-
1 filmer
-
2 amateur
amatœʀ
1. m1) Laie m2) ( non-spécialiste) Amateur m3) ( dilettante) Dilettant m
2. adjdilettantisch, laienhaftamateuramateur , -trice [amatœʀ, -tʀis]I AdjectifBeispiel: équipe amateur Amateurmannschaft féminin; Beispiel: peintre amateur Hobbymaler masculin, fémininII Substantif masculin, féminin2 sans article (connaisseur) Beispiel: amateur d'art Kunstliebhaber(in) masculin(féminin); Beispiel: être amateur de films/de bons vins gerne Filme sehen/gute Weine trinken; Beispiel: en amateur aus Liebhaberei4 (acheteur) Interessent(in) masculin(féminin); Beispiel: ne pas être amateur familier nicht interessiert sein -
3 assez
aseadv1) genug2) ( suffisant) hinlänglichassezassez [ase]1 (suffisamment) genug; Beispiel: il y a assez de place es ist genug Platz da; Beispiel: être assez riche reich genug sein; Beispiel: assez parlé! genug der Worte!2 (plutôt) ziemlich; Beispiel: aimer assez les films de Bergman die Filme von Bergman ganz gerne sehen4 (de préférence, dans l'ensemble) Beispiel: être assez content de soi [eigentlich] ganz zufrieden mit sich sein6 (exprimant la lassitude) Beispiel: assez! genug!; Beispiel: c'est assez!; Beispiel: c'en est assez! genug jetzt!; Beispiel: en voilà assez! jetzt ist es aber genug!; Beispiel: en avoir assez de quelqu'un/quelque chose von jemandem/etwas genug haben; Beispiel: j'en ai assez de toi/de tes bêtises! jetzt reicht's mir aber mit dir/mit deinen Dummheiten!; Beispiel: en avoir plus qu'assez de quelqu'un/quelque chose von jemandem/etwas endgültig genug haben -
4 journal
ʒuʀnalm1) Zeitung f2) ( intime) Tagebuch n3)4)5)journal1 (quotidien) Zeitung féminin; (local) Anzeiger masculin; (hebdomadaire) Zeitschrift féminin; Beispiel: journal de mode Modemagazin neutre3 (mémoire) Beispiel: journal [intime] Tagebuch neutre; Beispiel: journal de bord navigation Logbuch neutre4 (média non imprimé) Beispiel: journal filmé Wochenschau féminin; Beispiel: journal télévisé [Fernseh]nachrichten Pluriel -
5 saucissonner
saucissonnersaucissonner [sosisɔne] <1>familier picknickenunterbrechen; Beispiel: des films saucissonnés par des pubs Filme mit eingeblendeten Werbespots -
6 tourner
tuʀnev1) drehen, rotieren2) ( obliquer) abbiegen3)4)5)tourner le bouton — andrehen, einschalten
6)7)8)mal tourner — missglücken, missraten, verkommen
9) ( mélanger) rühren, umrühren10) CINE drehenLa tête me tourne. — Mir wird ganz schwindlig. avoir l'esprit mal tourné immer auf schlechte Gedanken kommen
11)se tourner — sich drehen, sich wenden, sich zuwenden
tournertourner [tuʀne] <1>2 (orienter) Beispiel: tourner la lampe vers la gauche/le haut die Lampe nach links/nach oben drehen; Beispiel: tourner le dos à quelqu'un/quelque chose jdm/etwas den Rücken zuwenden4 (remuer) umrühren7 (formuler) formulieren8 (transformer) Beispiel: tourner quelqu'un/quelque chose en ridicule [oder dérision] jdn/etwas lächerlich machen; Beispiel: tourner à son avantage zu seinen/ihren Gunsten wenden9 cinéma drehen1 (pivoter sur son axe) sich drehen2 (avoir un déplacement circulaire) personne, animal im Kreis herumlaufen; Beispiel: la terre tourne autour du soleil die Erde dreht sich um die Sonne3 (fonctionner) laufen; Beispiel: tourner à vide leer laufen; moteur im Leerlauf sein; Beispiel: tourner à plein rendement [oder régime] auf vollen Touren laufen; Beispiel: faire tourner un moteur einen Motor laufen lassen4 (avoir trait à) Beispiel: la conversation tourne autour de quelqu'un/quelque chose die Unterhaltung dreht sich um jemanden/etwas5 (bifurquer) abbiegen7 (évoluer) Beispiel: tourner à/en quelque chose sich zu etwas entwickeln; événement als etwas enden; Beispiel: le temps tourne au beau es heitert sich auf9 cinéma [Filme] drehen►Wendungen: tourner bien/mal; personne sich positiv entwickeln/auf die schiefe Bahn geraten; chose gut/schlecht ausgehen1 Beispiel: se tourner vers quelqu'un/quelque chose; (s'adresser à) sich an jemanden/etwas wenden; (s'orienter) sich jemandem/etwas zuwenden; chose sich auf jemanden/etwas richten2 (changer de position) Beispiel: se tourner vers quelqu'un/de l'autre côté sich zu jemandem/andersherum drehen
См. также в других словарях:
Filme — – Neues und Altes vom Kino ist eine Filmzeitschrift aus Deutschland, die im 1980 von den Filmkritikern und Journalisten Jochen Brunow, Antje Goldau, Norbert Grob und Norbert Jochum gegründet wurde. Das Heft im Format A4 und Schwarz Weiß Druck… … Deutsch Wikipedia
filme — s. m. 1. Película revestida com uma emulsão sensível à luz, e na qual se registram as imagens em fotografia e em cinematografia. 2. Documento, obra cinematográfica. 3. [Figurado] Desenrolamento contínuo (de acontecimentos): Rever em pensamento o … Dicionário da Língua Portuguesa
filme — microfilme … Dictionnaire des rimes
filmé — microfilmé … Dictionnaire des rimes
filme — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Película de cine: Hay un festival de filmes de terror. Sinónimo: película … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
filme — m. film « Ai pas arrestat de córrer coma un caluc, ai mancat lei filmes que voliáu veire » F. Vernet … Diccionari Personau e Evolutiu
Filme machen — Filme machen … Deutsch Wörterbuch
Filme — Filme … Deutsch Wörterbuch
filme — (Del ingl. film). m. Película cinematográfica … Diccionario de la lengua española
filme — (Del ingl. film, película.) ► sustantivo masculino CINE Película cinematográfica: ■ está dirigiendo un nuevo filme. TAMBIÉN film * * * filme (del ingl. «film»; pl. «filmes») m. Película cinematográfica. * * * filme. (Del ingl … Enciclopedia Universal
filme — {{#}}{{LM F17731}}{{〓}} {{SynF18188}} {{[}}filme{{]}} ‹fil·me› {{◆}}(pl. filmes){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} Película cinematográfica: • Vimos un filme del oeste en la televisión.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del inglés film. {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos