-
41 тонкость
то́нкост||ь1. maldikeco;fajneco (ткани);2. перен. (утончённость) subtileco, delikateco;3. мн.: \тонкостьи (подробности) nuancoj, detal(aĵ)oj;вдава́ться в \тонкостьи tuŝi detalojn.* * *ж.то́нкость вин — fineza de los vinos
2) перен. ( утончённость) finura f, delicadeza f, sutileza fто́нкость ума́ — agudeza de espíritu
3) ( об органах чувств) fineza f, agudeza fто́нкость обоня́ния — agudeza del olfato
4) мн. то́нкости (подробности, детали) detalle m, pormenor mзнать како́е-либо де́ло до то́нкостей (до то́нкости) — conocer a fondo un asunto, conocer todos los detalles (todos los pormenores) de un asunto
вдава́ться в то́нкости — entrar en minucias, entrar en detalles (en pormenores)
* * *ж.то́нкость вин — fineza de los vinos
2) перен. ( утончённость) finura f, delicadeza f, sutileza fто́нкость ума́ — agudeza de espíritu
3) ( об органах чувств) fineza f, agudeza fто́нкость обоня́ния — agudeza del olfato
4) мн. то́нкости (подробности, детали) detalle m, pormenor mзнать како́е-либо де́ло до то́нкостей (до то́нкости) — conocer a fondo un asunto, conocer todos los detalles (todos los pormenores) de un asunto
вдава́ться в то́нкости — entrar en minucias, entrar en detalles (en pormenores)
* * *n1) gener. afilamiento (черт лица и т.п.), afinamiento, agudeza, astucia, debilidad, delgadez (хрупкость), delicadeza, refinación, refino, sutileza, fineza, finura, tenuidad2) colloq. fililì, filustre3) liter. (утончённость) finura -
42 daintily
adverb delicadamentetr['deɪntɪlɪ]1 delicadamente, finamentedaintily ['deɪntəli] adv: delicadamente, con delicadezaadv.• delicadamente adv.'deɪntḷi, 'deɪntɪliadverb con delicadeza, delicadamente['deɪntɪlɪ]ADV [walk] elegantemente, con pasos delicados; [eat] (=delicately) con delicadeza, delicadamente; (=affectedly) remilgadamente, melindrosamente* * *['deɪntḷi, 'deɪntɪli]adverb con delicadeza, delicadamente -
43 finesse
fines(cleverness and skill in dealing with a situation etc: She managed that situation with great finesse.) delicadezatr[fɪ'nes]1 delicadeza, diplomacia, sutilezafinesse n1) refinement: refinamiento m, finura f2) tact: delicadeza f, tacto m, diplomacia f3) craftiness: astucia fn.• finura (Vino) s.f.n.• artificio s.m.• diplomacia s.f.• discriminación sutil s.f.• fineza s.f.• sutileza s.f.• tino s.m.fə'nes, fɪ'nesmass nouna) ( refinement) finura f, refinamiento mb) ( tact) diplomacia f[fɪ'nes]1. N1) (in judgement) finura f, delicadeza f ; (in action) diplomacia f, sutileza f ; (=cunning) astucia f2) (Cards) impasse m2.* * *[fə'nes, fɪ'nes]mass nouna) ( refinement) finura f, refinamiento mb) ( tact) diplomacia f -
44 gently
adverb suavemente, dulcemente, amablemente, tiernamentegently adv suavemente / con cuidadotr['ʤentlɪ]1 (smoothly) suavemente2 (slowly) despacio, poco a poco3 (kindly) amablemente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgently does it! ¡con cuidado!gently ['ʤɛntli] adv1) carefully, softly: con cuidado, suavemente, ligeramente2) kindly: amablemente, con delicadezaadv.• despacio adv.• pasito adv.• poco a poco adv.• suavemente adv.'dʒentlia) ( not roughly or violently) < handle> con cuidado, cuidadosamente; < tap> ligeramente, suavemente; < hint> con tacto or discrecióngently (does it)! — hay que or es mejor hacerlo con cuidado/poco a poco
b) ( tenderly) dulcemente, con dulzura; (tactfully, kindly) con delicadeza['dʒentlɪ]ADV1) (=softly, kindly) [say] dulcemente, suavemente; [smile] dulcemente, con dulzura; [hint, remind] con delicadeza2) (=carefully) [handle] con cuidadogently does it! — ¡con cuidado!, ¡despacito! *
3) (=lightly) [blow, touch, push, tap] ligeramente, suavementeI shook her gently and she opened her eyes — la sacudí ligeramente or suavemente y abrió los ojos
4) (=slowly) [pick up speed] poco a poco; [simmer, cook] a fuego lento5) (=not steeply) [slope] suavemente* * *['dʒentli]a) ( not roughly or violently) < handle> con cuidado, cuidadosamente; < tap> ligeramente, suavemente; < hint> con tacto or discrecióngently (does it)! — hay que or es mejor hacerlo con cuidado/poco a poco
