-
1 fundamento
funđa'mentom1) Grundlage f, Fundament n2) ( seriedad) Ernst m, Verlässlichkeit fsustantivo masculino————————fundamentos sustantivo masculino pluralfundamentofundamento [fuDC489F9Dn̩DC489F9Dda'meDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num4num (formalidad) Vernunft femenino; (seriedad) Ernsthaftigkeit femenino; hablar sin fundamento nur Unsinn reden -
2 destituido de fundamento
destituido de fundamentogrundlos -
3 hablar sin fundamento
hablar sin fundamentonur Unsinn reden -
4 sin fundamento
sin fundamentounbegründet -
5 un fundamento sin sustancia
un fundamento sin sustanciaeine fadenscheinige Begründung -
6 principio
prin'θipǐom1) Anfang m, Beginn m, Anbruch m, Anbeginn mal principio — anfangs, am Anfang
2) (concepto, fundamento) Prinzip n, Grundsatz m, Ansatz msin principios — ( morales) charakterlos
sustantivo masculino————————en principio locución adverbial————————principios sustantivo masculino plural1. [reglas de conducta] Prinzipien Plural2. [nociones] Grundlagen Pluralprincipioprincipio [priṇ'θipjo]num1num (comienzo) Anfang masculino; al principio am Anfang; ya desde el principio bereits am Anfang; desde un principio von Anfang an; a principios de diciembre Anfang Dezember; dar principio a algo mit etwas dativo anfangennum2num (causa) Ursache femenino; (origen) Ursprung masculino; el principio de la discusión der Auslöser der Diskussion -
7 temerario
teme'rarǐoadjtollkühn, vermessen, verwegen, wagemutig, waghalsig1. [imprudente] waghalsig2. [sin fundamento] unüberlegttemerariotemerario , -a [teme'rarjo, -a]num1num (imprudente) waghalsignum2num (sin fundamento) unüberlegt -
8 base
'basef1) Boden m, Grundfläche f2) (fig) Basis f, Grundlage f, Unterlage f3)base de datos — INFORM Datenbank f
4) CHEM Base fsustantivo femenino1. [parte inferior] Grundfläche die3. [fundamento] Ausgangspunkt der————————base de datos sustantivo femenino————————base imponible sustantivo femenino————————base monetaria sustantivo femeninobasebase ['base]num1num (lo fundamental) Grundlage femenino; base de datos informática Datenbank femenino; a base de bien (familiar) sehr gut; elaborado a base de algo mit etwas dativo hergestellt; partir de la base de que.. davon ausgehen, dass...num4num matemática Grundzahl femenino; (superficie) Grundfläche femenino; (línea) Grundlinie femenino -
9 cimentación
-
10 destituido
destituidodestituido , -a [destitu'iðo, -a]num1num (despedido) abgesetztnum2num (falto de) frei von +dativo; destituido de fundamento grundlos; una tarea destituida de importancia eine bedeutungslose Aufgabe -
11 gratuitamente
gratuitamentegratuitamente [gratwita'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (gratis) umsonst, kostenlosnum2num (sin fundamento) grundlos, willkürlich -
12 imaginación
imaxina'θǐɔnf1) ( concepción) Vorstellung f2) ( ilusión) Einbildung f3) (fantasía, fuerza imaginativa) Fantasie f, Einbildungskraft fsin imaginación — einfallslos, fantasielos
4) ( la capacidad de formar imagenes mentales) Vorstellungskraft f, Fantasie f5)ni por imaginación — nicht mal im Traume, um keinen Preis
6)ponersele a uno algo en la imaginación — jdm eine fixe Idee einreden, jmd etw in den Kopf setzen
7) (inventiva, ingenio) Schöpferkraft f, Erfindungsgabe fsustantivo femenino1. [facultad] Vorstellungskraft dieimaginaciónimaginación [imaxina'θjon](imaginativa) Vorstellung(skraft) femenino; (fantasía) Fantasie femenino; ni por imaginación auf keinen Fall -
13 improcedencia
improθe'đenθǐafUnzweckmäßigkeit f, Rechtswidrigkeit f, Unzulässigkeit fsustantivo femeninoimprocedenciaimprocedencia [improθe'ðeṇθja] -
14 piedra
'pǐeđraf1) Stein m2) ( cálculo) MED Nierenstein m, Gallenstein m, Blasenstein m3)4)piedra angular — ( en un edificio) Eckstein m
5)piedra angular — (fig: fundamento) Grundlage f, Basis f, Pfeiler m
6)7)8)9)no dejar piedra sobre piedra — keinen Stein auf dem anderen lassen, schleifen
10)11)12)13) (fig)14) (fig)sustantivo femenino3. [de mechero] Feuerstein der4. (locución)poner la primera piedra [inaugurar] den Grundstein legenpiedrapiedra ['pjeðra]num1num geografía, geografía, medicina Stein masculino; piedra angular (figurativo) Eckstein masculino; piedra filosofal (figurativo) Stein der Weisen; piedra pómez Bimsstein masculino; piedra preciosa Edelstein masculino; piedra de toque (figurativo) Prüfstein masculino; cartón piedra Pappmaschee neutro; edad de piedra Steinzeit femenino; no te quejes, ¡que menos da una piedra! (figurativo) beklag dich nicht, es hätte auch noch schlimmer kommen können!; no dejará piedra por mover hasta que lo consiga (figurativo) er/sie wird alle Hebel in Bewegung setzen, um es zu schaffen; poner la primera piedra den Grundstein legen; no quedó piedra sobre piedra kein Stein blieb auf dem anderen; cuando lo supimos nos quedamos de piedra als wir es erfuhren, waren wir wie versteinert; tirar la piedra y esconder la mano nicht für seine Taten einstehen; tirarse piedras a su propio tejado sich dativo/acusativo ins eigene Fleisch schneiden -
15 substrato
-
16 sustancia
sustantivo femenino3. [idea, fondo] Wesentliche das————————sustancia gris sustantivo femeninosustanciasustancia [sus'taṇθja]num1num (materia, esencia) Substanz femenino; sustancia activa Wirkstoff masculino; la sustancia gris anatomía die graue Substanz; este ensayo no tiene sustancia dieses Essay ist gehaltlosnum3num (juicio) un fundamento sin sustancia eine fadenscheinige Begründung; decir cosas sin sustancia Unsinn reden; un comentario sin sustancia eine überflüssige Bemerkung
См. также в других словарях:
Fundamento — de Esperanto Le Fundamento de Esperanto (Fondement de l espéranto) est un livre écrit par L.L. Zamenhof en 1905. Édité au printemps 1905 et officialisé par le 4e article de la Déclaration de Boulogne « Bulonja Deklaracio », puis… … Wikipédia en Français
fundamento — sustantivo masculino 1. Principio o base, material o inmaterial, en que se funda o apoya una cosa: El fundamento de la sabiduría es el estudio. La máquina está haciendo la zanja para poner los fundamentos de la obra. 2. Razón o motivo de una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fundamento — Saltar a navegación, búsqueda Razón, argumento o principio en el que se apoya una idea o una cosa. En filosofía, argumento o explicación de un modelo de pensamiento. Obtenido de Fundamento Categoría: Wikipedia:Trasladar a Wikcionario … Wikipedia Español
fundamento — s. m. 1. Base principal. 2. Prova. 3. Causa. 4. Motivo. 5. Fundação. • fundamentos s. m. pl. 6. Alicerce. 7. sem fundamento: infundado … Dicionário da Língua Portuguesa
fundamento — (Del lat. fundamentum). 1. m. Principio y cimiento en que estriba y sobre el que se apoya un edificio u otra cosa. 2. Seriedad, formalidad de una persona. Este niño no tiene fundamento. 3. Razón principal o motivo con que se pretende afianzar y… … Diccionario de la lengua española
fundamento — Sistema de razonamiento o enunciado de las razones utilizadas para la explicación de datos o fenómenos. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Fundamento — Das Fundamento de Esperanto (oder kurz Fundamento) ist ein Buch von L. L. Zamenhof, das im Frühjahr 1905 veröffentlicht wurde. Auf dem ersten Esperanto Weltkongress im nordfranzösischen Boulogne sur Mer wurde es am 9. August 1905 offiziell zum… … Deutsch Wikipedia
fundamento — ► sustantivo masculino 1 CONSTRUCCIÓN Cimiento, suelo u obra hecha bajo un terreno para servir de soporte firme a una construcción. 2 Base o soporte, material o inmaterial, en que se funda o sostiene una cosa: ■ su argumentación no tiene… … Enciclopedia Universal
fundamento — {{#}}{{LM F18463}}{{〓}} {{SynF18945}} {{[}}fundamento{{]}} ‹fun·da·men·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Principio o base sobre los que se apoya o afianza algo: • Si desconoces los fundamentos de la física, no podrás entender teorías tan complejas … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fundamento — s m 1 Principio o base en que se apoya o descansa algo: fundamentos de una estructura, fundamento de una idea, el fundamento de una teoría 2 Origen, causa o elemento básico de una idea, un conocimiento o una enseñanza: fundamentos de química,… … Español en México
fundamento — sustantivo masculino 1) cimiento, base*, apoyo, sostén, soporte, sostenimiento, sustentáculo. Fundamento se emplea generalmente en plural: los fundamentos de la casa. 2) razón, causa*, motivo … Diccionario de sinónimos y antónimos