-
41 acérrimo
a'θɛrrimoadj( muy fuerte) entschieden, hartnäckigacérrimoacérrimo , -a [a'θerrimo, -a]II adjetivo -
42 agudo
a'ɡ̱uđoadj1) akut2) (fig) hell, grell3) ( estridente) schrill, gellend4) ( afilado) spitz, scharf5) (fig: ingenioso) geistreich, scharfsinnig, scharf6) (fig: sentidos muy perceptivos) scharf7) ( sonido de frecuencia alta) hochEl sonido del flautín es muy agudo. — Der Klang der Pikkoloflöte ist sehr hoch.
8)palabra aguda — GRAMM endbetontes Wort
1. [delgado, afilado] spitz2. (figurado) [perspicaz] scharf3. (figurado) [vivo, gracioso] geistreich4. [fuerte] stechendagudoagudo , -a [a'γuðo, -a]num1num (afilado) spitznum5num (sonido) hochnum6num (grave) schwernum7num lingüística, gramática endbetont -
43 aguerrido
aɡ̱e'rriđoadj(culto) [valiente] kampferprobtaguerridoaguerrido , -a [aγe'rriðo, -a](fuerte) abgehärtet -
44 cacha
sustantivo femenino————————cachas masculino invariablecachacacha ['ka6B36F75Cʧ6B36F75Ca]Ummantelung femenino (eines Schaftes) -
45 cachas
cachas1cachas1 ['ka6B36F75Cʧ6B36F75Cas]I adjetivonum1num (familiar: fuerte) kräftig————————cachas2cachas2 ['ka6B36F75Cʧ6B36F75Cas] -
46 cargado
kar'ɡ̱ađoadj1. [abarrotado] beladen2. [arma] geladen3. [bebida] stark4. [clima] stickigcargadocargado , -a [kar'γaðo, -a]num1num (con cargamento) beladen; (lleno) voll [con/de mit+dativo]; cargado de problemas problembeladennum3num (pesado) drückend; aire cargado schlechte Luft; un ambiente cargado (figurativo) eine geladene Stimmungnum5num (familiar: borracho) blau, besoffen -
47 carácter
ka'raktɛrm1) Charakter m, Wesen n2)carácter de control — INFORM Steuerzeichen n
3)4)5) (fig: genio de una persona) Charakter m, Wesensart f, Gemütsart ftener buen/mal carácter — einen guten/schlechten Charakter haben
6) ( originalidad) Eigenart f, Charakterstärke f7) ( estilo de una obra de arte) Charakter m8) ( signo escrito) Schriftzeichen n, Buchstabe m( plural caracteres) sustantivo masculino(tener) buen / mal carácter einen guten/schlechten Charakter haben2. [temperamento] Temperament dascaráctercarácter [ka'rakter] < caracteres>num2num (temperamento fuerte) Charakterstärke femenino; (no) tiene carácter er/sie zeigt (keinen) Charakter; sin carácter charakterlos -
48 chaparrón
tʃapa'rrɔnmPlatzregen m, Regenguss m, Wolkenbruch msustantivo masculino1. [de agua] Platzregen derchaparrónchaparrón [6B36F75Cʧ6B36F75Capa'rron] -
49 codicia
-
50 declive
đe'klibemAbhang msustantivo masculino1. [decadencia] Niedergang derdeclivedeclive [de'kliβe]num1num (del terreno) Gefälle neutro; en declive (terreno) abschüssig; (tejado) geneigt; en fuerte declive steil abfallend -
51 depositar
đeposi'tarv1) abstellen, aufbewahren, deponierenDeposite esto en la caja fuerte. — Schließen Sie das in den Safe ein.
2) (fig: poner) setzen3) ( llevar al depósito) hinterlegen4)verbo transitivo1. [consignar] hinterlegen[en banco] einlegen2. [confiar]————————depositarse verbo pronominaldepositardepositar [deposi'tar]deponieren; finanzas einlegen; (cadáver) aufbahren; depositar su confianza en alguien sein Vertrauen in jemanden setzen■ depositarse sich absetzen -
52 desayunar
đesaju'narv¿Quieres desayunar huevos con jamón? — Möchtest du Eier mit Schinken zum Frühstück?
verbo intransitivo & verbo transitivodesayunardesayunar [desa59FE3E77ɟ59FE3E77u'nar]verbo intransitivo, verbo transitivofrühstücken; desayunar fuerte gut frühstücken -
53 diluvio
-
54 duro
1. 'đuro adj1) fest, hart, zähLa carne está dura. — Das Fleisch ist zäh.
2) ( fatigoso) anstrengend3) ( severo) streng, hart4) (penoso, fatigoso) schwierig, schwer5) ( inflexible) hart, unbeugsam6) ( sin piedad) hart, kalt7)linea dura — POL harter Kurs
8)9)2. 'đuro adv( fuerte) kräftig, tüchtig, ordentlich3. 'đuro m( moneda española) Duro mUn duro son cinco pesetas. — Ein Duro sind fünf Peseten.