b) ( tenderly) dulcemente, con dulzura; (tactfully, kindly) con delicadeza -
45 grace
ɡreis
1. noun1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) gracia2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) delicadeza, cortesía, gentileza, decoro, detalle3) (a short prayer of thanks for a meal.) bendición4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) plazo, gracia5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Ilustrísima, Excelencia6) (mercy: by the grace of God.) gracia•- graceful- gracefully
- gracefulness
- gracious
2. interjection(an exclamation of surprise.) ¡por Dios!, ¡válgame Dios!, ¡Dios mío!- graciousness
- with a good/bad grace
- with good/bad grace
grace n elegancia / graciawho is going to say grace? ¿quién bendecirá la mesa?tr[greɪs]1 gracia, elegancia2 (deportment) garbo3 (courtesy) delicadeza, cortesía4 (blessing) bendición nombre femenino5 SMALLRELIGION/SMALL gracia6 (delay) plazo■ he gave them two weeks grace to pay les dio un plazo de dos semanas para pagar, les dio dos semanas de plazo para pagar1 (adorn) adornar2 (honour) honrar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwith good grace de buena ganawith bad grace a regañadientes, de mala ganato fall from grace caer en desgraciato say grace SMALLRELIGION/SMALL bendecir la comida, bendecir la mesathe Three Graces (mythology) las tres Gracias1) honor: honrar2) adorn: adornar, embellecergrace n1) : gracia fby the grace of God: por la gracia de Dios2) blessing: bendición f (de la mesa)3) respite: plazo m, gracia fa five days' grace (period): un plazo de cinco días4) graciousness: gentileza f, cortesía f5) elegance: elegancia f, gracia f6)to be in the good graces of : estar en buenas relaciones con7)with good grace : de buena ganan.• bendición s.f.• bendición de la mesa s.f.• despejo s.m.• donaire s.m.• elegancia s.f.• favor s.m.• galantería s.f.• gentileza s.f.• gracia s.f.• merced s.f.v.• agraciar v.• favorecer v.• honrar v.
I greɪs1) u ( elegance - of movement) gracia f, garbo m; (- of expression, form) elegancia f2)a) u ( courtesy) cortesía f, gentileza fb) u ( good nature)to do something with (a) good/bad grace — hacer* algo de buen talante/a regañadientes
in good grace — (AmE) con la conciencia tranquila
c) c ( good quality)social graces — modales mpl
3) u ( Relig)a) ( mercy) gracia fby the grace of God... — gracias a Dios...
to fall from grace — ( lose favor) caer* en desgracia, ( Relig) perder* la gracia divina
b) ( prayer)to say grace — ( before a meal) bendecir* la mesa; ( after a meal) dar* las gracias por la comida
4) u ( respite) gracia f16 days' grace, 16 days of grace — (BrE Law) 16 días de gracia
5) c ( as title)Your Grace — ( to duke etc) Excelencia; ( to bishop) Ilustrísima
II
transitive verb (liter) adornar[ɡreɪs]1. N1) (=elegance) [of form, movement etc] gracia f, elegancia f ; [of style] elegancia f, amenidad f2) (Rel) gracia f, gracia f divinato fall from grace — (Rel) perder la gracia divina; (fig) caer en desgracia
3) (=graciousness) cortesía f, gracia fsaving 2.4)5) (=respite) demora fdays of grace — (Brit) (Jur) días mpl de gracia
6) (=prayer) bendición f de la mesa7) (in titles)a) (=duke)yes, Your Grace — sí, Excelencia
b) (Rel)His Grace Archbishop Roberts — su Ilustrísima, Arzobispo Roberts
yes, your Grace — sí, Ilustrísima
2. VT1) (=adorn) adornar, embellecer2) (=honour) [+ occasion, event] honrarpresence3.CPDgrace note N — (Mus) apoyadura f
grace period N — (Jur, Econ) período m de gracia
* * *
I [greɪs]1) u ( elegance - of movement) gracia f, garbo m; (- of expression, form) elegancia f2)a) u ( courtesy) cortesía f, gentileza fb) u ( good nature)to do something with (a) good/bad grace — hacer* algo de buen talante/a regañadientes
in good grace — (AmE) con la conciencia tranquila
c) c ( good quality)social graces — modales mpl
3) u ( Relig)a) ( mercy) gracia fby the grace of God... — gracias a Dios...
