-
1 innaffiare
innaffiare v.tr. ( innàffio, innàffi) 1. arroser: innaffiare i fiori arroser les fleurs. 2. (rif. a strade) arroser. -
2 innaffiare
-
3 innaffiare
-
4 innaffiare
(v.) vattna -
5 innaffiare
-
6 innaffiare
-
7 innaffiare
-
8 innaffiare
-
9 innaffiare innaffiare ecc
[innaf'fjare]See: -
10 innaffiare innaffiare ecc
[innaf'fjare]See:Nuovo dizionario Italiano-Inglese > innaffiare innaffiare ecc
-
11 innaffiare di lacrime
гл.общ. орошать слезамиИтальяно-русский универсальный словарь > innaffiare di lacrime
-
12 innaffiare le strade
гл.общ. поливать улицыИтальяно-русский универсальный словарь > innaffiare le strade
-
13 bagnare
wet( immergere) dip( inzuppare) soak( annaffiare) waterdi fiume flow through* * *bagnare v.tr.1 to wet; ( immergere) to dip; ( inzuppare) to soak; to steep; ( inumidire) to damp (en), to moist (en); ( spruzzare) to sprinkle, to water: la pioggia mi bagnò fino alle ossa, the rain soaked me to the skin; bagnare i fiori, to water flowers; bagnare i piedi nel ruscello, to dip one's feet in the stream; bagnare una spugna, to soak (o to wet) a sponge // bagnarsi la gola, to wet one's whistle2 (di mare, fiume ecc.) to wash: la città è bagnata dal mare, the town is on the sea (o is washed by the sea); il fiume bagna la città, the river flows through the town◆ v.intr.pron. to get* wet.* * *[baɲ'ɲare]1. vt2) (sogg : fiume) to flow through, (mare) to wash, bathe3) (fam : festeggiare bevendo) to drink to, toast2. vr (bagnarsi)(fare il bagno) to bathe3. vip (bagnarsi)(prendere acqua) to get wet, (inzupparsi) to get soaked, get drenched* * *[baɲ'ɲare] 1.verbo transitivo1) to wet* [oggetto, pavimento, vestiti] (di with)2) (inumidire) to dampen, to moisten [stoffa, biancheria]3) (immergere)4) (inzuppare)bagnare il pane nel latte — to dip o dunk o sop bread in milk
5) (innaffiare) to water [piante, fiori]6) (scorrere attraverso) [ fiume] to water, to flow through [città, paese]7) (lambire)8) gastr.9) colloq. (festeggiare bevendo)2.verbo pronominale bagnarsi1)2) (fare il bagno) to bathe, to bath BE3) (infradiciarsi) to get* soaked, to soak oneself4) (inumidirsi)••* * *bagnare/baŋ'ŋare/ [1]1 to wet* [oggetto, pavimento, vestiti] (di with)2 (inumidire) to dampen, to moisten [stoffa, biancheria]; la rugiada bagna l'erba the grass is wet with dew3 (immergere) bagnare le mani nell'acqua to dip one's hands in water5 (innaffiare) to water [piante, fiori]6 (scorrere attraverso) [ fiume] to water, to flow through [città, paese]7 (lambire) la città è bagnata dall'oceano the ocean laps the town's shores8 gastr. bagnare una torta con il brandy to sprinkle a cake with brandy9 colloq. (festeggiare bevendo) un successo come questo va bagnato con lo champagne such success calls for champagneII bagnarsi verbo pronominale1 - rsi le mani to wet one's hands2 (fare il bagno) to bathe, to bath BE3 (infradiciarsi) to get* soaked, to soak oneself; - rsi i piedi to get one's feet wet4 (inumidirsi) mi sono appena bagnato le labbra I just had a sipbagnare il letto to wet the bed; - rsi la gola to wet one's whistle. -
14 annaffiare
см. innaffiare -
15 bagnare
vt2) купать, мыть3) перен. орошать (слезами, кровью)4) омывать (о реке, море)5) шутл. вспрыскивать (напр. обновку)bagnare la laurea — вспрыснуть / обмыть диплом•- bagnarsiSyn:Ant: -
16 полить
