-
21 hutte
ndáko ya ndele; ndáko ya esóbé -
22 hutte
n fkulübe [ku'lybe] -
23 hutte
kabano -
24 hutte d'hiver, refuge d'hiver, camp d'hivernage
сущ.общ. зимовьеФранцузско-русский универсальный словарь > hutte d'hiver, refuge d'hiver, camp d'hivernage
-
25 case
kɑz
1. f1) ( habitation) Hütte f, Unterkunft f2) ( espace) Kästchen n, Feld n3) ( compartiment) Fach n, Unterteilung f, Abteilung f
2. adj(fam) verrückt, nicht normal, nicht ganz dichtcasecase [kαz]1 d'un formulaire, damier Feld neutre; Beispiel: avancer de huit cases acht Felder vorrücken; Beispiel: case spéciale Spezialfeld; Beispiel: case départ Start masculin -
26 case
case [kαz]1. feminine nouna. (sur papier, échiquier) square ; [de formulaire] boxb. ( = hutte) hut2. compounds• nous voilà revenus à la case départ we're back to square one ► case postale (Canadian,Swiss) PO box* * *kɑz1) ( maison) hut, cabin2) (de damier, monopoly®) squarereculer d'une case — lit to move ou go back a square; fig to move backward(s)
3) ( sur un formulaire) box•Phrasal Verbs:••il lui manque une case — (colloq) he's/she's got a screw loose (colloq)
* * *kɒz nf1) (= hutte) hut2) (= compartiment) compartment, (pour le courrier) pigeonhole3) [mots croisés, échiquier] square4) (sur un formulaire) box"cochez la case correspondante" — "tick the appropriate box"
* * *case nf1 ( maison) hut, cabin;2 (de damier, monopoly®) square; sauter une case to jump a square; reculer d'une case lit to move ou go back a square; fig to move backward(s);3 (sur un formulaire, un test) box; une lettre par case one letter per box; cochez la case correspondante tick the appropriate box;4 (de boîte, tiroir) compartment.case départ lit start; fig square one; retour à la case départ back to square one; repasser par la case départ to pass go; case horaire TV time slot; case postale Can, Helv PO Box.il lui manque une case○, il a une case en moins○ he's got a screw loose○.[kaz] nom féminin1. [d'un damier] square[d'une grille de mots croisés] square[d'un formulaire] box2. [d'un meuble, d'une boîte] compartmentil a une case (de) vide (familier) ou en moins (familier) he's not all there, he's got a screw loose3. INFORMATIQUE box5. [hutte] hut -
27 cabane
nf., hutte, cahute, abri ; hutte où l'on stocke le charbon de bois dans la forêt ; mauvaise cahute // réduit // cellule cabane manquant de lumière: gabyula nf. (Albanais 001, Saxel 002) ; garita < guérite> (002) ; kab(w)atan-na (Arvillard 228c | 002) ; kabana (001, Chambéry, Compôte-Bauges, Villards-Thônes 028), kaban-na (Annecy, Thônes), R. blat. capanna (7e ruiss., Isidore de Séville) ; kaboukha nf. (Samoëns), kabournye (228b) || kabornyon nm. (228a, Albertville 021), R. préf. ka- + Borne ; abri nm. (001), R. Abri ; truina nf. (Aussois). - E.: Prison.A1) (Saxel) cabane en bois sur piliers pour stocker le foin ; (Albertville) petite cabane en bois dans les vignes ; (Megève) cabane de berger ; cahute: kâpita nf. (002, 021, 028, Megève). - E.: Tonnelle.A3) petite cabane de charbonnier dans les bois: stabôta nf. (021).A4) loge // cellule cabane (petite chambre ou petite maison), cabanon: kabwin nm. (228).A5) petite cabane de berger: kabwin-na nf. (Cordon).A6) cabane, bicoque, petite maison: bikoka (001, 028).A7) cabane de chasseur dans les bois: guèrnî nm. (Thorens-Glière).A8) cahute où l'on entrepose le fumier: chûta / sûta nf. (Chamonix), R. => Abri. -
28 шалаш
-
29 cabane
-
30 cahute
-
31 case
[kaz]Nom féminin (de damier, de mots croisés) casa feminino(de meuble) divisória feminino* * *[kaz]Nom féminin (de damier, de mots croisés) casa feminino(de meuble) divisória feminino -
32 землянка
ж.hutte (придых.) f; gourbi m ( в траншеях) -
33 соорудить
dresser vt, construire vt; ériger vt ( возвести) -
34 сооружать
dresser vt, construire vt; ériger vt ( возвести) -
35 хижина
-
36 abri
abʀim1) Zuflucht f2) ( refuge) Unterkunft f, Unterschlupf m3)abri antiaérien — MIL Luftschutzkeller m
abriabri [abʀi]1 (protection naturelle) Schutz masculin; Beispiel: être à l'abri de quelque chose vor etwas datif sicher sein; Beispiel: être à l'abri des gelées/intempéries vor Frost/schlechtem Wetter geschützt sein; Beispiel: être à l'abri des balles an einem kugelsicheren Ort sein; Beispiel: se mettre à l'abri du vent sich gegen den Wind schützen; Beispiel: mettre quelque chose à l'abri etw in Sicherheit bringen3 (lieu aménagé) Hütte féminin; (en montagne) Schutzhütte; (pour le bétail) Unterstand masculin; Beispiel: abri de jardin kleiner [Geräte]schuppen; Beispiel: être à l'abri personne in Sicherheit sein; vélo, voiture untergestellt sein; Beispiel: mettre des papiers à l'abri Papiere sicher aufbewahren►Wendungen: être à l'abri du besoin keine finanziellen Sorgen [mehr] haben -
37 chaumière
ʃomjɛʀfStrohhütte f, Strohhaus nCe film va faire pleurer dans les chaumières. — Dieser Film bringt die einfachen Gemüter zum Weinen.
