-
1 dividiert
-
2 dividiert durch
-
3 Liquidität zweiten Grades
Liquidität f zweiten Grades FIN, RW (AE) acid ratio, (AE) acid test ratio, liquid ratio, quick ratio (relation of current assets minus stock to current liabilities = relation of financial assets minus stock to current liabilities = Umlaufvermögen minus Vorräte dividiert durch kurzfristige Verbindlichkeiten = monetäres Umlaufvermögen dividiert durch kurzfristige Verbindlichkeiten = Summe aus Kasse + Bankguthaben + kurzfristige Forderungen + kurzfristig verfügbare Wertpapiere des Umlaufvermögens dividiert durch kurzfristige Verbindlichkeiten; anders: Nettoumlaufvermögen = Working Capital)* * *Liquidität zweiten Grades
current (working-capital) ratioBusiness german-english dictionary > Liquidität zweiten Grades
-
4 Liquidität (f) zweiten Grades
<Finanz, Rechnung> acid ratio (AE), acid test ratio (AE), liquid ratio, quick ratio (relation of current assets minus stock to current liabilities = Umlaufvermögen minus Vorräte dividiert durch kurzfristige Verbindlichkeiten = monetäres Umlaufvermögen dividiert durch kurzfristige Verbindlichkeiten)Business german-english dictionary > Liquidität (f) zweiten Grades
-
5 Index der Importkapazität
Index m der Importkapazität IMP/EXP, WIWI Income Terms of Trade (Definition: Exporterlöse dividiert durch die Importpreise; Terms of Trade-Konzept, das gegenüber den herkömmlichen Commodity Terms of Trade zusätzlich auch die Veränderung der Exportmenge berücksichtigt und Aussagen zur Wettbewerbsfähigkeit und zu Wohlstandseffekten erlaubt; Synonym: Einkommens-Austauschverhältnis, Index der Kaufkraft der Exporterlöse; anders: Commodity Terms of Trade = Terms of Trade = Exportgüterpreisindex dividiert durch Importgüterpreisindex = Kehrwert der Nettotauschgeschäftsbedingungen = net barter terms of trade)Business german-english dictionary > Index der Importkapazität
-
6 Index der Kaufkraft der Exporterlöse
Index m der Kaufkraft der Exporterlöse IMP/EXP, WIWI Income Terms of Trade (Definition: Exporterlöse dividiert durch die Importpreise; Synonym: Einkommens-Austauschverhältnis, Index der Importkapazität; anders: Commodity Terms of Trade = Terms of Trade = Exportgüterpreisindex dividiert durch Importgüterpreisindex = Kehrwert der Nettotauschgeschäftsbedingungen = net barter terms of trade)Business german-english dictionary > Index der Kaufkraft der Exporterlöse
-
7 Gesamtkapitalrentabilität
Gesamtkapitalrentabilität f FIN, RW asset turnover, return on total assets, ROTA, return on total capital employed, return on total investment (Summe aus Jahresüberschuss und Fremdkapitalzinsen dividiert durch das Gesamtkapital)* * *f <Finanz, Rechnung> asset turnover, return on total assets (ROTA), return on total capital employed* * *Gesamtkapitalrentabilität
return on assetsBusiness german-english dictionary > Gesamtkapitalrentabilität
-
8 Sharpe Maß
n <Finanz, Vw> Sharpe ratio, reward-to-variability ratio (risikobereinigte relative Performanzkennzahl: die über die sichere Anlage (risikoloser Zins) hinausgehende Rendite (= Überrendite = excess return) dividiert durch die Volatilität der erwirtschafteten Portefeuillerendite, excess return for taking a risk, divided by the standard deviation of return) -
9 Sharpe Ratio
f <Finanz, Vw> Sharpe ratio, reward-to-variability ratio, reward-to-volatility ratio, Sharpe ratio (risikobereinigte relative Performancekennzahl: die über die sichere Anlage (risikoloser Zins) hinausgehende Rendite (Überrendite = excess return) dividiert durch die Volatilität der erwirtschafteten Portefeuillerendite, excess return on a portfolio for taking on risk, divided by its volatility) -
10 Überschussrendite (f) pro Risikoeinheit
<Finanz, Vw> Sharpe Maß reward-to-variability ratio, reward-to-volatility ratio, Sharpe ratio (risikobereinigte relative Performancekennzahl, definiert als die über die sichere Anlage (risikoloser Zins) hinausgehende Rendite (= Überrendite = excess return) dividiert durch die Volatilität der erwirtschafteten Portefeuillerendite, excess return for taking a risk, divided by its volatility)Business german-english dictionary > Überschussrendite (f) pro Risikoeinheit