to fall from grace — ( lose favor) caer* en desgracia, ( Relig) perder* la gracia divina
b) ( prayer)to say grace — ( before a meal) bendecir* la mesa; ( after a meal) dar* las gracias por la comida
4) u ( respite) gracia f16 days' grace, 16 days of grace — (BrE Law) 16 días de gracia
5) c ( as title)Your Grace — ( to duke etc) Excelencia; ( to bishop) Ilustrísima
II
transitive verb (liter) adornar -
46 indelicacy
tr[ɪn'delɪkəsɪ]noun (pl indelicacies)indelicacy [ɪn'dɛləkəsi] n: falta f de delicadezan.• falta de delicadeza s.f.• indelicadeza s.f.[ɪn'delɪkǝsɪ]N indecoro m, falta f de decoro -
47 lightness
I nounluminosidad, claridad
II nountr['laɪtnəs]1 (of colour) claridad nombre femenino————————tr['laɪtnəs]1 (of weight) ligerezalightness ['laɪtnəs] n1) brightness: luminosidad f, claridad f2) gentleness: ligereza f, suavidad f, delicadeza f3) : ligereza f, liviandad f (de peso)n.• agilidad s.f.• claridad s.f.• gracejo s.m.• levedad s.f.• ligereza s.f.• liviandad s.f.• luminosidad s.f.• sutileza s.f.'laɪtnəs, 'laɪtnɪsmass noun2)a) ( brightness) claridad f, luminosidad fb) ( of color) lo claro
I
['laɪtnɪs]N1) (=brightness) [of room] luminosidad f2) (=paleness) [of colour] claridad f
II
['laɪtnɪs]Nher lightness of step — la ligereza or agilidad de sus pasos
2) (=undemanding nature) [of duties] ligereza f3) [of tone, voice] suavidad f4) [of sentence] levedad f* * *['laɪtnəs, 'laɪtnɪs]mass noun2)a) ( brightness) claridad f, luminosidad fb) ( of color) lo claro -
48 refinement
1) (good manners, good taste, polite speech etc.) refinamiento2) ((an) improvement: to make refinements.) mejora, perfeccionamientotr[rɪ'faɪnmənt]1 (genteelness) refinamiento2 (improvement) mejora3 (process of refining) refinadorefinement [ri'faɪnmənt] n: refinamiento m, fineza f, finura fn.• afino s.m.• delicadeza s.f.• esmero s.m.• gentileza s.f.• refinación s.f.• refinamiento s.m.• urbanidad s.f.rɪ'faɪnmənta) u (gentility, elegance) refinamiento m, finura fb) u c ( subtlety) refinamiento m, delicadeza fc) c u ( improvement) mejora fd) u ( of raw material) refinado m[rɪ'faɪnmǝnt]N1) [of person, language] refinamiento m ; [of manners] educación f, finura f ; [of style] elegancia f, urbanidad f3) (=subtle detail) [of language] sutileza f* * *[rɪ'faɪnmənt]a) u (gentility, elegance) refinamiento m, finura fb) u c ( subtlety) refinamiento m, delicadeza fc) c u ( improvement) mejora fd) u ( of raw material) refinado m -
49 subtlety
noun sutilezatr['sʌtəltɪ]noun (pl subtleties)1 (delicacy, fine difference) sutileza2 (tact) delicadeza1 (perceptiveness) agudeza, perspicacia; (ingenuity) sutilezan.• argucia s.f.• astucia s.f.• sutileza s.f.'sʌtḷti1)a) u c (delicacy, elusiveness) sutileza fb) u (tact, finesse) delicadeza fto lack subtlety — ser* poco delicado
2)a) u ( perceptiveness) sutileza f, perspicacia fb) u c ( ingenuity) sutileza f['sʌtltɪ]N1) (=delicacy, refinement) [of colour, book, humour, person] sutileza f2) (=perceptiveness) perspicacia f, agudeza fhe analyses the situation with great subtlety — analiza la situación con gran perspicacia or agudeza
