-
21 Entgegennahme eines Auftrags
Entgegennahme eines Auftrags
taking an orderBusiness german-english dictionary > Entgegennahme eines Auftrags
-
22 Entgegennahme von Kontokorrenteinlagen
Entgegennahme von Kontokorrenteinlagen
acceptance of money on current accountBusiness german-english dictionary > Entgegennahme von Kontokorrenteinlagen
-
23 Entgegennahme eines Berichtes
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Entgegennahme eines Berichtes
-
24 Entgegennahme eines Eides
сущ.юр. принятие присягиУниверсальный немецко-русский словарь > Entgegennahme eines Eides
-
25 Entgegennahme der Erklärung
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Entgegennahme der Erklärung
-
26 Entgegennahme von Geschenken für Handlungen
сущ.юр. (kleinen) мздоимство уст.Универсальный немецко-русский словарь > Entgegennahme von Geschenken für Handlungen
-
27 Entgegennahme zur Deponierung
сущ.фин. приём на хранениеУниверсальный немецко-русский словарь > Entgegennahme zur Deponierung
-
28 Entgegennahme zur zur Aufbewahrung
сущ.фин. приём на хранениеУниверсальный немецко-русский словарь > Entgegennahme zur zur Aufbewahrung
-
29 nach Entgegennahme des Berichtes
нареч.книжн. заслушав отчёт, после заслушания отчётаУниверсальный немецко-русский словарь > nach Entgegennahme des Berichtes
-
30 nach Entgegennahme des Berichts
предл.общ. заслушав отчётУниверсальный немецко-русский словарь > nach Entgegennahme des Berichts
-
31 Empfang
m; -(e)s, Empfänge1. nur Sg.; (Erhalt) receipt; nach oder bei Empfang on receipt; von Waren: on delivery (+ Gen oder von of); in Empfang nehmen (Waren etc.) receive, take delivery of2. nur Sg.; geh. (Begrüßung, Aufnahme) reception, welcome; jemandem einen begeisterten / kühlen Empfang bereiten give s.o. an enthusiastic / a cool reception4. nur Sg.; FUNK., TV reception; auf Empfang gehen / bleiben switch to / stay on ‚Receive’5. im Hotel etc.: reception (desk), (front) desk* * *der Empfang(Aufnahme) reception;(Begrüßung) reception; welcome;(Empfangstheke) reception; reception desk;(Erhalt) recipience; receipt;(Veranstaltung) reception* * *Emp|fạng [ɛm'pfaŋ]m -(e)s, ordm;e[-'pfɛŋə] reception; (von Brief, Ware etc) receipt; (von Sakramenten) receivingjdm einen herzlichen Empfang bereiten — to give sb a warm reception
einen Empfang geben or veranstalten — to give or hold a reception
jdn/etw in Empfang nehmen — to receive sb/sth; (Comm) to take delivery of sth
auf Empfang bleiben (Rad) — to stand by
auf Empfang schalten (Rad) — to switch over to "receive"
* * *der1) (the act of receiving or being received: Please sign this form to acknowledge receipt of the money.) receipt2) (a formal party or social gathering to welcome guests: a wedding reception.) reception3) (the quality of radio or television signals: Radio reception is poor in this area.) reception* * *Emp·fang<-[e]s, Empfänge>[ɛmˈpfaŋ, pl ɛmˈpfɛŋə]m1. TV, RADIO, TELEK reception\Empfang/keinen \Empfang haben to have reception/no reception, to get/not get a signalein Sprechfunkgerät auf \Empfang schalten to switch a radiotelephone to ‘receive’2. (das Entgegennehmen) receiptzahlbar nach [o bei] \Empfang payable on receiptetw in \Empfang nehmen to take receipt [or delivery] of sth, to receive sth3. (Hotelrezeption) reception [desk]4. (Begrüßung) receptioneinen \Empfang geben [o veranstalten] to give [or hold] a receptionjdn in \Empfang nehmen to greet [or esp form receive] sb* * *der; Empfang[e]s, Empfänge1) (auch Funkw., Rundf., Ferns.) reception2) (Entgegennahme) receipt* * *von of);in Empfang nehmen (Waren etc) receive, take delivery ofjemandem einen begeisterten/kühlen Empfang bereiten give sb an enthusiastic/a cool reception3. (Veranstaltung) reception;einen Empfang geben hold a reception4. nur sg; RADIO, TV reception;auf Empfang gehen/bleiben switch to/stay on ‘Receive’* * *der; Empfang[e]s, Empfänge1) (auch Funkw., Rundf., Ferns.) reception2) (Entgegennahme) receipt* * *-¨e m.receipt n.receiving n.reception n.recipience n. -
32 Abnahme
