-
81 сопровождать
несов., вин. п.1) acompañar vt; seguir (непр.) vt ( следовать); escoltar vt, convoyar vt ( эскортировать)сопровожда́ющие ли́ца — personas acompañantes, acompañamiento m, séquito m2) (напутствовать чем-либо; сочетать с каким-либо действием и т.п.) acompañar vtсопровожда́ть кого́-либо сове́тами — dar consejos a alguien -
82 стройный
прил.1) esbelto, garboso, bien proporcionado, proporcionalстро́йная де́вушка — muchacha esbelta2) (о рядах, шеренге и т.п.) alineadoстро́йные ряды́ — filas alineadasстро́йная систе́ма — sistema armoniosoстро́йный поря́док — orden (bien) arreglado4) ( о звуках) armonioso -
83 схема
-
84 текст
м.texto m; letra f ( к музыке)рукопи́сный текст — manuscrito mнау́чный текст — escrito científicoкоммента́рий к тексту — comentario de textoгазе́тный текст — artículo en el periódicoтекст выступле́ния — discurso mиссле́довать тексты Пу́шкина — analizar la orba de Pushkinговори́ть откры́тым текстом — hablar sin rodeos (lisa y llanamente)прослу́шивание, перево́д и переска́з текста — escuchar, interpretar (o traducir) y contar el textoу́стные упражне́ния по тексту — ejercicios oralesперево́д текста на экза́мене — traducción del texto en el examenтолкова́ние текстов — hermenéutica f -
85 толковый
прил.sensato, cuerdo, juiciosoтолко́вая кни́га — libro razonadoтолко́вое выступле́ние — discurso razonableтолко́вая статья́ — artículo inteligente••толко́вый слова́рь — diccionario de la lengua -
86 тронный
-
87 туманный
прил.тума́нные очерта́ния — contornos vagosтума́нные карти́нки — cuadros disolventes -
88 уснастить
сов.1) llenar vt (de); pertrechar vt, proveer (непр.) vt2) перен. ( украсить) ornar vt, adornar vt, embellecer (непр.) vt -
89 уснащать
несов., вин. п.1) llenar vt (de); pertrechar vt, proveer (непр.) vt2) перен. ( украсить) ornar vt, adornar vt, embellecer (непр.) vt -
90 хвастливый
-
91 pronunciar
выносить (решение); объявлять приговор; объявлять в формальном порядке; высказывать (мнение); высказываться* * *объявлять в формальном порядке; выносить ( решение); высказывать мнение- pronunciar juicio
- pronunciar sentencia
- pronunciar un auto
- pronunciar un discurso
- pronunciar veredicto -
92 meloso
прил.1) общ. (приторно-нежный) сладостный, елейный, медвяный, сахаристый, слащавый, медовый (тж. перен.), сладкий2) устар. медоточивый (discurso, etc.)3) перен. сладкий (приторный) -
93 cabuya
f1) Ам.; бот. ага́ва ( разновидность)2) волокно́ ага́вы3) верёвка из волокна́ ага́вы4) Пан. кабу́йя (участок земли = 1118 кв. м)5) Кол. кабу́йя (мера площади в сельском хозяйстве = 6988 кв. м)6) кабу́йя ( дешёвое пиво)••discurso cabuya Вен. — многосло́вная, расплы́вчатая речь
de esa cabuya tengo un bollo Вен. — меня́ ма́ло э́то волну́ет, плева́ть [чиха́ть] я на э́то хоте́л
entrar en la cabuya Кол. — пригласи́ть партнёршу, едва́ появи́вшись на та́нцах
estar en la cabuya Вен., Кол. — быть в ку́рсе де́ла
más es la bulla que la cabuya Вен. — мно́го шу́ма из ничего́
ponerse en la cabuya — уясни́ть суть де́ла, войти́ в курс де́ла
-
94 jalar
1. vt1) Ам. дёргать, тяну́ть на себя́2) (тж. vr); нн.; Ц. Ам. флиртова́тьElla y yo nos jalamos.
Ella está jalando con otro.
3) П. провали́ть на экза́мене4) Ам. нача́ть де́лать что-л., приня́ться за что-л.2. viAsí se jala un discurso.
1) Бол., Вен., М., П.-Р. уходи́ть, убира́тьсяFulano se jaló para su casa.
2) М. направля́тьсяJalaron para arriba.
