-
21 własny mocz
собственная мочаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > własny mocz
-
22 moczyć\ się
mocz|yć sięнесов. 1. мокнуть;len się \moczyć\ sięy лён мокнет; \moczyć\ się się w wannie шутл. мокнуть в ванне;
2. (oddawać mocz) мочиться+1. moknąć
-
23 lać
1. (leję, lejesz); vt 2. vi( o deszczu) to pour; (pot!: oddawać mocz) to piss (pot!)leje jak z cebra — (przen) pot the rain's lub it's pouring down
lać wodę — (pot: mówić, pisać nieściśle) to waffle (pot)
* * *ipf.1. (= nalewać) pour; lać krew spill blood; lać łzy shed tears; lać wodę przen. (= pisać l. mówić mało treściwie) lay it on thick; lać w siebie alkohol drink one's fill, get tanked up; lać w kogoś alkohol get sb tanked up.2. (dzwony, świece) cast.3. pot. (= bić) pound, hammer.4. ( o deszczu) pour (down); leje jak z cebra it's raining cats and dogs, it's coming down in buckets l. sheets, it's l. the rain's pouring down.5. wulg. (= oddawać mocz) piss.ipf.1. (= spływać) gush, pour; żar się leje z nieba it's sweltering hot.2. pot. (= bić się) hammer each other l. one another, pound each other l. one another.3. be cast.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lać
-
24 sikać
impf ⇒ siknąć* * *(pot: tryskać) to squirt; (pot: oddawać mocz) to piss* * *ipf.1. pot. ( cienkim strumieniem) squirt, scoosh; ( silnym strumieniem) spurt; (silnym, obfitym i głośnym strumieniem) gush.2. pot. (= oddawać mocz) piss.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sikać
-
25 oddać
глаг.• воздать• гарантировать• дарить• дать• отдать• предоставить• предоставлять• разрешать• сбрасывать* * *1) (do eksploatacji) ввести(в эксплуатацию)2) oddać (głos) подать (голос)3) oddać (pod sąd) предать (суду)4) oddać (odpłacić) ответить, отплатить5) oddać (odtworzyć) воспроизвести6) oddać (płyn) испустить7) oddać (przekazać, odstąpić) выделить8) oddać (przekazać, powierzyć) сдать9) oddać (przekazać, wyrazić) передатьdać odrzut, kopnąć отдать (напр. об оружии)postawić (przed sądem) отдать (под суд)* * *odda|ć\oddaćdzą, \oddaćny сов. 1. отдать;\oddać dług отдать (вернуть) долг; \oddać do naprawy (do reperacji) отдать в починку (в ремонт); \oddać do recenzji отдать на рецензию;
\oddać głos na kogoś, za kimś отдать голос, проголосовать за кого-л.;\oddać kogoś pod sąd отдать под суд кого-л.;\oddać do przedszkola отдать в детский сад;
2. ответить тем же; отплатить, воздать;\oddać wet za wet отплатить той же монетой; \oddać z nawiązką вернуть (воздать) с лихвой;
3. передать; воспроизвести;4. выделить; испустить;\oddać mocz испустить мочу, помочиться;
● \oddać komuś głos дать (предоставить) слово кому-л.;\oddać sprawiedliwość отдать справедливость (должное);
\oddać przysługę оказать услугу+2. odpłacić 3. odtworzyć 4. wydzielić
* * *oddadzą, oddany сов.1) отда́тьoddać dług — отда́ть (верну́ть) долг
oddać do naprawy (do reperacji) — отда́ть в почи́нку (в ремо́нт)
oddać do recenzji — отда́ть на реце́нзию
oddać głos na kogoś, za kimś — отда́ть го́лос, проголосова́ть за кого́-л.
oddać kogoś pod sąd — отда́ть под суд кого́-л.