-
11 dividieren
v/t MATH. divide ( durch by)* * *to divide* * *di|vi|die|ren [divi'diːrən] ptp dividiertvtito divide ( durch by)* * *(to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) divide* * *di·vi·die·ren *[diviˈdi:rən]vt, vi* * *transitives Verb (Math.) divide* * *durch by)* * *transitives Verb (Math.) divide* * *v.to divide v. -
12 durch
I Präp. (+ Akk)1. räumlich, auch fig.: durch ( hindurch) through; ( quer) durch across; (kreuz und quer) all over; über / unter / zwischen etw. (Dat) durch over / under / between s.th.; durch die Luft fliegen fly through the air; durch die Fußgängerzone bummeln stroll through the pedestrian precinct; Bank1, dick I 8, mitten2. (von) Passiv: by3. (mittels) through, by, by means of; durch Zuhören through listening; ich habe sie durch meinen Freund kennen gelernt I met her through my boyfriend ( oder a friend of mine); etw. durch die Zeitung / durch Lautsprecher bekannt geben announce s.th. in the paper / over loudspeakers4. (infolge von) because of; durch Nachlässigkeit due to negligence; durch den Regen wird das Gras nass the grass gets wet from the rain, the rain makes the grass wet; Tod durch Ertrinken / Erfrieren death by drowning / from exposure6. zeitlich: through(out), during; das ganze Jahr durch throughout ( oder over) the whole year, all year (long); den ganzen Tag durch all day (long)II Adv. umg.1. durch sein (durchgekommen sein) be gone; ist der ICE schon durch? has the express train already left?4. durch sein Person, durch Schwierigkeiten etc.: be out of the wood(s); bei Krankheit: auch be over the worst; durch Prüfung: have made it, be through; durch sein mit einer Arbeit / einem Buch be finished (Am. auch through) with one’s work / have finished with ( oder reading) a book, Am. auch be through with a book; ich bin durch mit ihm oder er ist bei mir unten durch I’m through with him6. durch und durch completely,... through and through; Person: auch to the core; ein Politiker durch und durch a dyed-in-the-wool politician; ein Gentleman durch und durch a gentleman born and bred; durch und durch nass soaked to the skin, drenched; das geht einem durch und durch it goes right through you; Kälte: auch it chills you to the bone* * *through (Präp.); by means of (Präp.); through (Adv.); per (Präp.); by (Präp.); with (Präp.)* * *dụrch [dʊrç]1. prep +acc1) (räumlich = hindurch) throughmitten durch die Stadt — through the middle of the town
durch den Fluss waten — to wade across the river
durch die ganze Welt reisen — to travel all over the world or throughout the world
2) (= mittels, von) through, by (means of); (in Passivkonstruktion = von) by; (= über jdn/etw, mit jds Hilfe) through, via; (den Grund, die Ursache nennend) through, because ofTod durch Ertrinken/den Strang — death by drowning/hanging
Tod durch Erfrieren/Herzschlag etc — death from exposure/a heart attack etc
durch Zufall/das Los — by chance/lot
3) (= aufgrund, infolge von) due or owing to4) (Aus zeitlich) for2. adv1) (= hindurch) throughdie ganze Nacht durch — all through the night, throughout the night
durch und durch (kennen) — through and through; verlogen, überzeugt completely, utterly
See:→ auch durch sein* * *2) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over3) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) through4) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) through5) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) through6) (because of: He lost his job through his own stupidity.) through7) (by way of: He got the job through a friend.) through8) (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) through* * *[ˈdʊrç]1. (räumlich: während) throughdirekt/quer \durch etw right through [the middle of] sth\durch einen Fluss waten to wade across a rivermitten \durch etw akk through the