f; -, -n1. taking down ( oder off); (Wegnahme) removal; MED. amputation; die Abnahme vom Kreuz RELI. the Descent from the Cross, the Deposition förm.3. (Verminderung) decrease (+ Gen in) decline; von Zahlen etc.: auch drop (+ Gen in); des Mondes: waning; an Gewicht: loss; Abnahme der Kräfte weakening4. (Überprüfung): technische Abnahme (final) inspection; Abnahme des TÜV etwa carrying out (of) the MOT (Am. of a state vehicle inspection); Abnahme eines Manuskripts etc. acceptance of a manuscript etc.5. (Durchführung etc.) Abnahme einer Prüfung holding of an exam; Abnahme der Beichte hearing ( oder taking) of (s.o.’s) confession; Abnahme der Parade review of the troops; Abnahme eines Eides JUR. administering of an oath; Abnahme der Fingerabdrücke taking of s.o.’s fingerprints; Abnahme eines Versprechens extraction of a promise* * *die Abnahme(Entgegennahme) acceptance;(Kauf) purchase;(Verminderung) decrease; decline* * *Ạb|nah|me ['apnaːmə]f -, -n2) (= Verringerung) decrease (+gen in); (bei Anzahl, Menge) drop, decrease (+gen in); (von Niveau, Kräften, Energie) decline (+gen in); (von Interesse, Nachfrage) falling off, decline; (von Aufmerksamkeit) falling off, flagging, waning; (= Verlust) loss3) (von Prüfung) holding; (von Neubau, Fahrzeug etc) inspection; (von TÜV) carrying out; (von Eid) administeringdie Abnahme der Parade — the taking of the parade, the review of the troops
die Abnahme der Prüfung kann erst erfolgen, wenn... — the exam can only be held if...
bei Abnahme von 50 Kisten — if you/we etc purchase or take 50 crates
keine Abnahme finden — to find no market
* * ** * *Ab·nah·me1<-, -n>[ˈapna:mə]1. (Verringerung) reduction [of], drop [or fall] [in]2. (das Nachlassen) loss\Abnahme der Kräfte weakeningAb·nah·me2<-, -n>[ˈapna:mə]fdie \Abnahme verweigern to refuse [to take] delivery* * *die; Abnahme, Abnahmen1) o. Pl. (das Entfernen) removal2) (Verminderung) decrease; decline3) (Kauf) purchasingbei Abnahme größerer Mengen — when large quantities are purchased
4) (Prüfung) (einer Strecke, eines Gebäudes) inspection and approval; (eines Fahrzeugs) testing and passing; (Freigabe) passing* * *bei Abnahme von on orders of;eine gute Abnahme finden sell well3. (Verminderung) decrease (+gen in) decline; von Zahlen etc: auch drop (+ gen in); des Mondes: waning; an Gewicht: loss;Abnahme der Kräfte weakening4. (Überprüfung):technische Abnahme (final) inspection;5. (Durchführung etc)Abnahme einer Prüfung holding of an exam;Abnahme der Parade review of the troops;Abnahme eines Eides JUR administering of an oath;Abnahme der Fingerabdrücke taking of sb’s fingerprints;Abnahme eines Versprechens extraction of a promise* * *die; Abnahme, Abnahmen1) o. Pl. (das Entfernen) removal2) (Verminderung) decrease; decline3) (Kauf) purchasing4) (Prüfung) (einer Strecke, eines Gebäudes) inspection and approval; (eines Fahrzeugs) testing and passing; (Freigabe) passing* * *-n f.acceptance n.amputation n.removal n. -
33 Annahme
f; -, -n1. (Ggs. Ablehnung) acceptance (auch fig.); eines Antrags: adoption; eines Gesetzes: passing (Am. auch passage); von Mitarbeitern etc.: employment; von Schülern: admission; die Annahme (+ Gen) verweigern refuse to accept; POST. Annahme verweigert! refused2. (Vermutung) assumption, supposition; fachspr. hypothesis; in der Annahme, dass... on the assumption that..., assuming that...; von der Annahme ausgehen, dass... work on the assumption that...; ich war der Annahme, dass... I was under the impression that..., I had assumed that...; wir haben Grund zur Annahme, dass... we have reason to assume that...; gehe ich recht in der Annahme, dass...? am I right to assume ( oder in assuming) that...?3. nur Sg.; (das Annehmen) eines Glaubens, Kindes, Namens: adoption; einer Gewohnheit: taking up, adoption; einer Form, Gestalt: taking on, assumption* * *die Annahme(Entgegennahme) reception; acceptance;(Vermutung) guess; supposition; hypothesis; assumption* * *Ạn|nah|me ['annaːmə]f -, -n1) (= Vermutung, Voraussetzung) assumptionin der Annahme, dass... — on the assumption that...