* * *['sʌtḷti]1)a) u c (delicacy, elusiveness) sutileza fb) u (tact, finesse) delicadeza fto lack subtlety — ser* poco delicado
2)a) u ( perceptiveness) sutileza f, perspicacia fb) u c ( ingenuity) sutileza f -
50 subtly
adverb sutilmentetr['sʌtəlɪ]1 (delicately) sutilmente2 (tactfully) con delicadeza3 (perceptively) con agudeza, perspicazmente; (ingeniously) ingeniosamentesubtly ['sʌt̬əli] adv: sutilmente'sʌtli1)a) (delicately, elusively) sutilmenteb) ( tactfully) con delicadeza or discreción2)a) ( perceptively) <remark/observe> perspicazmente, con agudezab) (ingeniously, cleverly) <argue/design> ingeniosamente, hábilmente['sʌtlɪ]ADV1) (=delicately) [imply, remind, suggest] sutilmente, de manera sutil2) (=slightly) [change] ligeramente, levemente; [enhance] sutilmente, de manera sutil* * *['sʌtli]1)a) (delicately, elusively) sutilmenteb) ( tactfully) con delicadeza or discreción2)a) ( perceptively) <remark/observe> perspicazmente, con agudezab) (ingeniously, cleverly) <argue/design> ingeniosamente, hábilmente -
51 finesse
[finɛs]Nom féminin fineza feminino* * *finesse finɛs]nome feminino(rosto) finesse des traitsdelicadeza dos traços2 (pessoa, observação) finurasubtilezaconnaître toutes les finesses deconhecer todas as subtilezas deperfeiçãola finesse d'une broderiea delicadeza de um bordadofinezafinesse d'espritfineza de espírito -
52 schonend
(behutsam) cauteloso; (vorsichtig) prudente; (rücksichtsvoll) considerado; (nachsichtig) indulgente; du musst es ihr schonend beibringen debes decírselo con mucha precauciónAdjektiv————————Adverbmit etw/jm schonend umgehen tratar algo/a alguien con delicadeza -
53 melindres
masculino plurala) ( afectación) affectation, affected ways (pl)b) ( delicadeza) delicate ways (pl); ( con la comida) finickyc) ( gazmoñería) prudishness* * *masculino plurala) ( afectación) affectation, affected ways (pl)b) ( delicadeza) delicate ways (pl); ( con la comida) finickyc) ( gazmoñería) prudishness* * *2 (delicadeza) delicate ways (pl)déjate de melindres y cómetelo stop being so picky o finicky and eat it3 (gazmoñería) prudishness* * *melindres nmpl1) : affectation, airs pl2) : finickiness -
54 деликатность
делика́тн||остьdelikateco;\деликатностьый delikata.* * *ж.* * *ж.* * *ngener. blandicia, delicadeza, fineza, finura -
55 нежность
не́жн||ость1. karesemo;tenero;2. (хрупкость) delikateco;\нежностьый 1. karesema, tenera;2. (хрупкий) delikata.* * *ж.1) ternura f, terneza f2) (запаха, вкуса и т.п.) delicadeza f, suavidad f; dulzura f ( сладость)4) обыкн. мн. разг. ( изнеженность) debilidad f, feminidad f, molicie fчто за не́жности! — ¡qué debilidad es ésta!
••теля́чьи не́жности ирон. — ñoñerías f pl, carantoñas f pl
* * *ж.1) ternura f, terneza f2) (запаха, вкуса и т.п.) delicadeza f, suavidad f; dulzura f ( сладость)4) обыкн. мн. разг. ( изнеженность) debilidad f, feminidad f, molicie fчто за не́жности! — ¡qué debilidad es ésta!
