-
1 devolvere
devòlvere* vt 1) dir передавать другому лицу (право на что-л) 2) fin переводить на другие статьи бюджета (ассигнования) 3) lett опрокидывать, переворачивать; катить вниз devòlversi 1) bur, fin переходить к другому лицу 2) бурно течь <протекать, катиться> (напр о реке, волнах) -
2 devolvere
devòlvere* vt 1) dir передавать другому лицу ( право на что-л) 2) fin переводить на другие статьи бюджета ( ассигнования) 3) lett опрокидывать, переворачивать; катить вниз devòlversi 1) bur, fin переходить к другому лицу 2) бурно течь <протекать, катиться> (напр о реке, волнах) -
3 devolvere
передавать, передать -
4 devolvere
непр. vt1) юр. передавать другому лицу ( право на что-либо)2) фин. переводить на другие статьи бюджета3) книжн. опрокидывать, переворачивать; катить вниз• -
5 devolvere
гл.1) общ. опрокидывать, катить вниз, переворачивать2) юр. передавать другому лицу (право на что-л.)3) экон. передавать другому лицу имущество, передавать другому лицу право4) фин. переводить на другие статьи бюджета (ассигнования и т. л.), передавать -
6 devolvere
v.t. -
7 devolvere una somma in beneficienza
передать средства на благотворительность, направить средства на благотворительностьItaliano-russo Law Dictionary > devolvere una somma in beneficienza
-
8 devolvere una somma in beneficienza
гл.экон. делать благотворительный взнос, передавать деньги на благотворительные целиИтальяно-русский универсальный словарь > devolvere una somma in beneficienza
-
9 обратить
сов.1) ( направить) rivolgere vt, dirigere vt, puntare vt, indirizzare vtобратить чье-л. внимание (на) — richiamare / attirare l'attenzione di qd (su, a)обратить в другую веру — convertire a un'altra fedeобратить на правильный путь — instradare qd sulla strada giusta / buona3) (в) В (придать какой-л. вид) trasformare vt, convertire vt ( qc in qc), tra(s)mutare vt (in); ridurre vtобратить простую дробь в десятичную — ridurre la frazione semplice a decimaleобратить воду в пар — convertire l'acqua in vaporeобратить пустырь в сад — trasformare uno spiazzo deserto in giardinoобратить средства на улучшение оборудования — stanziare / devolvere mezzi per il rinnovo delle attrezzatureвещь хорошая и, обратите внимание, недорогая — un oggetto molto bello, e attenzione, costa poco••обратить в бегство — mettere in fuga -
10 dare
I 1. непр.; vt1) давать, подавать, вручать; передаватьdare un libro — дать книгуdare da bere — 1) перен. дать понять, намекать 2) напоить, дать напитьсяmi aveva dato da bere che era un campione, e invece... — он намекнул мне, что он чемпион, а оказалось...dare a pulire — отдать в чисткуdare la camera per due mesi — сдать комнату на два месяца4) отдавать ( какую-либо сумму), покупать ( за такую-то цену)dare tante lire per un vestito — отдать за костюм / купить костюм за столько-то лир5) давать, даровать; предоставлятьdare un diritto — предоставить право6) давать, приносить (доход, прибыль)questa terra dà molto grano — эта земля приносит большой урожай7) давать, приписывать; придаватьdare troppa importanza — придавать слишком большое значениеdare del tu / del voi / del Lei a qd — обращаться к кому-либо на ты / на Выdare dello stupido a qd — обозвать кого-либо глупцом / дуракомdare qd per profeta — выдать кого-либо за пророкаdare qc per vero — выдать что-либо за правду10) приветствоватьdare il benvenuto — поздравить с приездомdare il buon giorno — поздороваться, пожелать доброго дня11) перен. давать, подаватьdare un corso di lezioni — прочитать курс лекций13) составлять ( какую-либо сумму); равняться14) юр. присуждатьdare dieci anni di carcere — приговорить к десяти годам тюрьмы; дать десять лет разг.dare un pugno — ударить кулакомdarle a qd — поколотить / избить кого-либоdarle dritte e mancine тоск. — раздавать / сыпать( тумаки, колотушки) направо и налево; грубо обращаться16) (со многими существительными, выражающими действие, образует глагольные словосочетания, обозначающие это действие и нередко заменяемые простым глаголом)dare un bacio (= baciare) — поцеловатьdare un incomodo (= incomodare) — мешать, беспокоить17) (с существительным без артикля или с наречием образует ряд устойчивых глагольных словосочетаний)dare retta — 1) обращать внимание 2) слушаться2. непр.; vi (a)1) ( in qc) попадать, ударять; наталкиваться, налетатьdare nelle campane — зазвонить в колокола, поднять трезвонdare nel verde — иметь зелёный оттенок, быть с зеленью / зеленоватым3)(in qc) dare nel pedante — быть немного педантом4) ( a qc) вызывать ( какое-либо состояние)5) ( su qc) выходить, быть обращённым ( в какую-либо сторону)6) ударять, бить7) ударятьсяdare di / in qc — удариться чем-либо обо что-либо8) (in) разразиться•- darsiSyn:accordare, affidare, assegnare, attribuire, consentire, compensare, cedere, conferire, consegnare, contribuire, distribuire, donare, erogare, devolvere, dispensare, fornire, pagare, prestare, regalare, restituire, riconsegnare, ridare, somministrare; battere, colpire; concedersi, sottomettersi, cominciareAnt:••non dare sela per intesa — притворяться / прикидываться непонимающимII mquant'è il mio dare? — сколько с меня (причитается)?2) бухг. дебет•Syn: -
11 ассигновать
сов., несов.stanziare vt, devolvere vt -
12 высвободить
сов. - высвободить, несов. - высвобождатьВ1) liberare vt, disimpegnare vt2) (освободить, взяв откуда-л.) devolvere vt, ridistribuire vt, liberare vtвысвободить время — trovare tempo• -
13 отвести
сов.1) В (ведя, доставить куда-л.) condurre vt, portare vt, accompagnare vtотвести детей домой — condurre / accompagnare / portare i figli a casa2) ( направить в сторону) deviare vt, spostare / portare in disparteотвести ребенка от окна — portare il bambino lontano dalla finestraотвести от соблазна перен. — salvare dalla tentazione3) В ( изменить направление) spostare vt, (dis) togliere vtотвести воду в трубы — convogliare le acque nelle tubatureне отвести глаз — non staccare gli occhiотвести глаза кому-л. перен. разг. неодобр. — distogliere l'attenzione ( di qd)отвести беду перен. — scansare il pericolo4) В (отклонить, отвергнуть) respingere vt, ricusare vtотвести обвинение — respingere l'accusaотвести чью-л. кандидатуру — respingere / bocciare la candidatura ( di qd)5) В ( предназначить) assegnare vt, devolvere vtотвести участки под дачи — assegnare appezzamenti per costruirvi dace -
14 destinare
v.t. (inviare)1.адресовать, (adibire a) устроить; отвести под + acc., (devolvere) предназначить, (assegnare) назначить, (deliberare) предназначать, прочитьnon so a chi sia destinato l'invito — я не знаю, кому предназначено это приглашение
il nonno ha destinato questi soldi a opere di assistenza — дедушка предназначил эти деньги на помощь неимущим
sin da piccola era destinata in moglie a un suo cugino — её с детства прочили в жёны двоюродному брату
2.•◆
rinviare a data da destinarsi — отложить на неопределённый срок
См. также в других словарях:
devolvere — /de vɔlvere/ [dal lat. devolvĕre, der. di volvĕre volgere , col pref. de ] (io devòlvo, ecc.). ■ v. tr. 1. [passare ad altri un diritto, un bene, conla prep. a del secondo arg.: d. le ricchezze a istituti di beneficenza ] ▶◀ trasferire,… … Enciclopedia Italiana
devolvere — de·vòl·ve·re v.tr. (io devòlvo) 1a. TS dir. trasferire ad altri il godimento di un bene, di un diritto: devolvere i propri possedimenti a qcn.; trasferire il titolo o l esercizio di una competenza Sinonimi: destinare, passare, trasmettere;… … Dizionario italiano
devolvere — {{hw}}{{devolvere}}{{/hw}}v. tr. (pres. io devolvo ; pass. rem. io devolvei o devolvetti , tu devolvesti ; part. pass. devoluto ) Trasmettere a qlcu. un bene o un diritto: devolvere una somma in beneficenza … Enciclopedia di italiano
devolvere — v. tr. (di bene, di denaro, ecc.) trasmettere, passare, trasferire, attribuire, consegnare, dare, destinare, erogare CONTR. accettare, ricevere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
devolver — ► verbo transitivo 1 Dar una cosa a la persona, institución o lugar que la poseía antes o de quien se ha recibido: ■ tengo que devolver el libro prestado; le devolví las joyas. SE CONJUGA COMO volver SINÓNIMO tornar reembolsar restituir 2 Volver… … Enciclopedia Universal
devoluzione — /devolu tsjone/ s.f. [dal lat. tardo devolutio onis, der. di devolvĕre devolvere , part. pass. devolutus ]. 1. (non com.) [atto ed effetto del devolvere] ▶◀ distribuzione, erogazione. 2. (giur.) [passaggio di un diritto, del godimento di un bene… … Enciclopedia Italiana
desvolver — ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA Labrar la tierra. SE CONJUGA COMO volver ► verbo pronominal 2 América Darse la vuelta. * * * desvolver (del lat. «devolvĕre») 1 tr. y prnl. *Cambiar el aspecto de ↘algo. 2 tr. Agr. *Labrar la tierra … Enciclopedia Universal
dévolu — dévolu, ue [ devɔly ] adj. et n. m. • 1355; lat. devolutus, de devolvere « dérouler, faire passer à » 1 ♦ Acquis, échu par droit. Succession dévolue à l État, faute d héritiers. Droits héréditaires dévolus au degré subséquent. ⇒ dévolution. Par… … Encyclopédie Universelle
debrocar — (del sup. lat. «devolvicāre», de «devolvĕre», volver) 1 (León, Sal.) tr. Inclinar una ↘vasija para *verter su contenido o beber de ella. 2 (ant.) intr. Enfermar. * * * debrocar. (Del lat. *devolvicāre, de devolvĕre, volver). tr. León y Sal.… … Enciclopedia Universal
devolvieren — de|vol|vie|ren 〈[ vɔlvi: ]; Rechtsw.〉 I 〈V. tr.; hat〉 abwälzen II 〈V. intr.; ist; veraltet〉 an eine höhere Instanz gehen (Rechtssache) [<lat. devolvere „herabwälzen, herabrollen“] * * * de|vol|vie|ren <sw. V.; ist [spätlat. devolvere (2.… … Universal-Lexikon
devoluzione — de·vo·lu·zió·ne s.f. TS dir. il devolvere, il devolversi e il loro risultato Sinonimi: passaggio, trasferimento, trasmissione. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1639. ETIMO: dal lat. mediev. devolutiōne(m), v. anche devolvere … Dizionario italiano