gehe ich recht in der Annahme, dass...? — am I right in assuming or in the assumption that...?
der Annahme sein, dass... — to assume that...
von einer Annahme ausgehen — to work on or from an assumption
2) (= das Annehmen) acceptance; (von Geld) acceptance, taking; (von Rat, Telegramm, Gespräch, Reparaturen) taking; (von Arbeit, Auftrag, Bewerber) acceptance, taking on; (von Herausforderung, Angebot) taking up; (= Billigung) approval; (von Gesetz) passing; (von Resolution, Staatsangehörigkeit) adoption; (von Antrag) acceptance; (von Gewohnheit) picking up; (von Akzent, Tonfall) acquisition; (von Gestalt, Name) assuming3)See:= Annahmestelle* * *(something assumed: On the assumption that we can produce four pages an hour, the work will be finished tomorrow.) assumption* * *An·nah·me<-, -n>[ˈanna:mə]f1. (Vermutung) supposition, assumptionrecht gehen in der \Annahme, dass... (geh) to be right in the assumption that...von einer \Annahme ausgehen to proceed [or work] on the assumptionin der \Annahme, [dass]... on the assumption [that]mit der \Annahme... by accepting...\Annahme verweigert delivery [or acceptance] refused\Annahme eines Auftrags taking on an order\Annahme eines Angebots acceptance of an offer\Annahme eines Namens adoption [or assumption] of a name5. (Annahmestelle) reception* * *die; Annahme, Annahmen1) acceptancedie Annahme eines Pakets verweigern — refuse to accept [delivery of] a parcel
2) (Vermutung) assumptionin der Annahme, dass... — on the assumption that...
3) s. Annahmestelle* * *1. (Ggs Ablehnung) acceptance (auch fig); eines Antrags: adoption; eines Gesetzes: passing (US auch passage); von Mitarbeitern etc: employment; von Schülern: admission;die Annahme (+gen)verweigern refuse to accept; Postwesen:Annahme verweigert! refusedin der Annahme, dass … on the assumption that …, assuming that …;von der Annahme ausgehen, dass … work on the assumption that …;ich war der Annahme, dass … I was under the impression that …, I had assumed that …;wir haben Grund zur Annahme, dass … we have reason to assume that …;gehe ich recht in der Annahme, dass …? am I right to assume ( oder in assuming) that …?3. nur sg; (das Annehmen) eines Glaubens, Kindes, Namens: adoption; einer Gewohnheit: taking up, adoption; einer Form, Gestalt: taking on, assumption* * *die; Annahme, Annahmen1) acceptancedie Annahme eines Pakets verweigern — refuse to accept [delivery of] a parcel
2) (Vermutung) assumptionin der Annahme, dass... — on the assumption that...
3) s. Annahmestelle* * *-n f.acceptance n.assumption n.fiction n.presumption n.reception (packet delivery office) n. -
34 Abnahme
'apnaːməf1) ( Entgegennahme) aceptación f, recepción f2) ( Verminderung) disminución f, reducción f3) ( Kauf) ECO compra f4) TECH recepción f<-n>4 dig (Kauf) compra Feminin; bei Abnahme von 100 Stück con la compra de 100 unidades; Abnahme finden wirtsch tener salidadie (ohne Pl) -
35 Annahme
'annaːməf1) ( Entgegennahme) recepción f, aceptación f2) ( Zustimmung) aprobación f, aceptación f3) ( Vermutung) suposición fAnnahme ['anna:mə]<-n>1 dig (Vermutung) suposición Feminin; in der Annahme, dass... suponiendo que...; ich bin der Annahme, dass... supongo que...2 dig (das Annehmen) recibo Maskulin; (eines Briefs) admisión Feminin; (eines Gesetzes) aceptación Feminin -
36 Einbuße
-
37 Abnahme
'apnaːməf1) ( Entgegennahme) réception f2) ( Verminderung) affaiblissement m, diminution f3) (Kauf) ECO réception f, achat m4) TECH ralentissement m, baisse fAbnahmeẠ bnahme ['apna:mə] <-, -n>1 (Rückgang) des Umsatzes baisse Feminin; des Gewichts perte Feminin; Beispiel: Abnahme des Interesses baisse d'intérêt -
38 Annahme
'annaːməf1) ( Entgegennahme) réception f, admission f2) ( Zustimmung) acceptation f3) (fig: Vermutung) supposition fAnnahmeẠ nnahme ['anna:mə] <-, -n>1 (Vermutung) supposition Feminin; Beispiel: in der Annahme, dass... en supposant que...; Beispiel: der Annahme Genitiv sein, dass... supposer que... -
