-
101 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) trace2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) trace2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) retrouver2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) calquer•- tracing- trace elements - tracing-paper -
102 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) vestígio2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) traço2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) rastrear2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) calcar•- tracing- trace elements - tracing-paper -
103 INSET
noun* * *['inset](a small map, picture etc that has been put in the corner of a larger one: In a map of a coastline, there may be an inset to show offshore islands.) die Nebenkarte* * *in·setI. n[ˈɪnset]II. vt<-set or -setted, -set or -setted>[ˌɪnˈset, AM ɪnˈ-]▪ to \inset sth [into [or in] sth]a gold necklace \inset with rubies eine Goldkette mit eingelassenen Rubinen* * *vb: pret, ptp inset1. vt[ɪn'set] map, illustration einfügen; (SEW) einsetzenthe text is inset with illustrations — in den Text sind Illustrationen eingefügt ['ɪnset]
2. n['ɪnset]* * ** * *noun* * *n.Einsatz -ë m. -
104 inset
noun* * *['inset](a small map, picture etc that has been put in the corner of a larger one: In a map of a coastline, there may be an inset to show offshore islands.) die Nebenkarte* * *in·setI. n[ˈɪnset]II. vt<-set or -setted, -set or -setted>[ˌɪnˈset, AM ɪnˈ-]▪ to \inset sth [into [or in] sth]a gold necklace \inset with rubies eine Goldkette mit eingelassenen Rubinen* * *vb: pret, ptp inset1. vt[ɪn'set] map, illustration einfügen; (SEW) einsetzenthe text is inset with illustrations — in den Text sind Illustrationen eingefügt ['ɪnset]
2. n['ɪnset]* * *A s [ˈınset]1. → academic.ru/38403/insertion">insertion 2, 3, 52. Eckeinsatz m, Nebenbild n, -karte f3. Einsetzen n (der Flut), Hereinströmen nB v/t [ˌınˈset; US auch ˈınˌset] irr prät und pperf auch insetted einfügen, -setzen, -schieben, -schalten ( alle:in, into in akk)* * *noun* * *n.Einsatz -ë m. -
105 nail up
transitive verb1) (close) vernageln* * *◆ nail upvt* * *vt seppicture etc annageln; door, window vernageln; box zunageln* * *nail up v/t1. zusammennageln2. zu-, vernageln* * *transitive verb1) (close) vernageln2) (affix with nail) annageln ( against an + Akk.)* * *v.vernageln v. -
106 tilt
tilt [tɪlt]∎ to tilt one's chair (back) se balancer sur sa chaise;∎ he tilted his head to one side il pencha ou inclina la tête sur le côté;∎ to tilt one's head back renverser la tête en arrière;∎ her hat was tilted over one eye son chapeau était penché sur le côté;∎ figurative this may tilt the odds in our favour cela peut faire pencher la balance de notre côté∎ to tilt backwards/forwards pencher vers l'arrière/l'avant;∎ don't tilt back on your chair ne te balance pas sur ta chaise∎ to tilt at sb diriger un coup de lance contre qn; figurative lancer des piques à qn;∎ figurative to tilt at windmills se battre contre des moulins à vent3 noun∎ the room has a definite tilt to it la pièce penche nettement;∎ she wore her hat at a tilt elle portait son chapeau incliné;∎ I'm sure that picture's on a tilt je suis sûr que le tableau penche∎ figurative to have a tilt at sb s'en prendre à qn, décocher des pointes à qn;∎ figurative that was obviously a tilt at you c'était une pointe qui vous était destinéeà toute vitesse,∎ he ran full tilt into her il lui est rentré en plein dedans;∎ he ran full tilt into the door il est rentré en plein dans la porte(b) (overturn) se renverser, basculer -
107 see I
v ( past saw;
p. p. seen)
1) (у) видеть, (по) глядеть, (по) смотреть, let me ~ (your book, your picture etc) покажите мне (вашу книгу, ваш портрет и т. п.) ;
he ~s double у него в глазах двоится;
seen or not seen амер. независимо от того, видел ли покупатель товар или не видел (условие продажи без гарантии качества) ;
we cannot see our way (clear) to accept your offer корр. мы не видим возможности принять ваше предложение;
2) видеться, увидеться, встретиться;
