-
1 esclerosis sistémica del tejido conjuntivo
spa esclerodermia (f), esclerosis (f) progresiva generalizada, esclerosis (f) sistémica del tejido conjuntivorus склеродермия (ж), склеродерма (ж)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > esclerosis sistémica del tejido conjuntivo
-
2 dibujo del tejido
сущ.общ. рисунок ткани -
3 encogimiento del tejido
сущ.общ. (contracción) усадка ткани, усадка тканейИспанско-русский универсальный словарь > encogimiento del tejido
-
4 espesura del tejido
сущ.общ. плотность тканиИспанско-русский универсальный словарь > espesura del tejido
-
5 tenacidad del tejido cord
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > tenacidad del tejido cord
-
6 enfermedad del tejido conectivo
Diccionario médico español-ruso > enfermedad del tejido conectivo
-
7 enfermedad mixta del tejido conectivo
Diccionario médico español-ruso > enfermedad mixta del tejido conectivo
-
8 tenacidad del tejido cord
Diccionario Politécnica español-ruso > tenacidad del tejido cord
-
9 усадка
ж. тех.merma f, contracción f; asiento m ( de obras de tierra)уса́дка тка́ней — encogimiento del tejidoуса́дка бето́на — contracción (retracción) del hormigónуса́дка при сти́рке — encogimiento por lavadoуса́дка тка́ни — encogimiento (contracción) del tejido -
10 плотность
ж.пло́тность тка́ни — espesura del tejido••пло́тность населе́ния — densidad de (la) poblaciónпло́тность огня́ воен. — densidad de fuego -
11 рисунок
м.рису́нок карандашо́м, углем — dibujo a lápiz, a carbónрису́нок тка́ни — dibujo del tejidoрису́нок с нату́ры — un dibujo al naturalсде́лать рису́нок — hacer un dibujo -
12 esclerodermia
spa esclerodermia (f), esclerosis (f) progresiva generalizada, esclerosis (f) sistémica del tejido conjuntivorus склеродермия (ж), склеродерма (ж)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > esclerodermia
-
13 esclerosis progresiva generalizada
spa esclerodermia (f), esclerosis (f) progresiva generalizada, esclerosis (f) sistémica del tejido conjuntivorus склеродермия (ж), склеродерма (ж)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > esclerosis progresiva generalizada
-
14 punto
m1) точкаpunto final, punto redondo — точка в конце предложенияpunto interrogante — вопросительный знакpunto y aparte — точка и новый абзац3) воен. прицел4) см. piñón I 5)5) стежокa punto de cruz — крестиком, крестом7) спущенная петля (на чулке и т.п.)8) узор (вязания, кружев)9) полигр. пункт11) пункт, точка, место12) стоянка (экипажей, такси)13) точка (на фишках домино, игральных костях)14) карт. туз каждой масти15) балл (на экзаменах, в спорте и т.п.)16) игрок, ставящий против банкомёта18) мелочь, пустяк19) мгновение, миг, момент20) отпуск; каникулы21) запинка ( при ответе наизусть)22) пункт, раздел (речи, лекции, статьи и т.п.)23) вопрос ( на экзамене)25) см. pundonor26) малоупотр. суть, соль; квинтэссенция (книжн.)27) Ц. Ам. пунто ( народный танец)¡menudo punto estás tú hecho! — а ты хорош гусь!29) физ., мат. точкаpunto de ebullición — точка ( температура) кипения30) мор. румбpunto de costado — колотьё (колющая боль) в боку33) радио пятно, светящееся пятно34) (тж punto tipográfico) полигр. пункт- punto cardinal - punto céntrico - punto crítico - punto débil - punto flaco - punto muerto - punto de apoyo - medio punto - a buen punto - a punto - a punto de caramelo - en punto de caramelo - en buen punto - en punto - bajar del punto - bajar de punto - bajar el punto - calzar muchos puntos - estar a punto de - estar en punto de - poner en punto de solfa - poner en su punto - poner los puntos sobre las íes••punto crudo разг. — (тот) самый моментpunto culminante — кульминационный пунктpunto fijo мор. — точка долготыpunto de vista — точка зрения, взглядa punto fijo — с точностью, с уверенностьюa tal punto loc. adv. — до такой степениcon punto y comas loc. adv. — очень детально, со всеми подробностями (о рассказе и т.п.)de todo punto loc. adv. — абсолютно, совершенноde punto en blanco loc. adv. — в упорhasta cierto punto loc. adv. — до некоторой степениpunto por punto loc. adv. — очень подробно, пункт за пунктом ( о рассказе)por puntos loc. adv. — временами, время от времениbajar el punto a una cosa — умерять, ослаблять что-либоcalzar pocos puntos — быть недалёким; не отличаться талантамиcalzar tantos puntos — носить обувь такого-то размераdar en el punto — попасть в точку, угадатьdarse un punto en la boca — набрать в рот воды, повесить на рот замокestar en punto de solfa разг. — быть сделанным как следуетhacer punto (de) — считать делом чести ( что-либо), не отступать ( от чего-либо)meter en puntos иск. — обтёсывать (глыбу мрамора и т.