3) Дом. Р. худе́ть, слабе́ть•- jalarse -
95 dar
1. vt1) algo a uno (от)да́ть, переда́ть что кому4) algo (a uno) дать: принести́, дарова́ть (блага; удачу), пожа́ловать, присво́ить (титул; премию и т п), предоста́вить (возможность; разрешение; свободу), устро́ить (банкет; овацию; скандал и т п), предложи́ть, подсказа́ть ( идею), пода́ть ( совет) (кому)dar que decir, pensar — дать пи́щу для спле́тен, размышле́ний
dar que hacer, sentir — доставля́ть хло́поты, огорче́ния
dar alegría, miedo, rabia — ра́довать, пуга́ть, злить
dar un disgusto, susto, una sorpresa — огорчи́ть, напуга́ть, удиви́ть
7) algo, nc a uno; a; para algo (при)да́ть, сообщи́ть (к-л качество) кому; чемуdimos otro giro a la conversación — мы смени́ли те́му разгово́ра
dar aplicación a algo — найти́ примене́ние чему
dar comienzo, fin a algo — положи́ть нача́ло, коне́ц чему
dar lugar, origen a algo — послужи́ть причи́ной чего
dar ocasión para algo — предоста́вить возмо́жность чего
dar pie, motivo para algo — послужи́ть основа́нием чего
8) algo, nc a uno; a algo уви́деть, обнару́жить (к-л качество) у кого; в чёмdar importancia, valor a algo — прида́ть значе́ние чему
dar la razón a uno — призна́ть чью-л правоту́
dar significado a algo — найти́ смысл в чём; поня́ть
el voto dio por vencedor a López — в результа́те голосова́ния победи́л Ло́пес
10) algo (a uno) вы́сказать, сообщи́ть что (кому); возвести́тьel diario dio el texto del discurso — газе́та опубликова́ла текст ре́чи
me da el corazón que... — се́рдце говори́т мне, что...
dar aviso, noticia, conocimiento de algo — извести́ть о чём
dar los buenos días — поздоро́ваться
dar su nombre — назва́ть своё и́мя
12) дава́ть: производи́ть (результат; продукт), испуска́ть ( запах), пуска́ть ( сок), подава́ть (воду; газ и т п), пока́зывать (фильм; пьесу и т п)13) сде́лать, проде́лать ( недлительное действие)dar un suspiro — вздохну́ть
dar suspiros — вздыха́ть
dar un barrido (a algo) — слегка́ подмести́ (что; где)
dar un paseo, una vuelta — прогуля́ться
14) учи́ть; проходи́ть; занима́ться чемdar clase de música — занима́ться му́зыкой; быть на уро́ке му́зыки
15) algo (+ compl; con algo) нанести́ (удар) (кому; по чему; куда; чем)le di una palmada en el hombro — я хло́пнул его́ по плечу́
dio un puñetazo sobre la mesa — он сту́кнул кулако́м по́ столу
16) x (о часах; колоколе) прозвони́ть, проби́ть x2. vi1) сдава́ть ( карты)la abuela nos dio a besar la mejilla — ба́бушка подста́вила нам щёку для поцелу́я
di a entender que me marchaba — я дал поня́ть, что ухожу́
dar de beber, comer — напои́ть, накорми́ть кого
dar de fumar — дать закури́ть кому
4) a uno en algo; con algo уда́рить, бить кого по чему; чемdio con el paraguas al transeúnte — он заде́л прохо́жего зо́нтиком
ráfagas de viento nos daban en la cara — ве́тер хлеста́л нас по лицу́
dar de bofetadas — надава́ть пощёчин кому
dar de puñaladas — исколо́ть кого кинжа́лом
dale al volante — поверни́ руль
hay que dar a los pies — на́до | идти́ | дви́гаться
9) con uno; algo (случайно) встре́титься, столкну́ться с кем; чем10) con algo найти́; откры́ть; обнару́жить11) con algo en un sitio урони́ть что куда13) contra algo натолкну́ться, налете́ть на что14) de + nc sing, pl упа́сть какdar de bruces, costado, narices — упа́сть ничко́м, бо́ком, но́сом
15) en algo уда́рить, бить по чему; во чтоlas ramas dan en el tejado — ве́тви стуча́т по кры́ше
dar en lo cierto — угада́ть; попа́сть в (са́мую) то́чку
17) en + inf взять себе́ привы́чку, за пра́вило + инф18) para algo быть доста́точным для чегоsu sueldo apenas da para vivir — его́ зарпла́ты едва́ хвата́ет на жизнь
19) terciopersdar (le a uno) — ( о самочувствии) ощуща́ться
da miedo, risa, vergüenza — стра́шно, смешно́, сты́дно
me da calor — (мне) жа́рко
me dan escalofríos — у меня́ озно́б
me da igual, lo mismo; tanto me da — мне всё равно́, безразли́чно
20) impersdarle a uno por algo — захоте́ться, взду́маться, взбрести́ в го́лову кому
- dar de síle ha dado por los cuadros antiguos — он вдруг увлёкся стари́нными карти́нами
- dar y tomar
- no dar para más
- no dar una -
96 electoral
adjотнося́щийся к вы́борам; избира́тельный; предвы́борныйderecho electoral tb pl — пра́во уча́стия в вы́борах; избира́тельные права́