39 Annahme
1) Entgegennahme: v. Geschenk, Ware, Sendung; Aufnahme: v. Patient приём. es erfolgt keine Annahme neuer Patienten mehr но́вые пацие́нты не принима́ются | Annahmean Kindesstatt усыновле́ние v. Mädchen auch удочере́ние2) Akzeptieren, Billigung: v. Vorschlag, Entschließung приня́тие. v. Wechsel акцептова́ние3) Aneignung: v. Sitten, Manieren усвое́ние4) Annahmestelle: v. Wäsche, Altstoffen приёмный пункт. v. Gepäck приём багажа́. v. Postsendungen окно́ приёма. wo ist hier die Annahme von Telegrammen? где здесь принима́ют телегра́ммы ? -
40 Abnahme
Abnahme <-n> f2) ( Entgegennahme) teslim alma [o alınma]3) ( Anerkennung) kabul;\Abnahme der Güter comm malların teslim alınması;\Abnahme des Werkes jur ( Werkvertrag) işin kabulü4) ( Kauf) alım;bei \Abnahme von 100 Stück 100 tane alındığında;\Abnahme finden wirtsch alıcı bulmak2. f1) ( Verringerung) eksilme, azalma2) ( TÜV) muayene3) ( des Mondes) küçülme
См. также в других словарях:
Entgegennahme — Entgegennahme,die:⇨Empfang(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Entgegennahme — Übernahme * * * Ent|ge|gen|nah|me 〈f. 19〉 das Entgegennehmen * * * Ent|ge|gen|nah|me, die; , n <Pl. selten>: das Entgegennehmen: die E. einer Geldsumme bestätigen. * * * Ent|ge|gen|nah|me, die; : das Entgegennehmen: die E. einer Geldsumme… … Universal-Lexikon
Entgegennahme — Ent|ge|gen|nah|me, die; , n … Die deutsche Rechtschreibung
Auslandsbesuche von Bundeskanzlerin Angela Merkel — Angela Merkel im Weißen Haus beim Auslandsbesuch in den USA im Januar 2006 Die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel hat seit ihrem Amtsantritt, am 22. November 2005 (16. Legislaturperiode), folgende offizielle Staatsbesuche und Arbeitsbesuche… … Deutsch Wikipedia
De-Mail — Logo De Mail ist ein vom deutschen Bundesministerium des Innern koordiniertes Projekt, das das verbindliche und vertrauliche Versenden von Dokumenten und Nachrichten über das Internet ermöglichen soll.[1] Realisiert und betrieben wird De Mail in… … Deutsch Wikipedia
Appell — Aufgebot; Aufforderung; Bitte; Ausrufung; Befürwortung; Proklamation; Aufruf; Gesuch; Forderung; Postulat * * * Ap|pell [a pɛl], der; [e]s, e … Universal-Lexikon
Bundesstiftung "Erinnerung, Verantwortung und Zukunft" — Die Stiftung „Erinnerung, Verantwortung und Zukunft“ wurde im August 2000 von der Bundesregierung und der Stiftungsinitiative der deutschen Wirtschaft je zur Hälfte mit 10 Milliarden Deutscher Mark ausgestattet, um ehemalige Zwangsarbeiter des NS … Deutsch Wikipedia
Bundesstiftung „Erinnerung, Verantwortung und Zukunft“ — Die Stiftung „Erinnerung, Verantwortung und Zukunft“ wurde im August 2000 von der Bundesregierung und der Stiftungsinitiative der deutschen Wirtschaft je zur Hälfte mit 10 Milliarden Deutscher Mark ausgestattet, um ehemalige Zwangsarbeiter des NS … Deutsch Wikipedia
Deutscher Preis für Wirtschaftskommunikation — Der Deutsche Preis für Wirtschaftskommunikation (DPWK) ist ein Preis, der von Studierenden der HTW Berlin an Unternehmen mit hervorragender Wirtschaftskommunikation verliehen wird. An diesem jeweils ein Jahr dauernden Projekt arbeiten rund 40… … Deutsch Wikipedia
Entschädigungsfonds für NS-Zwangsarbeiter — Die Stiftung „Erinnerung, Verantwortung und Zukunft“ wurde im August 2000 von der Bundesregierung und der Stiftungsinitiative der deutschen Wirtschaft je zur Hälfte mit 10 Milliarden Deutscher Mark ausgestattet, um ehemalige Zwangsarbeiter des NS … Deutsch Wikipedia
Erinnerung, Verantwortung und Zukunft — Die Stiftung „Erinnerung, Verantwortung und Zukunft“ wurde im August 2000 von der Bundesregierung und der Stiftungsinitiative der deutschen Wirtschaft je zur Hälfte mit 10 Milliarden Deutscher Mark ausgestattet, um ehemalige Zwangsarbeiter des NS … Deutsch Wikipedia