————————sustantivo masculino1. [moneda] Münze im Wert von fünf Peseten2. [persona] harter Kerl————————adverbioduro1duro1 ['duro]II adverbio————————duro2duro2 , -a ['duro, -a]hart; duro de corazón hartherzig; a duras penas mit Müh und Not; estoy contigo a las duras y las maduras ich gehe mit dir durch dick und dünn -
55 enérgico
e'nɛrxikoadjdrastisch, energisch, resolutenérgicoenérgico , -a [e'nerxiko, -a]num1num (fuerte) energischnum2num (decidido) entschlossennum4num (efectivo) wirksam -
56 especialidad
espeθǐa'liđađf1) Spezialität f2) ( ramo de especialidad) Zweig m, Fachgebiet n, Bereich msustantivo femenino1. [punto fuerte] Spezialität die2. [en ciencia, arte] Fachgebiet dasespecialidadespecialidad [espeθjali'ðadh] -
57 exigir
ɛksi'xirv1) anfordern, abverlangen, beanspruchenexigir demasiado de alguien — jdn überfordern, zu viel von jdm verlangen
2) ( fuerte) fordern3) ( reclamar) reklamierenverbo transitivo1. [ordenar, pedir, reclamar] fordern2. [requerir, necesitar] erfordern————————verbo intransitivo[pedir] fordernexigirexigir [eghsi'xir] <g ⇒ j> -
58 fiero
'fǐero 1. adjwild, ungestüm, schrecklich2. m————————fiera sustantivo femenino2. (figurado) [persona sobresaliente] tüchtige Personestar / ponerse hecho una fiera fuchsteufelswild sein /werdenfierofiero , -a ['fjero, -a]num1num (feroz) wildnum2num (cruel) brutalnum3num (feo) hässlichnum4num (fuerte) stark -
59 fortificación
fɔrtifika'θǐɔnf1) MIL Befestigung f2) ( para hacer que algo sea más fuerte) Stärkung f, Verstärkung fsustantivo femeninofortificaciónfortificación [fortifika'θjon] -
60 fortín
См. также в других словарях:
Fuerte Barrancas — (Fuerte San Carlos de Barrancas) Registro Nacional de Lugares Históricos (EE. UU.) Vista aérea de Fuerte Barrancas. Ubicación … Wikipedia Español
fuerte — adjetivo 1. Que tiene mucha fuerza: Es un chico muy fuerte. Es una mula fuerte y podrá con el carro. sexo* fuerte. 2. (estar) Que tiene los músculos muy desarrollados: Desde que va al gimnasio está muy fuerte. Estaba fuerte mientras se entrenaba … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fuerte de Coimbra — Saltar a navegación, búsqueda El Fuerte Porto Carrero, más conocido como Fuerte de Coimbra y también como Fuerte Nuevo de Coimbra o Fuerte de Nueva Coimbra, se localiza en la margen izquierda del río Paraguay a 19°55′S 58°02′O / … Wikipedia Español
Fuerte Borbón — Fuerte Olimpo Bandera … Wikipedia Español
Fuerte del Rey — Escudo … Wikipedia Español
fuerte — (Del lat. fortis). 1. adj. Que tiene gran resistencia. Cordel, pared fuerte. 2. Robusto, corpulento y que tiene grandes fuerzas. 3. De carácter firme, animoso. 4. Que goza de buena salud. 5. Duro, que no se deja fácilmente labrar; como el… … Diccionario de la lengua española
Fuerte Olimpo — is a city in Paraguay. It is the capital of the department of Alto Paraguay.Infobox City official name = Fuerte Olimpo motto imagesize = image caption = imagesize = image caption = image shield =Coat of arms of Paraguay.svg mapsize = 200px map… … Wikipedia
Fuerte de Santa Catalina (Lima-Perú) — Fuerte de Santa Catalina Frontis del Fuerte de Santa Catalina, antiguo Cuartel de Artillería y de la Policía Militar. Foto de la segunda mitad de la primera década del siglo XX. Localización Barrios Altos … Wikipedia Español
Fuerte (canción) — «Fuerte» Sencillo de Nelly Furtado con Concha Buika del álbum Mi Plan Grabación Instrument Zoo, Miami, Florida Casa Limón Studios, Madrid, España (2008 2009) Género(s) Latin pop, R B, Flamenco Duración … Wikipedia Español
Fuerte de Nacimiento — Tipo Monumento Histórico Ubicación … Wikipedia Español
Fuerte Phil Kearny — (Fort Phil Kearny) Registro Nacional de Lugares Históricos (EE. UU.) Hito Histórico Nacional Vista del fuerte Ubicación … Wikipedia Español