сов.2) В ( оросить) innaffiare vi; annaffiare vt; irrigare vtполить цветы — annaffiare i fiori3) ( начать лить) cominciare a versare•- политься -
17 annaffiare
-
18 manichetta
ж.1) нарукавник2) шланг, рукав* * *сущ.1) общ. манжетка, нарукавник, шланг, кружевная отделка, полурукав, рукав2) пож. пожарный рукав, шланг -
19 idrante
m hydrant* * *idrante s.m.1 (presa d'acqua) hydrant: idrante antincendio, fire hydrant, (amer.) fireplug; idrante a colonna, surface hydrant; idrante sotterraneo, pit hydrant2 (canna per innaffiare) hosepipe; (lancia antincendio) fireman's hose3 (autopompa) water cart, water tender.* * *[i'drante]sostantivo maschile1) (presa d'acqua) hydrant; (antincendio) fire hydrant2) (tubo) fire-hose3) (autobotte) water tanker* * *idrante/i'drante/sostantivo m.1 (presa d'acqua) hydrant; (antincendio) fire hydrant2 (tubo) fire-hose3 (autobotte) water tanker. -
20 canna
canna s.f. 1. ( Bot) roseau m. 2. ( bastone da passeggio) canne. 3. ( Pesc) canne. 4. (rif. ad arma da fuoco) canon m.: a due canne à deux coups. 5. ( della bicicletta) tube m. supérieur du cadre de la bicyclette. 6. ( d'organo) tuyau m. 7. ( per innaffiare) tuyau m. 8. ( ant) ( unità di lunghezza variabile) canne. 9. ( gerg) ( spinello) joint m., pétard m.: farsi una canna fumer un joint, rouler un joint.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
innaffiare — e der.: v. annaffiare e der … Enciclopedia Italiana
innaffiare — in·naf·fià·re v.tr. var. → annaffiare … Dizionario italiano
innaffiare — {{hw}}{{innaffiare}}{{/hw}}V. annaffiare … Enciclopedia di italiano
innaffiare — V. annaffiare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Dacquà giò — innaffiare … Mini Vocabolario milanese italiano
abbeverare — ab·be·ve·rà·re v.tr. (io abbévero) 1. AD far bere, dissetare, spec. un animale: abbeverare i cavalli 2. BU innaffiare, inzuppare d acqua 3. TS mar. riempire d acqua un imbarcazione di legno per verificarne o migliorarne la tenuta facendo dilatare … Dizionario italiano
acquare — ac·quà·re v.tr. e intr. OB 1. v.tr., innaffiare | abbeverare 2. v.intr. (avere) rifornirsi d acqua {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1325. ETIMO: dal lat. tardo aquāre, var. di aquāri provvedersi d acqua … Dizionario italiano
annaffiare — an·naf·fià·re v.tr. AD 1. bagnare le piante o il terreno spruzzandovi acqua: annaffiare i fiori, l orto; annaffiare le strade, bagnarle a scopo di pulizia 2. estens., infradiciare: un acquazzone improvviso l ha annaffiato dalla testa ai piedi 3.… … Dizionario italiano
arso — àr·so p.pass., agg. 1. p.pass. → ardere, ardersi 2. agg. CO bruciato, consumato dal fuoco 3. agg. CO estens., inaridito, disseccato: innaffiare i campi arsi dal sole Sinonimi: disseccato, riarso, secco. 4. agg. CO fig., infiammato da una forte… … Dizionario italiano
canna — càn·na s.f. AU 1a. nome comune di varie specie di piante erbacee dal fusto lungo, sottile e cavo all interno, che crescono spec. lungo i fiumi e nei luoghi palustri 1b. estens., il fusto flessibile e nodoso di tali piante, usato spec. come… … Dizionario italiano
cibare — ci·bà·re v.tr. 1. CO alimentare, dare cibo | estens., concimare e innaffiare opportunamente: cibare le piante | anche fig.: cibare qcn. di illusioni; cibare lo spirito con la lettura Sinonimi: nutrire. 2. BU lett., mangiare; gustare {{line}}… … Dizionario italiano