-
1 hinchazón
intʃa'θɔnf1) MED Anschwellen n, Schwellung f, Beule f2) (fig: estilo literario ampuloso) Schwulst m, Schwülstigkeit fsustantivo femeninohinchazónhinchazón [in6B36F75Cʧ6B36F75Ca'θon]num1num (del pie) (An)schwellung femenino; (del río) Anschwellen neutro; (de la madera) (Auf)quellen neutro; (de las velas) Blähen neutro -
2 deshinchar
đesin'tʃarv( desinflar) zum Abschwellen bringen, entleerenverbo transitivo1. [perder aire] Luft verlieren2. [hinchazón] abschwellen lassen————————deshincharse verbo pronominal1. [hinchazón] abschwellen2. [quitar aire] entleeren3. (figurado) [desanimarse] kleinlaut werdendeshinchardeshinchar [desin'6B36F75Cʧ6B36F75Car]num2num (una inflamación) zum Abschwellen bringennum3num (cólera) ablassennum1num (perder aire) Luft verlieren; se me ha deshinchado la rueda de la bici mein Fahrradreifen ist plattnum2num (una inflamación) abschwellennum3num (familiar: deponer la vanidad) von seinem hohen Ross herunterkommen -
3 abultamiento
abultamientoabultamiento [aβu8D7038CE!8D7038CEta'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
4 bajar
ba'xarv1) sinken, herabsteigen, absteigen2) (del coche, del tren, del autobús) aussteigen3)4)hacer bajar — ECO drücken
5)6)bajar la vista/bajar los ojos — die Augen niederschlagen
7)8) (fig: disminuir) nachlassen, dämpfen, sinken9)bajar algo — etw herabnehmen, etw senken
verbo transitivo1. [objeto] herunterholen[telón, persianas] herunterlassen2. [descender] hinuntergehen3. [precios] senken4. [radio, volumen] leiser stellen5. [ojos, cabeza, fiebre] senken————————verbo intransitivo1. [ir hacia abajo] hinuntergehen[ascensor] hinunterfahren2. [disminuir] sinken3. [apearse]————————bajarse verbo pronominalbajarse de [coche, autobús] aussteigen aus[moto, caballo] absteigen von[árbol, escalera] heruntersteigen vonbajarbajar [ba'xar]num1num (ir hacia abajo) hinuntergehen; (venir hacia abajo) herunterkommen; bajar en ascensor im Aufzug hinunterfahrennum3num (las aguas) abfließennum4num (disminuir) abnehmen; (temperatura) sinken; (hinchazón) abschwellen; ha bajado la luz der Strompreis ist gefallennum5num (adelgazar) abnehmennum1num (transportar) herunterbringen; (coger) herunterholen; bajar las persianas die Rollläden herunterlassennum2num (escaleras) heruntergehennum3num (precios) senkennum5num (ojos) niederschlagen■ bajarsenum2num (inclinarse) sich bücken -
5 roncha
'rrɔntʃafSchwellung f, Beule f, Quaddeln fsustantivo femeninoroncharoncha ['rron6B36F75Cʧ6B36F75Ca]num1num (hinchazón) Schwellung femenino; (cardenal) blauer Fleck masculino; (picadura) Quaddel femenino -
6 turgencia
См. также в других словарях:
hinchazón — sustantivo femenino 1. (no contable) Efecto de hincharse una parte del cuerpo: Andrea tomó un antiinflamatorio para combatir la hinchazón de la rodilla … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hinchazón — 1. f. Efecto de hincharse. 2. Vanidad, presunción, soberbia o engreimiento. 3. Vicio o defecto del estilo hinchado … Diccionario de la lengua española
Hinchazón — En medicina y especialmente en semiología clínica, la hinchazón es una protuberancia blanda en el cuerpo, que puede incluir tumores. Según la causa, puede ser congénito, traumático, inflamatorio, neoplásico u otro diverso. Esto puede ocurrir en… … Wikipedia Español
hinchazón — ► sustantivo femenino 1 Efecto de hinchar o hincharse: ■ el golpe me ha causado una hinchazón en la pierna. SINÓNIMO abultamiento edema inflamación [hinchamiento] 2 Forma de comportarse la persona engreída: ■ su hinchazón cuando habla me… … Enciclopedia Universal
hinchazón — s f Aumento del volumen de una parte del cuerpo, debido a una infección, un fuerte golpe, etc: La picadura le produjo hinchazón , aumentar la hinchazón, hinchazón de las piernas … Español en México
hinchazón — {{#}}{{LM H20288}}{{〓}} {{SynH20808}} {{[}}hinchazón{{]}} ‹hin·cha·zón› {{《}}▍ s.f.{{》}} Aumento de volumen de una parte del cuerpo, especialmente el que se produce por efecto de una herida, de un golpe o de una acumulación de líquido: • Con este … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hinchazón — sustantivo femenino 1) inflación, intumescencia, tumefacción, inflamiento, inflamación, abultamiento*, bulto, habón, abotagamiento. Intumescencia y tumefacción se emplean en lenguaje técnico. 2) … Diccionario de sinónimos y antónimos
hinchazón — f. Efecto de hincharse. fig. Vanidad, soberbia … Diccionario Castellano
confundir gordura con hinchazón — pop. Situación diferente a la que parece ser … Diccionario Lunfardo
chichón — hinchazón; protuberancia; cf. cototo; manso chichón que le salió compadre es que me saqué la chucha, compadre , Betito, apúrese pues niñito y póngase algo frío ahí en la frente para que no le salga un chichón , oye, Carmen, parece que el Rodrigo… … Diccionario de chileno actual
Condroitín sulfato — Estructura química de una unidad de cadena de condroitín sulfato. Condroitín 4 sulfato: R1 = H; R2 = SO3H; R3 = H. Condroitín 6 sulfato: R1 = SO3H; R2, R3 = H. El condroitín sulfato o sulfato de condroitina es un glucosaminoglucano sulfatado… … Wikipedia Español