-
1 odwzajemnić
odwzajemni|ć\odwzajemnićj, \odwzajemnićony сов. со ответить взаимностью на что;\odwzajemnić uścisk dłoni пожать в ответ руку, ответить рукопожатием на рукопожатие
+ odwzajemnić się* * *odwzajemnij, odwzajemniony сов. coотве́тить взаи́мностью на чтоodwzajemnić uścisk dłoni — пожа́ть в отве́т ру́ку, отве́тить рукопожа́тием на рукопожа́тие
Syn: -
2 odwzajemnić
odwzajemniać się k-u sich bei jemandem revanchieren (za A für A) -
3 odwzajemnić
(-nię, -nisz); imp - nij; vb; od odwzajemniaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwzajemnić
-
4 odwzajemnić
1. revaloir2. récompenser -
5 odwzajemnić
filleadh -
6 odwzajemnić
kagantihan -
7 odwzajemnić
gaýdyşyn; gaýtarmak; öwrülmek -
8 odwzajemnić gest
ответить взаимностьюOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > odwzajemnić gest
-
9 odwzajemnić przyjęcie
ответить взаимностьюOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > odwzajemnić przyjęcie
-
10 odwzajemnić uśmiech
ответить взаимностьюOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > odwzajemnić uśmiech
-
11 odwzajemniać
impf ⇒ odwzajemnić* * *(uczucie, niechęć) to reciprocate, to return; ( przysługę) to return, to repay; ( uśmiech) to return* * *ipf.odwzajemnić pf. -ij (o uczuciach, sympatii, miłości) reciprocate, requite; ( o uśmiechu) return; ( o przysłudze) return, repay.ipf.odwzajemnić się pf. reciprocate, return; repay ( komuś za coś sb for sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwzajemniać
-
12 odpłacić
глаг.• возмещать• вознаграждать• отплатить• отплачивать* * *odpłac|ić\odpłacićę, \odpłacićony сов. отплатить;\odpłacić z nawiązką отдать с лихвой
+ odpłacić się, odwdzięczyć się, odwzajemnić (się)* * *odpłacę, odpłacony сов.отплати́тьodpłacić z nawiązką — отда́ть с лихво́й
Syn: -
13 odwzajemni|ć
pf — odwzajemni|ać pf Ⅰ vt to reciprocate, to return- miłość odwzajemniona reciprocated love- odwzajemniać uśmiech to return a smile- odwzajemniać uczucia to reciprocate a. requite sb’s feelings- odwzajemnić zaproszenie to ask sb backⅡ odwzajemnić się — odwzajemniać się to repay vt, to return vt- nigdy z nim nie sympatyzowałem, a on też odwzajemniał się jawną niechęcią I never liked him, and he showed an open dislike for me in return- odwzajemnić się komuś za coś to repay sb for sth- za pomoc przed egzaminem odwzajemniła się zaproszeniem na kawę she repaid for the help she got before the exam with an invitation to coffee- za życzliwość odwzajemniają się życzliwością they return kindness for kindnessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwzajemni|ć
-
14 odwzajemniać
odwzajemniać [ɔdvzajɛmɲaʨ̑], odwzajemnić [ɔdvzajɛmɲiʨ̑]odwzajemnić uśmiech das Lächeln erwidern, zurücklächelnII. vrodwzajemnić się komuś za coś [czymś] sich +akk bei jdm für etw [mit etw] revanchieren -
15 odwzajemniać
глаг.• вернуть• возвратить• возвращать• воздавать• воздать• отвечать• отдавать• отдать• отплачивать* * *odwzajemnia|ć\odwzajemniaćny несов. со отвечать взаимностью на что; ср. odwzajemnić* * *odwzajemniany несов. coотвеча́ть взаи́мностью на что; ср. odwzajemnićSyn: -
16 spojrzenie
look, glancemieć trzeźwe spojrzenie na coś — (przen) to hold a sober view of sth
* * *n.look, stare, glance; ( uporczywe) gaze; ( drwiące) fleer; ( groźne) lower; ( przelotne) glimpse, fugitive glance; nieobecne spojrzenie faraway look; badawcze spojrzenie scrutiny; bezradne spojrzenie helpless look; życzliwe spojrzenie sympathetic look; czarujące spojrzenie charming look; zdumione spojrzenie astounded l. surprised look; pożądliwe spojrzenie leer; jednym spojrzeniem at a glance; obrzucić kogoś badawczym spojrzeniem stare l. look sb up and down; unikać czyjegoś spojrzenia avoid sb's look; czuć na sobie czyjeś spojrzenie feel sb's look on o.s.; wyczytać coś w czyimś spojrzeniu read sth in sb's eyes; ich spojrzenia się skrzyżowały their eyes met; zatopić spojrzenie w czymś feed l. fasten one's eyes on sth; mieć trzeźwe spojrzenie na sprawę have a sober attitude towards the issue l. matter; rzucić spojrzenie na kogoś/coś cast l. dart a glance l. look at l. towards sb/sth, shoot a glance at sb/sth; zmierzyć kogoś spojrzeniem measure sb with one's eye; przeszyć kogoś spojrzeniem give sb a piercing look, shoot a glance at sb; odwracać spojrzenie od czegoś avert one's gaze from sth; odwzajemnić czyjeś spojrzenie meet sb's eye l. gaze l. glance; spojrzenie na coś przen. perspective l. outlook on sth; wytrzymać czyjeś spojrzenie outstare sb; o łagodnym spojrzeniu dove-eyed; uciszać kogoś spojrzeniem stare sb into silence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spojrzenie