middle of sthetw \durch ein Sieb gießen to pass sth through a sieve2. (räumlich: durchquerend) through\durch ganz Deutschland/das ganze Land reisen to travel around [or all over] Germany/the countryauf seinen Reisen reiste er \durch das ganze Land on his travels he went all over the countrykreuz und quer \durch Europa reisen to travel around [or throughout] [or all over] Europe\durch die Stadt/die Straßen bummeln to stroll through the town/streets3. (zeitlich: hindurch) throughder Prozess ging \durch drei Instanzen the case lasted for [or took] three hearingsdamit kommen wir nicht \durch den Winter we won't last [or get through] the winter with that\durch zwei Jahre/Wochen for two years/weeks5. (modal: via) throughSie werden von mir \durch meinen Anwalt hören! you will be hearing from [me through] my lawyer!er ist \durch das Fernsehen bekannt geworden he became famous through televisionetw \durch Beziehungen/Freunde bekommen to get sth through connections/friendsetw \durch den Lautsprecher bekannt geben to announce sth through the loudspeakerjdm etw \durch die Post schicken to send sth to sb by post [or mail], to post sth to sb6. (mittels) by [means of]\durch dich bin ich zu einer neuen Wohnung gekommen! it's you I have to thank for the new flat!\durch die landesweite Fahndung konnten die Täter ausfindig gemacht werden thanks to a nationwide search the culprits were tracked downTod \durch Ertrinken/eine Giftinjektion/den Strang death by drowning/lethal injection/hangingetw \durch das Los entscheiden to decide sth by lot\durch [einen] Zufall by chance\durch Gottes Güte wurden sie gerettet they were saved by the grace of GodTausende wurden \durch das Erdbeben obdachlos thousands were made homeless by the earthquake\durch Bomben zerstört werden to be destroyed by bombs27 \durch 3 macht 9 27 divided by 3 is 9II. adv1. (zeitlich: hindurch) throughdie ganze Nacht \durch through[out] [or all through] the nightdie halbe Nacht \durch half the nightden ganzen Tag \durch all day [long], the whole day [through]die ganze Zeit \durch all the time, the whole timees ist schon 12 Uhr \durch it's already past [or BRIT a. gone] 12 [o'clock]3. (fam: räumlich: hindurch)▪ \durch etw \durch through sth▪ \durch sein to be throughwenn ihr \durch den Tunnel \durch seid, seid ihr fast da once you're through the tunnel you're nearly thereder Zug ist schon \durch the train has just passed throughBiberach? da sind wir schon lange \durch! Biberach? we passed that a long time ago!mit der Wirtschaftszeitung bin ich \durch I'm through with the financial paper fam▪ \durch sein Entwurf, Gesetz to have gone [or got] through; Antrag a. to have been approved▪ \durch sein to be [or have got] through▪ \durch sein to have pulled through, to be out of danger10. KOCHKein gut \durcher Käse (sl) a well mature cheese12.er ist \durch und \durch verlogen he is an out and out liarjdm \durch und \durch gehen to go right through sb figder Anblick ging mir \durch und \durch the sight chilled me through and throughjdn/etw \durch und \durch kennen to know sb/sth through and through [or inside and out]\durch und \durch überzeugt sein to be completely [or totally] [or utterly] convinced* * *1.1) (räumlich) throughdurch ganz Europa reisen — travel all over or throughout Europe
2) (modal) byetwas durch die Post schicken — send something by post (Brit.) or mail
etwas durch das Fernsehen bekannt geben — announce something on television
etwas durch jemanden bekommen — get or obtain something through somebody
2.zehn [geteilt] durch zwei — ten divided by two
1) (hindurch)das ganze Jahr durch — throughout the whole year; all year
2) (ugs.): (vorbei)es war 3 Uhr durch — it was past or gone 3 o'clock
3)durch und durch nass — wet through [and through]
er ist ein Lügner durch und durch — he's an out and out liar
4)[durch etwas] durch sein — be through or have got through [something]
ist die Post/der Briefträger schon durch? — has the postman (Brit.) or (Amer.) mailman been?
