-
21 Einbau von Verunreinigungen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Einbau von Verunreinigungen
-
22 Einbau in Stahlschränke
m <el> ■ cabinet mountingGerman-english technical dictionary > Einbau in Stahlschränke
-
23 Einbau von Hand
m < prod> ■ hand fitting; manual fitting -
24 Einbau von Rohren
m <min.rls> ■ laying of pipes -
25 Einbau-Flanschkupplung
f < masch> ■ flange couplingGerman-english technical dictionary > Einbau-Flanschkupplung
-
26 Einbau von Fallen
-
27 Einbau von Schwachstellen
-
28 deckenbündiger Einbau
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > deckenbündiger Einbau
-
29 mehrschichtiger Einbau
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > mehrschichtiger Einbau
-
30 starrer Einbau
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > starrer Einbau
-
31 hängender Einbau
-
32 Aus- und Einbau
m (A+E) < doku> (z.B. Überschrift in Rep. Handbuch oder Position auf Rep. Rechnung) ■ remove and refit; remove and install; replacement -
33 bündiger Einbau
m < prod> ■ flush mounting -
34 Klimagerät zum Einbau in die Außenwand
n < hlk> (typ. in USA und Asien) ■ thru-the-wall room air conditioner; room air conditioner for thru-the-wall installationGerman-english technical dictionary > Klimagerät zum Einbau in die Außenwand
-
35 nachträglicher Einbau
m form <tech.allg> ■ backfitting; retrofittingm <tech.allg> ■ retrofitting -
36 nichtbündiger Einbau
m < msr> ■ non-flush mounting; surface mounting; non-flush fitting -
37 satzweiser Einbau
-
38 verdeckter Einbau
m <tech.allg> (z.B. von Schaltern, Kameras) ■ concealed installation; hidden installation coll -
39 lötfreier Einbau
m ELEKTRON solderless insertionDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > lötfreier Einbau
-
40 Einrichtung
f3. (das Einrichten) einer Wohnung etc.: furnishing; einer Küche, eines Geschäfts: fitting out; eines Labors etc.: equipping; (Einbau) installation6. (Institution) institution; nützliche Einrichtung useful facility; öffentliche Einrichtungen public institutions ( oder services)* * *die Einrichtung(Ausrüstung) equipment;(Gründung) establishment; foundation; institution;(Institution) institution; establishment;(Kontoeröffnung) opening;(Mobiliar) furnishings;(Möblieren) furnishing* * *Ein|rich|tungf1) (= das Einrichten) (von Wohnung, Zimmer) furnishing; (von Hobbyraum, Spielzimmer, Labor, Praxis) equipping, fitting-out (Brit); (von Maschine) setting-up; (von Computer) set-up; (von Geschütz) aiming; (MED) setting2) (= Bearbeitung) (MUS) arrangement; (THEAT) adaptation3) (= Wohnungseinrichtung) furnishings pl; (= Geschäftseinrichtung etc) fittings pl; (= Laboreinrichtung etc) equipment no pl4) (= Gründung, Eröffnung) setting-up; (von Lehrstuhl) establishment; (von Konto) opening; (von Katalog, Busverkehr) starting5) (behördlich, wohltätig = Gewohnheit) institution; (= Schwimmbäder, Transportmittel etc) facility* * *die1) adjustment2) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) fit3) ((the building used by) an organization etc founded for a particular purpose, especially care of people, or education: schools, hospitals, prisons and other institutions.) institution4) (an institution or organization: All employees of this establishment get a bonus at New Year.) establishment5) (facilities the means to do something: There are facilities for cooking.) facility6) (furniture, equipment etc: The office had very expensive furnishings.) furnishings* * *Ein·rich·tung<-, -en>f2. (das Möblieren) furnishingdie \Einrichtung eines Hauses the furnishing of a house; (das Ausstatten) fitting-out, equippingdie komplette \Einrichtung eines Labors the fitting-out of a complete laboratory3. (das Installieren) installation5. FIN openingdie \Einrichtung eines Kontos to open an account6. TRANSP opening, establishment7. (Institution) organization, agency* * *1) o. Pl. (das Einrichten) furnishing2) (Mobiliar) furnishings pl.3) (Geräte)Einrichtungen — (GeschäftsEinrichtung) fittings; (LaborEinrichtung) equipment sing.
sanitäre Einrichtungen — sanitation sing.