-
17 uścisk
m (G uścisku) (w ramionach) hug, embrace; (w ręce) grip- miłosny/mocny/przyjacielski/serdeczny uścisk a loving/tight/friendly/heartfelt embrace- powitalny/pożegnalny uścisk a welcoming/farewell embrace, a hug of welcome/ferewell- uścisk dłoni a handshake- trzymać kogoś w uścisku to hold a. lock sb in an embrace- odwzajemnić czyjś uścisk to hug sb back- rozluźnić uścisk to loosen one’s grip- spleść się w uścisku to be entwined in an embrace■ łączę a. przesyłam uściski hugs (and kisses)* * *przesyłać (przesłać perf) komuś uściski — to send love to sb
* * *mi1. (= objęcie się) embrace, hug; uścisk dłoni handshake, clasp; czuły uścisk warm l. tender embrace, cuddle; przesyłać komuś uściski send love to sb.2. (= uchwyt) clench, grip, holdfast; rozluźnić uścisk loosen one's grip; trzymać kogoś w (żelaznym) uścisku keep sb in a viselike grip.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uścisk
-
18 odwdzięczyć się
-
19 zrewanżować się
сов.отплати́ть те́м жеzrewanżować się się uśmiechem — посла́ть в отве́т улы́бку, улыбну́ться в отве́т
zrewanżować się się za przegraną — взять рева́нш за пораже́ние
Syn:odwzajemnić się, odpłacić -
20 odwdzięczyć\ się
сов. отплатить благодарностью, отблагодарить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
odwzajemnić — → odwzajemniać … Słownik języka polskiego
odwzajemniać się – odwzajemnić się — {{/stl 13}}{{stl 7}}to samo co odwzajemniać: Odwzajemniać się życzliwością. Odwzajemnił się zaproszeniem na obiad. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odwzajemniać — ndk I, odwzajemniaćam, odwzajemniaćasz, odwzajemniaćają, odwzajemniaćaj, odwzajemniaćał, odwzajemniaćany odwzajemnić dk VIa, odwzajemniaćnię, odwzajemniaćnisz, odwzajemniaćnij, odwzajemniaćnił, odwzajemniaćniony «odpłacać wzajemnością»… … Słownik języka polskiego
oddać — dk I, oddaćdam, oddaćdasz, oddaćdadzą, oddaćdaj, oddaćdał, oddaćdany oddawać ndk IX, oddaćdaję, oddaćdajesz, oddaćdawaj, oddaćdawał, oddaćdawany 1. «zwrócić właścicielowi to, co się od niego pożyczyło, dostało lub co się mu zabrało» Oddać komuś… … Słownik języka polskiego
odpłacić — dk VIa, odpłacićcę, odpłacićcisz, odpłacićpłać, odpłacićcił, odpłacićcony odpłacać ndk I, odpłacićam, odpłacićasz, odpłacićają, odpłacićaj, odpłacićał, odpłacićany «oddać coś komuś w zamian; odwzajemnić się jakimś czynem, postępkiem; odwdzięczyć… … Słownik języka polskiego
odwzajemniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, odwzajemniaćam, odwzajemniaća, odwzajemniaćają, odwzajemniaćany {{/stl 8}}– odwzajemnić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, odwzajemniaćnię, odwzajemniaćni, odwzajemniaćnij, odwzajemniaćniony {{/stl 8}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
miarka — Odpłacić komuś równą, tą samą miarką «odpłacić tym samym, odwzajemnić się» Dopełniła się, przepełniła się, przebrała się miarka zob. miara 1. Mierzyć kogoś, coś jakąś miarką zob. miara 3. Mierzyć kogoś, coś swoją, własną miarką zob. mierzyć 1.… … Słownik frazeologiczny
odpłacić — pięknym za nadobne «odwzajemnić się tym samym, najczęściej złem za doznane zło, zrewanżować się»: Ale los zemścił się na „moralnej” hrabinie za jej złośliwości i odpłacił jej pięknym za nadobne. Wnuk i generalny spadkobierca autorki pamiętników,… … Słownik frazeologiczny
odpłacać — Odpłacić pięknym za nadobne «odwzajemnić się tym samym, najczęściej złem za doznane zło, zrewanżować się»: Ale los zemścił się na „moralnej” hrabinie za jej złośliwości i odpłacił jej pięknym za nadobne. Wnuk i generalny spadkobierca autorki… … Słownik frazeologiczny
miarka — ż III, CMs. miarkarce; lm D. miarkarek 1. «przyrząd do mierzenia; (mała) miara» Miarka stalowa, drewniana. Miarka centymetrowa, milimetrowa. Miarka składana. Odmierzyć wódkę blaszaną miarką. ∆ druk. Miarka drukarska «metalowa linijka z… … Słownik języka polskiego
odpalantować — dk IV, odpalantowaćtuję, odpalantowaćtujesz, odpalantowaćtuj, odpalantowaćował, odpalantowaćowany rzad. odpalantowywać ndk VIIIa, odpalantowaćowuję, odpalantowaćowujesz, odpalantowaćowuj, odpalantowaćywał, odpalantowaćywany 1. posp. «odpowiedzieć … Słownik języka polskiego