to come to ~ прийти в гости;
to go to ~ пойти в гости;
3) понимать, разуметь;
oh! I ~! да, понимаю!;
don`t you ~? разве не ясно?, разве не понятно?;
let me ~ дайте мне подумать;
as I ~ it как я это понимаю;
as far as I can ~ насколько я понимаю, насколько я могу судить;
4) испытать, пережить, he ( she) will never ~ 40,
1... again е ему (ей) уже за 40,
2... лет;
5) (по) советоваться, (про) консультироваться( с врачом и т. п.) ;
6) провожать;
I will ~ you home я провожу вас до дому;
to ~ smb. (to the theater, to the train etc) проводить кого-л. (в театр, на поезд и т. п.) ;
to ~ about а) проследить( за каким-л. делом), распорядиться (относительно чего-л.), позаботиться( о чём-л.) ;
б) рассмотреть, продумать;
to ~ after смотреть (за кем-л.), ухаживать, присматривать( за чем-л.) ;
to ~ in встречать (Новый год) ;
to ~ into вникать( во что-л.), рассматривать (вопрос) ;
to ~ off провожать (уезжающего) ;
to ~ out а) проводить до дверей;
б) пережить;
в) досидеть до конца;
to ~ over осматривать (помещение) ;
to ~ through а) видеть насквозь;
б) доводить до конца;
в) to ~ smb. through помогать кому-л. в чём-л.;
to ~ to присматривать (за кем-л., чем-л.), позаботиться (о чём-л.), постеречь -
108 crayon
'kreiən
1. noun(a coloured pencil or stick of chalk etc for drawing with.) lápiz de color
2. verb(to use crayons to draw a picture etc.) dibujar con lápices de colores/al pastelcrayon n lápiz de colores / lápiz de cera
crayón sustantivo masculino (Méx, RPl) wax crayon ' crayón' also found in these entries: English: crayon - pasteltr['kreɪɒn]1 (charcoal) carboncillo; (chalk) pastel nombre masculino, lápiz nombre masculino pastel; (wax) lápiz nombre masculino de ceracrayon ['kreɪ.ɑn, -ən] n: crayón mn.• carbón s.m.• creyón s.m.• lápiz de cera s.m.• pastel s.m.• tizna s.f.v.• dibujar con lápiz de cera v.'kreɪɑːn, 'kreɪənnoun ( pencil) lápiz m de color; ( wax crayon) crayola® f, crayón m (Méx, RPl), lápiz m de cera (Chi)['kreiǝn]1.N (Art) pastel m, lápiz m de tiza; (child's) lápiz m de color2.* * *['kreɪɑːn, 'kreɪən]noun ( pencil) lápiz m de color; ( wax crayon) crayola® f, crayón m (Méx, RPl), lápiz m de cera (Chi) -
109 halo
'heiləuplural - halo(e)s; noun1) (a ring of light round the sun or moon.) halo2) (a similar ring of light round the head of a holy person in a picture etc.) aureolaDel verbo halar: ( conjugate halar) \ \
halo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
haló es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: halar halo
halo sustantivo masculino ' halo' also found in these entries: Spanish: aureola - aura English: halo - aura - cloudtr['heɪləʊ]1 (round moon etc) halo2 SMALLRELIGION/SMALL aureolan.• aureola s.f.• corona s.f.• diadema s.f.• halo s.m.• nimbo s.m.'heɪləʊa) (Art, Relig) aureola f, halo mb) (Astron, Opt) halo m['heɪlǝʊ]N (pl halo(e)s) halo m, aureola f* * *['heɪləʊ]a) (Art, Relig) aureola f, halo mb) (Astron, Opt) halo m -
110 halo
noun, pl. haloes2) (around head) Heiligen-, Glorienschein, der* * *['heiləu]plural - halo(e)s; noun1) (a ring of light round the sun or moon.) der Hof2) (a similar ring of light round the head of a holy person in a picture etc.) der Heiligenschein* * *<pl -s or -es>[ˈheɪləʊ, AM -loʊ]I. n\halo of light Lichtkranz m▪ to \halo sb/sth jdn/etw mit einem Heiligenschein umgeben* * *['heɪləʊ]1. n pl - (e)s(of saint fig iro) Heiligenschein m; (ASTRON) Hof m, Halo m (spec)his halo slipped — er büßte seinen Heiligenschein ein
2. vt (fig)umrahmen* * *halo [ˈheıləʊ]A pl -loes, -los s1. Heiligen-, Glorienschein m, Nimbus m (auch fig)2. ASTRON Halo m, Ring m, Hof mB v/t 3. sg präs -loes mit einem Heiligenschein etc umgeben* * *noun, pl. haloes2) (around head) Heiligen-, Glorienschein, der* * *(photography) n.Lichthof -¨e m. n.Lichthof -¨e m. -
111 crayon
'kreiən 1. noun(a coloured pencil or stick of chalk etc for drawing with.) fargestift/-blyant2. verb(to use crayons to draw a picture etc.) tegne (med farger)fargeblyantIsubst. \/ˈkreɪən\/, \/ˈkreɪɒn\/1) fargestift, fargekritt2) krittegning, pastell(maling)IIverb \/ˈkreɪən\/, \/ˈkreɪɒn\/tegne med fargekritt\/fargestifter, skissere (overført) -