oddać do przedszkola — отда́ть в де́тский сад
2) отве́тить те́м же; отплати́ть, возда́тьoddać wet za wet — отплати́ть то́й же моне́той
oddać z nawiązką — верну́ть (возда́ть) с лихво́й
3) переда́ть; воспроизвести́4) вы́делить; испусти́тьoddać mocz — испусти́ть мочу́, помочи́ться
•- oddać sprawiedliwość
- oddać przysługęSyn: -
26 gnojówka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. roln. ( dół) manure pit.2. roln. ( mocz) liquid manure.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gnojówka
-
27 moczyć
(-ę, -ysz); vt* * *ipf.1. (= czynić mokrym) wet.2. (= trzymać w płynie) soak, drench, steep.ipf.1. (= być moczonym) soak, steep.2. żart. (= kąpać się) bathe.3. (= oddawać bezwiednie mocz) wet one's bed, wet o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > moczyć
-
28 oddawać
impf ⇒ oddać* * *( książkę) to return; ( resztę) to give; (dług, pożyczkę) to give lub pay back; (zostawiać w celu wykonania usługi: buty, bagaż, film) to leave; (zostawiać na przechowanie: pieniądze, biżuterię) to deposit; (powierzać opiece: chorego, ucznia) to send (to school, hospital), (głos, pierwszeństwo) to give; (majątek, bogactwo) to renounce; (uścisk, pocałunek) to return; ( cios) to return, to hit back; (uczucia, znaczenie) to express, (podobieństwo, nastrój) to renderoddawać komuś przysługę — to do sb a favour (BRIT) lub favor (US)
oddawać życie (za kogoś/coś) — to lay down lub give one's life (for sb/sth)
oddawać krew — to give lub donate blood
oddawać kogoś/coś w czyjeś ręce — to hand sb/sth over to sb
* * *ipf.1. (= zwracać) give back, return; oddawać długi pay back debts, repay.2. (= przekazywać, powierzać) check; oddawać na przechowanie deposit; oddać walizkę do przechowalni check one's luggage at the checkroom; oddawać komuś głos give sb the floor.3. (władzę, uprawnienia) hand over, cede; (twierdzę, miasto) surrender, give up, render (up); oddać krew give l. donate blood; oddawać ostatnią koszulę give away the shirt off one's back; oddać życie za kogoś lay down one's life for sb.4. (= doręczać) deliver.5. (= odwzajemniać) return, requite; oddać, co się komu należy do sb justice; oddawać honory wojskowe salute; oddawać hołd pay tribute, salute; oddać głos cast a vote; oddać komuś pierwszeństwo yield precedence to sb; oddać komuś niedźwiedzią przysługę do sb an ill turn; oddać komuś ostatnią przysługę pay one's last respects to sb; oddać komuś sprawiedliwość do justice to sb; oddawać komuś serce give one's heart to sb; oddawać strzały fire shots, volley.6. (= wyprawiać) send; oddać chorego do szpitala send an ill person to hospital; oddać dziecko do szkoły z internatem send a child to boarding school; oddawać coś w czyjeś ręce surrender sth to sb; oddawać w dzierżawę put out to lease; oddawać w zastaw hock, give l. put in pledge; oddawać w ajencję handl. franchise; oddać kogoś pod sąd bring sb to justice; oddać pod sąd wojenny court-martial.7. (= wyrażać) render; oddać coś w jakiś sposób render sth as.ipf.1. (= podporządkowywać się) surrender; oddawać się do czyjejś dyspozycji put o.s. at sb's disposal; oddawać się w ręce policji turn o.s. in.2. (= zaangażować się, poświęcać się) indulge, devote o.s. ( czemuś to sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oddawać
-
29 odlewać
impf ⇒ odlać* * *( wykonywać odlew) to cast; ( z metalu) to cast, to found, ( wodę) to drain off; ( ziemniaki) to drain* * *ipf.1. (= odcedzać) drain, strain.2. (= przelewać) pour; (= wylewać) pour out.3. (= formować) cast, mold; odlewać pomnik cast a monument; odlać dzwon cast a bell; odlewać monety cast coins.ipf.1. (= kształtować się) mold, shape.2. pot., wulg. (= oddać mocz) take a leak, piss.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odlewać