п.)no calzar muchos puntos — не хватать звёзд с небаno poder pasar por otro punto — не миновать ( чего-либо); не иметь другого выходаponer los puntos a uno (a una cosa) разг. — иметь виды на кого-либо, что-либоponer los puntos — обратить своё внимание на что-либо, обратиться к чему-либоponer los puntos muy altos — метить высокоponer un punto final a una cosa — поставить точку на чём-либо, покончить с чем-либоsacar de puntos иск. — переводить модель в натуральную величинуser de punto Экв. — быть чрезмерно щепетильнымsubir de punto — нарастать, усиливаться, доходить до предела; обострятьсяaquí finca el punto — вот в чём дело, в этом вся трудность (загвоздка)¡punto en boca! — молчок! -
15 punto
m1) точкаpunto final, punto redondo — точка в конце предложения
3) воен. прицел4) см. piñón I 5)5) стежокa punto de cruz — крестиком, крестом
de punto — трикотажный, вязаный
7) спущенная петля (на чулке и т.п.)8) узор (вязания, кружев)9) полигр. пункт11) пункт, точка, место12) стоянка (экипажей, такси)13) точка (на фишках домино, игральных костях)14) карт. туз каждой масти15) балл (на экзаменах, в спорте и т.п.)16) игрок, ставящий против банкомёта17) капля, капелька, крошка ( чего-либо)18) мелочь, пустяк19) мгновение, миг, момент20) отпуск; каникулы21) запинка ( при ответе наизусть)22) пункт, раздел (речи, лекции, статьи и т.п.)23) вопрос ( на экзамене)24) степень, мера, уровень25) см. pundonor26) малоупотр. суть, соль; квинтэссенция (книжн.)27) Ц. Ам. пунто ( народный танец)28) проныра, прохвост, прохиндей¡menudo punto estás tú hecho! — а ты хорош гусь!
29) физ., мат. точкаpunto de tangencia мат. — точка касания
30) мор. румб32) тон (при настройке муз. инструментов)33) радио пятно, светящееся пятно34) (тж punto tipográfico) полигр. пункт- punto céntrico
- punto crítico
- punto débil
- punto flaco
- punto muerto
- punto de apoyo
- medio punto
- a buen punto
- a punto
- a punto de caramelo
- en punto de caramelo
- en buen punto
- en punto
- bajar del punto
- bajar de punto
- bajar el punto
- calzar muchos puntos
- estar a punto de
- poner en punto de solfa
- poner en su punto
- poner los puntos sobre las íes••punto álgido — вершина, кульминация
punto crudo разг. — (тот) самый момент
punto equinoccial астр. — точка равноденствия
punto fijo мор. — точка долготы
punto musical муз. — нота
punto radiante астр. — радиант
punto de arranque (de partida) — исходная (начальная) точка; отправной пункт; предпосылка
punto de vista — точка зрения, взгляд
a punto fijo — с точностью, с уверенностью
a punto largo разг. — небрежно, халатно; недобросовестно
a tal punto loc. adv. — до такой степени
al punto — тотчас же, немедленно
con punto y comas loc. adv. — очень детально, со всеми подробностями (о рассказе и т.п.)
de todo punto loc. adv. — абсолютно, совершенно
de punto en blanco loc. adv. — в упор
en mal punto — некстати, не вовремя
hasta cierto punto loc. adv. — до некоторой степени
hasta tal punto loc. adv. — сколько, столь
muy puesto en su punto — очень своевременный, оправданный
punto por punto loc. adv. — очень подробно, пункт за пунктом ( о рассказе)
por punto general loc. adv. — как правило
por puntos loc. adv. — временами, время от времени
andar en punto — ссориться, препираться
bajar el punto a una cosa — умерять, ослаблять что-либо
calzar pocos puntos — быть недалёким; не отличаться талантами
dar en el punto — попасть в точку, угадать
dar punto — прервать какую-либо работу; покончить с чем-либо
darse un punto en la boca — набрать в рот воды, повесить на рот замок
hacer punto (de) — считать делом чести ( что-либо), не отступать ( от чего-либо)
levantar de punto — возвеличивать, превозносить ( что-либо)
meter en puntos иск. — обтёсывать (глыбу мрамора и т.п.)
no poder pasar por otro punto — не миновать ( чего-либо); не иметь другого выхода
poner los puntos a uno (a una cosa) разг. — иметь виды на кого-либо, что-либо
poner los puntos — обратить своё внимание на что-либо, обратиться к чему-либо
poner un punto final a una cosa — поставить точку на чём-либо, покончить с чем-либо
ser un punto Арг. — выделяться, выдаваться ( чем-либо)
subir de punto — нарастать, усиливаться, доходить до предела; обостряться
tener punto Вен. — не снизойти ( до чего-либо)
aquí finca el punto — вот в чём дело, в этом вся трудность (загвоздка)
¡punto en boca! — молчок!