112 transfer
træns'fə: 1. past tense, past participle - transferred; verb1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.)2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.)3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.)2. noun('trænsfə:)1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) overføring2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) overføringsmønster•overdra--------overføre--------overføring--------transportIsubst. \/ˈtrænsfə\/, \/ˈtrɑːnsfə\/1) flytting, forflytting2) overflytting, omplassering, ompostering3) (om buss, tog e.l.) omstigning, overgang, bytte4) overføring, overførsel5) (jus, handel) overdragelse, avståelse, avhending, skjøting6) (jus, handel) overdragelsesdokument, skjøte7) kalkering, avtrykk (av mønster e.l.), overføringsbilde8) ( keramikk) (av)trykk9) ( typografi) overtrykk10) (sport, om spiller) overgang12) (på buss, tog e.l.) overgangsbillett13) (for buss, tog e.l.) overgangssted, overgangsstasjonIIverb \/trænsˈfɜː\/, \/trɑːnsˈfɜː\/1) flytte(s), (for)flytte, bli (for)flyttet2) overføre, overflytte, omplassere3) ( om buss e.l.) bytte, skifte, gå om bord, gå over4) (jus, handel) overdra, avhende5) (sport, om spiller) selge, gå over6) ( om bilder e.l.) overføre, kalkere7) ( økonomi) overføre, transferere8) ( post) girere9) forvandle, endre11) ( telekommunikasjon) viderekoblein a transferred sense i overført betydningtransfer to someone overdra til noen -
113 crayon
-
114 transfer
[træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) flytja, færa2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) flytja (sig)3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) yfirfæra, afsala2. noun(['trænsfə:])1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) flutningur2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) þrykkimynd• -
115 crayon
-
116 transfer
átszállítás, átigazolás, átutalás, átszállás to transfer: átigazol, átutal, átköltözik, átszáll, átmásol* * *[træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) áthelyez; átszállít2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) átmegy3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) átruház2. noun(['trænsfə:])1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) átigazolás2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) átutalás• -
117 crayon
['kreiən] 1. noun(a coloured pencil or stick of chalk etc for drawing with.) lápis de cor2. verb(to use crayons to draw a picture etc.) pintar a lápis* * *cray.on[kr'eiɔn] n 1 pastel: giz fino de cores especiais. 2 creiom para desenho. 3 desenho a pastel. • vt desenhar com pastel ou creiom. in crayon a pastel. -
118 easel
['i:zl](a (hinged) stand for supporting a blackboard, an artist's picture etc.) cavalete* * *ea.sel['i:z2l] n cavalete, armação (de pintor ou para quadro-negro, etc.). -
119 represent
[reprə'zent] 1. verb1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) representar2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) representar3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) representar•- representative 2. noun1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) representante2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) representante* * *rep.re.sent[repriz'ent] vt 1 reproduzir a imagem de, retratar, pintar, descrever, representar. I was represented by him / fui representado por ele. 2 tipificar, simbolizar, representar. 3 patentear, revelar, mostrar claramente. 4 encenar, fazer representar. 5 desempenhar, fazer executar (um papel, uma missão, etc.). 6 aparentar, figurar, parecer ter. 7 equivaler a, corresponder a. 8 fazer as vezes de, agir em lugar de. 9 desempenhar um mandato. 10 objetar, protestar. 11 expressar, significar, descrever, expor. to represent to demonstrar (furiosa ou queixosamente). -
120 transfer
[træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) mudar2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) transferir(-se)3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) transmitir2. noun(['trænsfə:])1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) transferência2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) decalque•* * *trans.fer1[tr'ænsfə:] n 1 transferência, cessão. 2 cópia. 3 remoção. 4 Amer baldeação, bilhete com direito a baldeação. 5 transporte litográfico, decalque, prova tipográfica. • [trənsf'ə:] vt+vi 1 transferir, transportar, remover, ceder, passar de um lugar para outro ou de uma pessoa para outra. 2 copiar, reproduzir. 3 Amer baldear. 4 ser transferido. 5 decalcar, fazer transporte tipográfico, tirar prova tipográfica.————————trans.fer2[tr'ænsfə:] n Comp 1 transferência, salto: operação pela qual o controle do processamento é transferido por uma instrução ou sinal que indicam a posição da instrução seguinte e dirigem o computador até essa instrução. 2 transmissão. • vt tranferir.
См. также в других словарях:
Picture (string theory) — In superstring theory, each state may be represented by many ways, depending on the way the ground state is defined. Each representation is called a picture, and is denoted by a number, such as 0 picture , 1 picture , etc.The difference between… … Wikipedia
Picture — Pic ture, n. [L. pictura, fr. pingere, pictum, to paint: cf. F. peinture. See {Paint}.] 1. The art of painting; representation by painting. [Obs.] [1913 Webster] Any well expressed image . . . either in picture or sculpture. Sir H. Wotton. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Picture gallery — Picture Pic ture, n. [L. pictura, fr. pingere, pictum, to paint: cf. F. peinture. See {Paint}.] 1. The art of painting; representation by painting. [Obs.] [1913 Webster] Any well expressed image . . . either in picture or sculpture. Sir H. Wotton … The Collaborative International Dictionary of English
Picture red — Picture Pic ture, n. [L. pictura, fr. pingere, pictum, to paint: cf. F. peinture. See {Paint}.] 1. The art of painting; representation by painting. [Obs.] [1913 Webster] Any well expressed image . . . either in picture or sculpture. Sir H. Wotton … The Collaborative International Dictionary of English
Picture writing — Picture Pic ture, n. [L. pictura, fr. pingere, pictum, to paint: cf. F. peinture. See {Paint}.] 1. The art of painting; representation by painting. [Obs.] [1913 Webster] Any well expressed image . . . either in picture or sculpture. Sir H. Wotton … The Collaborative International Dictionary of English
Picture Exchange Communication System — (PECS) is a form of augmentative and alternative communication. It is typically used as an aid in communication for children with autism and other special needs. The system has been used with a variety of ages including preschoolers, adolescents… … Wikipedia
picture — [pik′chər] n. [ME pycture < L pictura < pictus, pp. of pingere, to PAINT] 1. a) an image or likeness of an object, person, or scene produced on a flat surface, esp. by painting, drawing, or photography b) a printed reproduction of this 2.… … English World dictionary
Picture exchange communication system — (PECS) is a form of augmentative and alternative communication (AAC). It is typically used as an aid in communication for children with autism and other special needs. The system has been successful with a variety of ages including preschoolers,… … Wikipedia
Picture Prowler — was an early piece of photo management software developed around and meant to show off Xing Technology s JPEG image decompression library during the early 90 s. Little known today, it featured thumbnail based picture management, printing, etc.The … Wikipedia
picture-book — [pik′chər book΄] adj. so beautiful, neatly maintained, charming, etc. as to be a suitable subject for a book of pictures; picturesque [a picture book country inn] * * * … Universalium
picture-book — [pik′chər book΄] adj. so beautiful, neatly maintained, charming, etc. as to be a suitable subject for a book of pictures; picturesque [a picture book country inn] … English World dictionary