5)durch sein — (vorbeigefahren sein) <train, cyclist> have gone through; (abgefahren sein) <train, bus, etc.> have gone
6)durch sein — (fertig sein) have finished
durch/mit etwas durch — have got through something
7)durch sein — (durchgescheuert sein) have worn through
8)durch sein — (reif sein) < cheese> be ripe
9)durch sein — (durchgebraten sein) < meat> be well done
10)durch sein — (angenommen sein) <law, regulation> have gone through; <35-hour week etc.> have been adopted
11)durch sein — (gerettet sein) < sick or injured person> be out of danger
12)* * *A. präp (+akk)1. räumlich, auch fig:durch (hindurch) through;über/unter/zwischen etwas(dat)durch over/under/between sth;durch die Luft fliegen fly through the air;2. (von) passiv: by3. (mittels) through, by, by means of;durch Zuhören through listening;ich habe sie durch meinen Freund kennen gelernt I met her through my boyfriend ( oder a friend of mine);etwas durch die Zeitung/durch Lautsprecher bekannt geben announce sth in the paper/over loudspeakers4. (infolge von) because of;durch Nachlässigkeit due to negligence;durch den Regen wird das Gras nass the grass gets wet from the rain, the rain makes the grass wet;Tod durch Ertrinken/Erfrieren death by drowning/from exposure5. MATH:(geteilt) durch divided by6. zeitlich: through(out), during;das ganze Jahr durch throughout ( oder over) the whole year, all year (long);den ganzen Tag durch all day (long)B. adv umg1.durch sein (durchgekommen sein) be gone;ist der ICE schon durch? has the express train already left?2.durch sein Hose, Schuhe etc: be worn through, have had it3.4.durch sein Person, durch Schwierigkeiten etc: be out of the wood(s); bei Krankheit: auch be over the worst; durch Prüfung: have made it, be through;durch sein mit einer Arbeit/einem Buch be finished (US auch through) with one’s work/have finished with ( oder reading) a book, US auch be through with a book;er ist bei mir unten durch I’m through with himich esse mein Steak am liebsten durch I prefer (my) steak well-done6.durch und durch completely, … through and through; Person: auch to the core;ein Politiker durch und durch a dyed-in-the-wool politician;ein Gentleman durch und durch a gentleman born and bred;durch und durch nass soaked to the skin, drenched;das geht einem durch und durch it goes right through you; Kälte: auch it chills you to the bone7. umg:es ist acht Uhr durch it’s past ( oder gone) eight o’clock* * *1.1) (räumlich) throughdurch ganz Europa reisen — travel all over or throughout Europe
2) (modal) byetwas durch die Post schicken — send something by post (Brit.) or mail
etwas durch jemanden bekommen — get or obtain something through somebody
2.zehn [geteilt] durch zwei — ten divided by two
1) (hindurch)das ganze Jahr durch — throughout the whole year; all year
2) (ugs.): (vorbei)es war 3 Uhr durch — it was past or gone 3 o'clock
3)durch und durch nass — wet through [and through]
4)[durch etwas] durch sein — be through or have got through [something]
ist die Post/der Briefträger schon durch? — has the postman (Brit.) or (Amer.) mailman been?
5)durch sein — (vorbeigefahren sein) <train, cyclist> have gone through; (abgefahren sein) <train, bus, etc.> have gone
6)durch sein — (fertig sein) have finished
durch/mit etwas durch — have got through something
7)durch sein — (durchgescheuert sein) have worn through
8)durch sein — (reif sein) < cheese> be ripe
9)durch sein — (durchgebraten sein) < meat> be well done
10)durch sein — (angenommen sein) <law, regulation> have gone through; <35-hour week etc.> have been adopted
11)durch sein — (gerettet sein) < sick or injured person> be out of danger
12)* * *adj.through adj. adv.by courtesy of expr. präp.across prep.by prep.thru* (US) prep. -
13 Kapazitätsfaktor
-
14 Leistungsausnutzung
f DIN 25401-3 < nukl> (Kernkraftwerk; gefahrene Last dividiert durch Nennlast) ■ capacity factor -
15 Abwanderungsrate
Abwanderungsrate f V&M, WIWI churn rate (Kundenbindungsmanagement; Kombination von change = Wechsel + turn = Abkehr; definiert als Anzahl abgewanderter Kunden je Periode dividiert durch den durchschnittlichen Kundenbestand; Gegensatz: retention rate = Halterate; churn rate + retention rate = Abwanderungsrate + Halterate = 1)* * *Abwanderungsrate
rate of emigration. -
16 durch
1) ( räumlich hindurch)\durch etw through sth;\durch den Fluss waten to wade across the river;direkt/quer \durch etw right through [the middle of] sth;mitten \durch etw through the middle of sth2) ( sich hindurch bewegend)\durch etw through sth;auf seinen Reisen reiste er \durch das ganze Land on his travels he went all over the country; s. a. Kopf, kreuz3) ( per) by sth/through sb;Sie werden von mir \durch meinen Anwalt hören! you will be hearing from [me through] my lawyer!;\durch die landesweite Fahndung konnten die Täter ausfindig gemacht werden thanks to a nationwide search the culprits were tracked down;er ist \durch das Fernsehen bekannt geworden he became famous through television;\durch Gottes Güte wurden sie gerettet they were saved by the grace of God;jdm etw \durch die Post schicken to send sth to sb by post [or (Am) mail] [or post sth to sb];etw \durch Beziehungen/ Freunde bekommen to get sth through connections/friends4) ( vermittels)\durch etw by sth, by [means of] sth;\durch [einen] Zufall by chance;Tausende wurden \durch das Erdbeben obdachlos [gemacht] thousands were made homeless by the earthquake5) ( zeitlich hindurch)\durch etw throughout sth;sich \durchs Leben schlagen to struggle through life;sie haben die ganze Nacht \durch gefeiert they partied through[out] the night;der Prozess ging \durch drei Instanzen the case lasted for [or took] three hearings;damit kommen wir nicht \durch den Winter we won't last [or get through] the winter with that27 \durch 3 macht 9 27 divided by 3 is 9es ist schon 12 Uhr \durch it's already past [or (Brit a.) gone] 12 [o'clock];\durch sein to have already left [or passed through];der Zug ist vor zwei Minuten \durch the train went two minutes ago;Biberach? da sind wir schon lange \durch! Biberach? we passed that a long time ago!2) ( fertig)durch [o mit] etw \durch sein ( durchgelesen haben) to have finished [with] sth, to be through with sth;\durch sein ( gar) to be done;3) ( kaputt)\durch sein ( durchgescheuert) to be worn out;( durchgetrennt) to be throughWENDUNGEN:jdm \durch und \durch gehen to go right through sb;dieser Anblick ging mir \durch und \durch this sight chilled me through and through;\durch und \durch through and through;jdn/etw \durch und \durch kennen to know sb/sth like the back of one's hand [or through and through];\durch sein (fam: genehmigt sein) to have gone [or got] [or come] through; Antrag a. to have been approved;\durch und \durch °überzeugt sein to be completely [or totally] convinced;( ganz und gar) through and through;er ist \durch und \durch verlogen he is an out and out liar;\durch und \durch nass soaked, wet through ( Brit) -
17 Aufwands-Ertrags-Verhältnis
Aufwands-Ertrags-Verhältnis n BANK, FIN Cost-Income-Ratio, CIR (allgemein: Verhältnis zwischen Verwaltungsaufwand und operativen Erträgen; i. e. S. definiert als: allgemeine Verwaltungsaufwendungen dividiert durch die Summe aus Zins- und Provisionsüberschuss; breit akzeptierter Effizienzmaßstab für das operative Bankgeschäft)Business german-english dictionary > Aufwands-Ertrags-Verhältnis