-
30 popuszczać
-am, -asz, popuścić; perf; vt* * *ipf.popuścić pf. - szczę -ścisz1. (= rozluźniać) loosen, slacken; popuścić cugle jeźdz. slacken the reins.2. (= darować komuś) let off; nie popuszczę ci I won't let you get away with it.3. pot. ( mocz) be incontinent; popuścić w gacie ( moczem) wet one's pants; ( kałem) shit one's pants.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popuszczać
-
31 zlać
(-eję, -ejesz); vb; od (lać, zlewać)- zlać się* * *pf.1. zob. zlewać.2. pot. (= zbić) beat up, give sb a thrashing.pf.1. zob. zlewać się.2. pot. (= oddać mocz pod siebie) wet one's pants.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zlać
-
32 moczyć
глаг.• вымачивать• вымочить• замачивать• замочить• мокнуть• мочить• намачивать• намочить• напитывать• погружать• пропитать• пропитывать• размачивать• размочить• смачивать• смочить• увлажнить• увлажнять* * *мочить, вымачивать, замачивать, макать, обмачивать, смачиватьbić сл. мочить (бить)pokonywać сл. мочить (побеждать)zabijać сл. мочить (убивать)* * *mocz|yć\moczyćony несов. мочить; вымачивать;\moczyć nogi w roztworze soli мочить ноги в растворе соли; \moczyć skórę мочить (замачивать) кожу
* * *moczony несов.мочи́ть; выма́чиватьmoczyć nogi w roztworze soli — мочи́ть но́ги в раство́ре со́ли
moczyć skórę — мочи́ть (зама́чивать) ко́жу
-
33 moczyć się
несов.1) мо́кнутьlen się moczy — лён мо́кнет
moczyć się się w wannie — шутл. мо́кнуть в ва́нне
2) ( oddawać mocz) мочи́тьсяSyn:moknąć 1) -
34 moczyć się
vr( być moczonym) to soak; ( oddawać mocz) perf; z- to wet o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > moczyć się
-
35 kacz|ka
f 1. Zool. duck- dzika kaczka a wild duck2. pot. (plotka) a piece of gossip; canard książk.- kaczka dziennikarska (a piece of) newspaper gossip3. (naczynie na mocz) (male) urinal 4. Lotn. canard aeroplane- □ kaczka krzyżówka Zool. mallard■ puszczać kaczki to play ducks and drakes- niech ją kaczki zdepczą! posp. blast her!- wszystko spływa po niej jak woda po kaczce everything is like water off a duck’s back to herThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kacz|ka
-
36 nar|obić
pf Ⅰ vt 1. (wytworzyć dużo) to make (a lot of), to do (a lot of)- narobiła dużo pączków she made a lot of doughnuts2. (spowodować) to make, to cause- narobić zamieszania to cause confusion- narobić plotek to spread rumours- narobić szkody to do a. cause damage- narobić długów to run up debts- narobił sobie wrogów he made (himself) a lot of enemiesⅡ vi posp. (wydalić mocz) to pee pot.; (wydalić kał) to poop pot., to do one’s business pot. Ⅲ narobić się 1. pot. (napracować się) to work a lot, to exert oneself 2. (wydarzyć się) widzisz, co się przez ciebie narobiło look what you’ve done- ale się narobiło what a mess pot.■ coś ty narobił (najlepszego)? what on earth a. in the world have you done?- narobić komuś smaku a. apetytu to make sb’s mouth waterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nar|obić
-
37 naszcza|ć
pf vi wulg. (oddać mocz) to piss posp., to take a whiz US posp.- pies naszczał na podłogę the dog peed on the floor pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naszcza|ć
-
38 odda|ć