-
16 легкий
прил.1) (по весу и т.п.) ligeroлегкая постро́йка — obra provisionalлегкая пи́ща — alimento ligero2) (ловкий, быстрый) ligero, rápidoлегкая похо́дка — paso ligeroлегкие движе́ния — movimientos rápidosлегкая зада́ча — problema sencillo (fácil)легкая му́зыка — música ligera4) (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fácilлегкая побе́да — victoria fácilлегкий за́работок — dinero ganado sin dificultad5) (незначительный, слабый) leve, ligero, suaveлегкий за́пах — olor suaveлегкий моро́з — helada ligeraлегкий ве́тер — viento suaveлегкое наказа́ние — castigo leveлегкая улы́бка — sonrisa leve (imperceptible)легкая просту́да — constipado ligeroлегкий таба́к — tabaco suave6) (легкомысленный, несерьезный) ligero, inconstanteлегкие нра́вы — costumbres ligerosлегкое отноше́ние ( к чему-либо) — actitud superficial ( hacia algo)7) (покладистый, уживчивый) sociable8) воен. ( без тяжелого вооружения) ligeroлегкая артилле́рия — artillería ligera••легкая атле́тика — atletismo mс легким се́рдцем — tranquilamente, a la bartolaс его́ легкой руки́ — con su buen comienzoу него́ легкая рука́ — tiene buena manoлегок (легкий) на́ ногу (ноги) — tiene muchos pies; es un tragaleguasлегок на поми́не — hablando del rey de Roma por la puerta asomaле́гче легкого — está chupadoс легким па́ром! разг. — ¡qué le siente bien el baño!же́нщина легкого поведе́ния — mujer de vida ligera, ramera f
См. также в других словарях:
Funcion del tejido muscular — Saltar a navegación, búsqueda Su función principal es el movimiento. Que va a ser de tres tipos: 1. Movimiento de todas las estructuras internas: está formado por tejido muscular liso y se va a encontrar con vasos, paredes viscerales y glándulas … Wikipedia Español
Masaje del tejido conjuntivo — El masaje del tejido conjuntivo (conocido por las siglas MTC ) es una técnica especial de masoterapia que se engloba dentro de los estudios del segundo ciclo de masaje y en los de fisioterapia y consiste en una serie de maniobras manuales basadas … Wikipedia Español
enfermedad del tejido conectivo — Véase enfermedad vascular del colágeno. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
enfermedad mixta del tejido conectivo — (EMTC) Enfermedad sistémica caracterizada por la combinación de síntomas de varias enfermedades del colágeno, como sinovitis, polimiositis, esclerodermia y lupus eritematoso sistémico. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud … Diccionario médico
Masaje del tejido conjuntivo — Técnica especial de masoterapia que se engloba dentro de la fisioterapia y consiste en una serie de maniobras manuales basadas en el estudio de la anatomía y fisiología del tejido conjuntivo o fascial del cuerpo humano para recuperar su función… … Enciclopedia Universal
tejido conjuntivo — conjuntivo, tejido anat. Tejido conectivo encargado de proteger y de unir entre sí a los tejidos que pertenecen a un mismo órgano. Deriva del mesénquima y está formado por una sustancia intercelular, una trama fibrilar y distintos tipos de… … Diccionario médico
tejido conectivo — Tejido orgánico que mantiene la forma del cuerpo y de sus órganos y les proporciona cohesión y soporte interno: comprende los huesos, los ligamentos, los tendones, los cartílagos, el tejido adiposo y las aponeurosis. Sus componentes principales… … Enciclopedia Universal
Tejido conjuntivo — En histología, el tejido conjuntivo (TC) que forma parte de los tejidos conectivos , es un conjunto heterogéneo de tejidos orgánicos que comparten un origen común a partir del mesénquima embrionario originado del mesodermo. Así entendidos, los… … Wikipedia Español
Tejido mesenquimal — El tejido mesenquimal (también mesenquimático ), genéricamente denominado mesénquima es el tejido del organismo embrionario, de conjuntivo laxo: con una abundante matriz extracelular, compuesta por fibras delgadas y relativamente pocas células… … Wikipedia Español
Tejido muscular — Tipos de tejido muscular: esquelético, liso y estriado involuntario. El tejido muscular, es un tejido que está formado por las fibras musculares o miocitos. Compone aproximadamente entre el 40% y 45% de la masa de los seres humanos y está… … Wikipedia Español
Tejido óseo — El tejido óseo es un tipo especializado del tejido conectivo, constituyente principal de los huesos en los vertebrados. Está compuesto por células y componentes extracelulares calcificados que forman la matriz ósea. Se caracteriza por su rigidez… … Wikipedia Español