-
18 Einkommens-Austauschverhältnis
Einkommens-Austauschverhältnis n IMP/EXP, WIWI income terms of trade (definiert als: Exporterlöse dividiert durch die Importpreise; Synonym: Index der Importkapazität, Index der Kaufkraft der Exporterlöse; anders: terms of trade, commodity terms of trade)Business german-english dictionary > Einkommens-Austauschverhältnis
-
19 Inventarwert je Anteil
Inventarwert m je Anteil FIN, RW net asset value per share, NAV per share (Nettowert des Fondsvermögens dividiert durch die Anzahl der ausgegebenen Anteile) -
20 Kundenabwanderungsquote
Kundenabwanderungsquote f V&M, WIWI churn rate (Kundenbindungsmanagement; Kombination von change = Wechsel + turn = Abkehr; definiert als Anzahl abgewanderter Kunden je Periode dividiert durch den durchschnittlichen Kundenbestand; Gegensatz: retention rate = Halterate; churn rate + retention rate = Abwanderungsrate + Halterate = 1)Business german-english dictionary > Kundenabwanderungsquote
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dividiert — dividiertpart dividiertdurchzehn!:Zurufaneinen,dermitangeblichenHeldentatenprahlt.NurderzehnteTeilkannalsglaubwürdiggelten.1914ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Systemtheorie (Ingenieurwissenschaften) — Der Begriff der Systemtheorie wird in verschiedenen wissenschaftlichen Disziplinen angewendet und hat in Bezug auf den Primärbegriff System keine einheitliche Bedeutung. Systeme können sich als physikalische, ökologische, ökonomische, soziale… … Deutsch Wikipedia
Cache — [kæʃ] bezeichnet in der EDV einen schnellen Puffer Speicher, der Zugriffe auf ein langsames Hintergrundmedium oder zeitaufwendige Neuberechnungen nach Möglichkeit vermeidet. Meist werden hierzu Inhalte/Daten gepuffert, die bereits einmal… … Deutsch Wikipedia
Kritik der Politischen Ökonomie — Die marxistische Wirtschaftstheorie bildet sowohl ihrem Umfang als auch ihrem Inhalt nach den Hauptteil der Marx’schen Theorie. Sie untersucht die ökonomische Funktionsweise der „bürgerlichen“, „kapitalistischen“ Gesellschaft und folgt… … Deutsch Wikipedia
Marxistische Wirtschaftstheorie — Die marxistische Wirtschaftstheorie – die politische Ökonomie auf der Grundlage von Das Kapital von Marx – bildet sowohl ihrem Umfang als auch ihrem Inhalt nach den Hauptteil der marxistischen Gesellschaftstheorie (Historischer Materialismus).… … Deutsch Wikipedia
Marxistische Ökonomie — Die marxistische Wirtschaftstheorie bildet sowohl ihrem Umfang als auch ihrem Inhalt nach den Hauptteil der Marx’schen Theorie. Sie untersucht die ökonomische Funktionsweise der „bürgerlichen“, „kapitalistischen“ Gesellschaft und folgt… … Deutsch Wikipedia
Bruchrechnung — Bruchrechnung, der Inbegriff der Regeln für das Rechnen mit Brüchen. Jeder unechte Bruch kann in die Summe aus einer ganzen Zahl und einem echten Bruche verwandelt werden, indem man die Division des Nenners in den Zähler ausführt und den Rest zum … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eishockey-Statistik — Wie in den meisten Profi Sportarten werden auch im Eishockey Statistiken geführt. Diese dienen in erster Linie dazu, die Leistungen von Spielern und Mannschaften auf Basis mathematischer Fakten genauer beurteilen zu können. Das heute in den… … Deutsch Wikipedia
Spezifisches Gewicht — (Dichte, Dichtigkeit) eines Körpers ist die Zahl, die angibt, wievielmal der Körper schwerer ist als ein gleiches Volumen Wasser von 4°. Man findet also das spezifische Gewicht eines Körpers, wenn man sein absolutes Gewicht durch das Gewicht… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bruchrechnung — Ein Kuchen ist in vier gleiche Teile geteilt. Jeder Teil des Kuchens entspricht 1⁄4. Wird eines der Kuchenstücke weggenommen, dann bleiben 3⁄4 übrig: 1 − 1⁄4 = 3⁄4. Die Bruchrechnung im engeren Sinn bezeichnet das Rechnen mit Brüchen und gehört… … Deutsch Wikipedia
Kurs [1] — Kurs (lat. cursus, franz. cours, »Lauf«), im Post und Eisenbahnwesen die Richtung und Reihenfolge der Züge; im Seewesen die nach der Himmelsgegend (Windrose) angegebene Richtung, in der ein Schiff fährt (s. den folgenden Artikel). Im Handel heißt … Meyers Großes Konversations-Lexikon