pf — odda|wać impf Ⅰ vt 1. (zwrócić) to give [sth] back, to give back, to return [pożyczony przedmiot]; to pay [sth] back, to pay back [dług, pożyczkę]- oddać książkę do biblioteki/właścicielowi to return a book to the library/its owner- oddawać komuś pożyczkę ratami to pay a loan back to sb in instalments- pożycz setkę, oddam wszystko, co do grosza lend me a hundred, I’ll pay every penny of it back2. (ofiarować) to give, to hand over [majątek, pieniądze]; to donate [dary, organy]- oddał znaczną sumę na cele dobroczynne he handed over a large sum of money to charity- oddałbym wszystko, byle mieć zdrowie I’d give everything a. anything to be healthy- oddać krew to give a. donate blood- oddać życie za kogoś/sprawę to lay down one’s life for sb/a cause3. (doręczyć) to deliver [list, paczkę]; (zanieść) to take- oddaj ten koszyk sąsiadce take the basket to our/my/your neighbour4. (przekazać na jakiś czas) to deposit [pieniądze, zastaw]- oddałam obraz w zastaw I pawned the painting- ziemię oddano w dzierżawę the land has been leased out- oddamy restaurację/sklep w ajencję we’ll grant a franchise for the restaurant/shop, we’ll franchise out the restaurant/shop- oddam ci samochód/dom do dyspozycji I’ll put the car/house at your disposal5. (zrezygnować, zostać pokonanym) to give [sth] up, to give up [miejsce, władzę, przywileje, stanowisko, dowództwo]- oddał mi swoje łóżko, a sam spał w hamaku he gave me his bed and slept in a hammock- oddał tytuł mistrza świata he lost his world title6. (zlecić usługę) oddać płaszcz do pralni a. prania to take a coat to the cleaners- oddać buty/zegar do naprawy to have one’s shoes/clock repaired- musisz oddać bagaż na przechowanie a. do przechowalni you have to take your luggage to the left luggage office7. (zakończyć pracę) to hand [sth] in, to hand in, to give [sth] in, to give in [pracę, projekt, dzieło konkursowe]- oddać fabrykę/most do eksploatacji a. użytku to put a plant into operation/a bridge into use8. (ulokować) to put [chorego, dziecko, ucznia]- musimy oddać syna do szpitala/żłobka we have to send our son to hospital/a day nursery9 (wydać) to hand [sb] over, to hand over [więźnia, podejrzanego, zbiega]; (pod przymusem) to surrender- oddać kogoś w ręce policji to hand sb over to the police- oddano go pod sąd he was brought to justice- sprawę oddano do sądu the case was taken to court- nie oddamy wrogowi naszej twierdzy we won’t surrender our fortress to the enemy10 (wyrazić) to convey, to render [uczucie, nastrój, znaczenie]- oddać najsubtelniejsze odcienie znaczenia to convey the most subtle shades of meaning- autor oddał wiernie atmosferę epoki the author faithfully rendered the atmosphere of the epoch11 (okazać) to pay [hołd, honory]- oddać pokłon cesarzowi to bow to an emperor- oddawać komuś honory wojskowe to salute sb- oddać salut (armatni) to fire a. give a salute12 (odwzajemnić) to return [pocałunek, uścisk]- sąsiad oddał mu ukłon the neighbour bowed back to him13 Med. (wydalić) oddać stolec to defecate spec.; to move one’s bowels- oddać mocz to urinateⅡ oddać się — oddawać się 1. (poddać się) to surrender- terrorysta oddał się w ręce policji the terrorist turned himself in to the police- oddaję się do pana dyspozycji I put myself at your disposal2. (zająć się) to devote oneself, to give oneself over (komuś/czemuś to sb/sth); (poddać się uczuciowo) to abandon oneself, to give oneself over (czemuś to sth)- oddał się studiom literackim he devoted himself to literary studies- oddawać się uciechom życia to abandon oneself to a life of pleasure3. książk. (seksualnie) to surrender oneself, to give oneself (komuś to sb)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odda|ć
-
39 odl|ać