4) (Institution, Gewohnheit) institution* * *2. (Anlage) installation, facility;sanitäre Einrichtungen sanitary facilities3. (das Einrichten) einer Wohnung etc: furnishing; einer Küche, eines Geschäfts: fitting out; eines Labors etc: equipping; (Einbau) installation6. (Institution) institution;nützliche Einrichtung useful facility;öffentliche Einrichtungen public institutions ( oder services)7.ständige Einrichtung (Gepflogenheit) permanent institution, fixture* * *1) o. Pl. (das Einrichten) furnishing2) (Mobiliar) furnishings pl.3) (Geräte)Einrichtungen — (GeschäftsEinrichtung) fittings; (LaborEinrichtung) equipment sing.
sanitäre Einrichtungen — sanitation sing.
4) (Institution, Gewohnheit) institution* * *f.arrangement n.constitution n.establishment n.feature n.furnishings n.installation n.institution n.setup n.
См. также в других словарях:
Einbau — (Wasserb.), so v.w. Bühne … Pierer's Universal-Lexikon
Einbau — Einbau, vorübergehender Anbau von Ackerbaupflanzen auf Grundstücken, die ständigen Kulturen dienen. Weinberge, Hopfengärten, Obstgärten werden, wenn sie ausgetragen sind, vor der Neuanlage einige Jahre zum Ackerbau (Getreide , Klee ,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Einbau — ↑Installation … Das große Fremdwörterbuch
Einbau — Montage; Installation; Zusammenbau; Zusammensetzen * * * Ein|bau 〈m.; (e)s, bau|ten〉 1. baul. Ergänzung in einem Gebäude 2. Einfügung, z. B. in eine Maschine ● Einbau eines Bades; Einbau eines Motors * * * Ein|bau, der; [e]s, ten: 1. <o.… … Universal-Lexikon
Einbau — der Einbau (Mittelstufe) das Installieren von etw. an einem bestimmten Ort Beispiel: Der Einbau eines Filters wirkt sich auf die Leistung der Maschine aus … Extremes Deutsch
Einbau — 1. Einarbeit, Einarbeitung, Einfügung, Einpassung, Einrichtung, Einsetzung, Einziehung, Installation, Installierung, Integration, Integrierung, Montage; (EDV): Implementation, Implementierung. 2. Einfügung, Einschaltung, Einschiebung, Einsetzung … Das Wörterbuch der Synonyme
Einbau — surinkimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. assembly; assembling; bonding; mounting; wiring vok. Aufstellung, f; Befestigung, f; Einbau, m; Montage, f; Montieren, n; Verdrahtung, f rus. монтаж, m; сборка, f pranc. assemblage, m;… … Automatikos terminų žodynas
Einbau — montažas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. assembly; mount; mounting; wiring vok. Einbau, m; Montage, f; Zusammenbau, m rus. монтаж, m pranc. montage, m … Automatikos terminų žodynas
Einbau — sąranka statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Darinys, sudarytas iš kartu sujungtų elementų, komponentų ar dalių. atitikmenys: angl. assembly vok. Baugruppe, f; Einbau, m rus. сборка, f pranc. assemblage, m; ensemble, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Einbau — įterpimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. incorporation; insertion; introduction vok. Einbau, m; Einbauen, n; Einlagerung, f rus. введение, n; включение, n; внедрение, n pranc. incorporation, f; insertion, f; introduction, f … Fizikos terminų žodynas
Einbau im laufenden Betrieb — Einbau im laufenden Betrieb, Hot Plugging … Universal-Lexikon