chaumièrechaumière [∫omjεʀ]strohgedeckte Hütte -
38 forge
-
39 gîte
ʒit
1. m1) Unterkunft f, Bleibe f, Herberge f, Quartier n2) ( d'un animal) Lager n, Hasengrube n3) MIN Lager n4) ( en boucherie) GAST Nuss f
2. fNAUT Krängung f, Lage eines gesunkenen Schiffes fgîtegîte [ʒit]Unterkunft féminin; Beispiel: gîte rural Ferienunterkunft auf dem Lande, Unterkunftsmöglichkeit féminin für Touristen; Beispiel: gîte d'étape [Wander]hütte féminin -
40 il y a du monde au balcon
il y a du monde au balconfamilier sie hat ganz schön viel Holz vor der Hütte
См. также в других словарях:
hutte — hutte … Dictionnaire des rimes
hutte — [ yt ] n. f. • 1358; moy. haut all. Hütte, d o. frq. ♦ Abri rudimentaire, fait principalement de bois, de terre, de paille. ⇒ cabane, cahute, paillote. Huttes gauloises. « Une hutte d osier et de roseaux m apparut » (Bosco). ⊗ HOM. Ut. hutte n. f … Encyclopédie Universelle
Hütte — Hütte: Die ursprünglich auf das hochd. Sprachgebiet beschränkte Substantivbildung (mhd. hütte, ahd. hutta) gehört zu der weitverzweigten idg. Wortgruppe der Wurzel *‹s›keu »bedecken, umhüllen« (vgl. ↑ Scheune). Näher verwandt sind die Sippen von… … Das Herkunftswörterbuch
Hutte — Ruisseau de la Hutte Gewässerkennzahl FR: A4000460 Lage Frankreich; Region Lothringen; Département Vosges … Deutsch Wikipedia
*hutte — ● hutte nom féminin (francique hutta) Cabane faite de branchage, de paille, de terre séchée, et pouvant servir d abri ou d habitation. ● hutte (difficultés) nom féminin (francique hutta) Orthographe Avec deux t, à la différence de … Encyclopédie Universelle
Hutte — d un village du Cameroun … Wikipédia en Français
Hütte — Sf std. (9. Jh.), mhd. hütte, ahd. hutta Stammwort. Zu derselben Grundlage (g. * hud ) wie Haus. ne. hut u.a. sind aus dem Deutschen entlehnt. Als Hütte wurde von den Bergleuten auch der Bau bezeichnet, in dem Erz geschmolzen wurde, daher… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hütte [2] — Hütte eines Schiffes, ein Aufbau auf dem Oberdeck. Steht derselbe im Vorschiff, so reicht er nicht von Bord zu Bord des Schiffes und umfaßt dann meist das Volkslogis Mannschaftsraum und die Kombüse. Am Heck gelegen, reicht die Hütte … Lexikon der gesamten Technik
hutté — hutté, ée (hu té, ée) part. passé de hutter. Logé dans une hutte. • Ce qu il y avait d habitants [dans le Palatinat] étaient huttés sous ses ruines ou demeuraient dans les caves, SAINT SIMON 22, 262 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Hütte — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Kabine Bsp.: • Sie verbrachten die Nacht in einer elenden Hütte … Deutsch Wörterbuch
Hütte — Hütte, 1) kleines einstöckiges Gebäude von Stroh, Schilf, Baumzweigen, Bretern od. von Lehm u. Holz mit jenen Stoffen gedeckt; 2) ein zu manchen Fabriken gehöriges einzeln stehendes Gebäude, z.B. Glashütte, Ziegelhütte, Pechhütte: 3) auf… … Pierer's Universal-Lexikon