pf — odl|ewać impf (odleję — odlewam) Ⅰ vt 1. (zlać) to pour [sth] out, to pour out- odlać pół szklanki mleka z butelki to pour out half a glass of milk from the bottle2. (odcedzić) to drain, to strain [ziemniaki, fasolkę, ryż] 3. (zrobić odlew) to cast- odlać pomnik z brązu a. w brązie to cast a momument in bronzeⅡ odlać się — odlewać się posp. (oddać mocz) to have a. take a piss posp.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odl|ać
-
40 parci|e
Ⅰ sv ⇒ przeć Ⅱ n sgt 1. Fiz. hydrostatic pressure 2. Med. parcie na mocz/stolec an urge to urinate/pass a stool- parcie porodowe pushing (during labour)□ parcie korzeniowe Bot. root pressureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > parci|e
См. также в других словарях:
mocz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} płyn wydzielany przez nerki i wydalany z organizmu, zawierający zbędne albo szkodliwe końcowe produkty przemiany materii : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oddawać mocz. Analizować mocz. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mocz — m II, D. u, blm «płyn wydzielany przez nerki i wydalany z organizmu, zawierający wodę oraz rozpuszczone w niej zbędne lub szkodliwe produkty przemiany materii; uryna» Analiza moczu. Oddawać mocz … Słownik języka polskiego
21922 Mocz — Mocz Discovery and designation Discovered by Lincoln Laboratory Near Earth Asteroid Research Team Discovery site Socorro Discovery date November 3, 1999 Designations … Wikipedia
Meanings of minor planet names: 21001–22000 — As minor planet discoveries are confirmed, they are given a permanent number by the IAU s Minor Planet Center, and the discoverers can then submit names for them, following the IAU s naming conventions. The list below concerns those minor planets … Wikipedia
potrzeba — 1. euf. Chodzić, iść, pójść, wyjść itp. za (swoją, własną) potrzebą; załatwiać (swoją, naturalną) potrzebę «chodzić, pójść, wyjść itp., żeby oddać mocz lub kał; oddawać mocz lub kał»: – Wychodzę za własną potrzebą, zaraz wrócę – powiedziałem do… … Słownik frazeologiczny
robić — 1. Mieć co robić «mieć dużo zajęć, obowiązków»: (...) odbiorców przesyłek i przekazów pocztowych jest bez liku – listonosze mają co robić. SN 14/01/1999. 2. Nic sobie nie robić, niewiele sobie robić z kogoś, z czegoś «lekceważyć kogoś, coś»:… … Słownik frazeologiczny
moczowy — przym. od mocz Narządy moczowe. Pęcherz moczowy. ∆ anat. Cewka moczowa «u człowieka i ssaków: przewód odprowadzający mocz z pęcherza na zewnątrz organizmu» ∆ chem. Kwas moczowy «związek organiczny w postaci białej, krystalicznej substancji, jeden … Słownik języka polskiego
moczyć — ndk VIb, moczyćczę, moczyćczysz, mocz, moczyćczył, moczyćczony 1. «czynić mokrym, polewać, nasycać płynem; zwilżać» Moczyć bułkę w mleku. Moczyć włosy przed uczesaniem. Moczyć rzeczy do prasowania. Deszcz moczy ziemię. 2. «trzymać coś w płynie w… … Słownik języka polskiego
parcie — n I 1. «naciskanie, ciśnienie, napór» Parcie wód przerwało tamę. Parcie rumowiska skalnego powaliło drzewa. Parcie gruntu na mur oporowy. ∆ bot. Parcie korzeniowe «ciśnienie powstające w korzeniu rośliny, związane z aktywnym pobieraniem wody… … Słownik języka polskiego
posikać — dk I, posikaćam, posikaćasz, posikaćają, posikaćaj, posikaćał, posikaćany 1. pot. «spędzić jakiś czas na sikaniu, oddawaniu moczu» 2. pot. «sikając, oddając mocz, zmoczyć coś» Dziecko posikało pieluszki. 3. pot. «wypuszczając z czegoś (np. z węża … Słownik języka polskiego
posiusiać — dk I, posiusiaćam, posiusiaćasz, posiusiaćają, posiusiaćaj, posiusiaćał, posiusiaćany pot. «pomoczyć coś oddając mocz» Dziecko posiusiało materacyk. posiusiać się «oddać mocz mimo woli» Posiusiać się ze śmiechu … Słownik języka polskiego