discurso electoral — предвы́борная речь
ley electoral — зако́н о вы́борах
-
97 jugo
m1) сокjugo de frutas — фрукто́вый сок
carne con su jugo — мя́со в со́бственном соку́
exprimir el jugo a algo — вы́жать сок из чего
2) анат секре́т; сокjugo gástrico — желу́дочный сок
3) перен суть; содержа́ниеdiscurso con mucho jugo — содержа́тельная речь
- sacar jugosacar el jugo de algo — извле́чь основно́е содержа́ние из чего
-
98 matizar
vtmatizar el tono de voz — прида́ть осо́бую окра́ску го́лосу
matizar un discurso de significado político — прида́ть ре́чи полити́ческое звуча́ние
-
99 programático
-
100 proporcionar
vt1) A a; y B; dos cosas infrec соразме́рить что (с чем; и что); соблюсти́ пропо́рцию между чем (и чем)2) algo a uno предоста́вить, обеспе́чить, найти́, устро́ить [разг] что, тж доста́вить ( к-л переживание) кому; стать причи́ной чего (для кого)aquellas palabras proporcionaron viveza a su discurso — э́ти слова́ | прида́ли жи́вость | доба́вили жи́вости | его́ ре́чи
См. также в других словарях:
Discurso — Saltar a navegación, búsqueda Discurso es una noción con muchos sentidos. Usos en diferentes materias En el uso cotidiano un discurso es un mensaje : el acto verbal y oral de dirigirse a un público. Su principal función ha sido desde sus… … Wikipedia Español
discurso — sustantivo masculino 1. Exposición oral en público: discurso de b ienvenida, discurso político. Pronunció un discurso de agra decimiento. No me pegues un discurso. Me siento cansada y no estoy para discursos. 2. Área: linguística Serie de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
discurso — (Del lat. discursus). 1. m. Facultad racional con que se infieren unas cosas de otras, sacándolas por consecuencia de sus principios o conociéndolas por indicios y señales. 2. Acto de la facultad discursiva. 3. uso de razón. 4. Reflexión,… … Diccionario de la lengua española
discurso — s. m. 1. Fala oratória. 2. Prática, sermão, oração. 3. Conjunto ordenado de frases, ditas em público ou escritas. 4. Discernimento. 5. Uso de razão. 6. Raciocínio. 7. [Informal] Palavreado … Dicionário da Língua Portuguesa
Discurso — (Del lat. discursus.) ► sustantivo masculino 1 Exposición de cierta extensión sobre un tema pronunciado en público: ■ después de la cena pronunció un discurso de agradecimiento. SINÓNIMO alocución arenga conferencia homilía plática prédica 2 … Enciclopedia Universal
discurso — s m 1 Exposición oral que manifiesta o expresa sentimientos o pensamientos, particularmente la que se hace ante un público sobre un tema, en general, de carácter formal o solemne y relacionado con algún festejo: improvisar un discurso, el… … Español en México
discurso — {{#}}{{LM D13623}}{{〓}} {{SynD13943}} {{[}}discurso{{]}} ‹dis·cur·so› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Serie de palabras o frases con las que se expresa un pensamiento, un sentimiento o un deseo: • Empieza otra vez porque he perdido el hilo del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
discurso — sustantivo masculino 1) curso, paso, transcurso. Tratándose, generalmente, del tiempo: en el discurso de tres o cuatro años, todo ha cambiado mucho. 2) raciocinio, reflexión, razonamiento*. 3) alocución, arenga … Diccionario de sinónimos y antónimos
discurso — (m) (Básico) serie de frases con las que alguien expresa sus opiniones, pensamientos, deseos, etc., sobre todo si es sobre un tema determinado y de manera oral Ejemplos: En los discursos electorales los políticos siempre prometen muchas mejoras.… … Español Extremo Basic and Intermediate
Discurso del Estado de la Unión — Saltar a navegación, búsqueda El discurso del Estado de la Unión del 2003, dado por el presidente George W. Bush El Discurso del Estado de la Unión (en inglés State of the Union) es un evento anual en los Estados Unidos de América. El discurso… … Wikipedia Español
Discurso científico — Saltar a navegación, búsqueda Antiguo tratado de Selenografía. El discurso científico data de muchos siglos. Discurso científico. (< latín discursus [ acción de correr de una parte a otra ]) El discurso científico es la construcción textual… … Wikipedia Español