••теля́чьи не́жности ирон. — ñoñerías f pl, carantoñas f pl
* * *n1) gener. bondad, cariia, cariño, delicadeza, dulzura (сладость), suavidad, vicio, dulcedumbre, dulzor, gachonada, gachonerìa, terneza, ternura2) colloq. (èçñå¿åññîñáü) debilidad, feminidad, molicie3) arts. morbidez -
56 чуткость
ж.1) (обоняния, слуха) fineza f, agudeza f2) ( чувствительность) sensibilidad f3) ( отзывчивость) delicadeza f, tacto m* * *ж.1) (обоняния, слуха) fineza f, agudeza f2) ( чувствительность) sensibilidad f3) ( отзывчивость) delicadeza f, tacto m* * *ngener. (обоняния, слуха) fineza, (îáçúâ÷èâîñáü) delicadeza, (÷óâñáâèáåëüñîñáü) sensibilidad, agudeza, tacto -
57 тонкость
ж.то́нкость вин — fineza de los vinos2) перен. ( утонченность) finura f, delicadeza f, sutileza fто́нкость ума́ — agudeza de espíritu3) ( об органах чувств) fineza f, agudeza fто́нкость обоня́ния — agudeza del olfatoзнать како́е-либо де́ло до то́нкостей (до то́нкости) — conocer a fondo un asunto, conocer todos los detalles (todos los pormenores) de un asuntoвдава́ться в то́нкости — entrar en minucias, entrar en detalles (en pormenores) -
58 fineness
fineness ['faɪnnəs] n1) excellence: excelencia f2) elegance: elegancia f, refinamiento m3) delicacy: delicadeza f, lo fino4) precision: precisión f5) subtlety: sutileza f6) purity: ley f (de oro y plata)n.• delicadeza s.f.• fineza s.f.• finura s.f.• ley de metales s.m.• sutileza s.f.['faɪnnɪs]N1) (=thinness) [of thread, hair] lo fino, lo delgado2) (=excellent quality) excelente calidad f3) (=delicacy) exquisitez f, lo delicado4) (=precision) precisión f5) (=purity) [of metal] pureza f -
59 tact
tækt(care and skill in one's behaviour to people, in order to avoid hurting or offending them: He showed tact in dealing with difficult customers.) tacto- tactful- tactfully
- tactfulness
- tactless
- tactlessly
- tactlessness
tact n tactotr[tækt]1 tacto, discreción nombre femenino, delicadezatact ['tækt] n: tacto m, delicadeza f, discreción fn.• aplomo s.m.• discreción s.f.• pulso s.m.• tacto s.m.• tiento s.m.tæktmass noun tacto m[tækt]N tacto m* * *[tækt]mass noun tacto m -
60 tastefully
adverb con gustotr['teɪstfʊlɪ]1 elegantementetastefully ['teɪstfəli] adv: con buen gustoadv.• gustosamente adv.'teɪstfəliadverb <decorated/furnished> con (buen) gusto['teɪstfǝlɪ]ADV con buen gusto* * *['teɪstfəli]adverb <decorated/furnished> con (buen) gusto
См. также в других словарях:
delicadeza — sustantivo femenino 1. (no contable) Finura, cualidad de delicado: La delicadeza del dibujo es extraordinaria. Ten cuidado con estas copas que tienen una delicadeza exagerada y se rompen con la mirada. Me parece de una delicadeza excesiva esta… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
delicadeza — |ê| s. f. 1. Qualidade do que é delicado. 2. Fragilidade. 3. Suavidade. 4. Cortesia amável. 5. Cuidado. 6. Debilidade. 7. Elegância. 8. Suscetibilidade. 9. Escrupulosidade. 10. Apuro, perfeição … Dicionário da Língua Portuguesa
delicadeza — (De delicadez). 1. f. finura. 2. Atención y exquisito miramiento con las personas o las cosas, en las obras o en las palabras. 3. Ternura, suavidad. 4. escrupulosidad … Diccionario de la lengua española
delicadeza — ► sustantivo femenino 1 Modo de comportarse del que trata a las personas y las cosas con suavidad y cuidado: ■ actuaba con suma delicadeza con sus compañeros. SINÓNIMO finura tacto ANTÓNIMO dureza 2 Acción, obsequio o rasgo de cortesía: ■ es una… … Enciclopedia Universal
delicadeza — s f 1 Cualidad de ser algo delicado: la delicadeza de un jarrón, la delicadeza de un problema, la delicadeza de una persona 2 Carácter del comportamiento cortés, atento y suave: la delicadeza de las maneras 3 Acto, regalo, expresión, etc con el… … Español en México
delicadeza — {{#}}{{LM D11776}}{{〓}} {{SynD12046}} {{[}}delicadeza{{]}} ‹de·li·ca·de·za› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Debilidad, finura o facilidad para estropearse o para romperse: • la delicadeza de un cristal.{{○}} {{<}}2{{>}} Atención, miramiento, tacto o … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
delicadeza — (f) (Intermedio) calidad de ser suave, débil o fácil de estropear Ejemplos: El poeta adora la delicadeza de las mujeres y de su cuerpo. Es un asunto de suma delicadeza. Sinónimos: suavidad, fragilidad … Español Extremo Basic and Intermediate
delicadeza — sustantivo femenino 1) suavidad, finura, miramiento, atención, cortesía, diplomacia*, entre algodones. ≠ indelicadeza. Se refieren al trato que se dispensa o que se recibe de una persona: tratar con delicadeza. Entre algodones se usa en la… … Diccionario de sinónimos y antónimos
delicadeza — f. Finura, atención y miramiento exquisito hacia las personas o cosas. Ternura, suavidad … Diccionario Castellano
falta de delicadeza — ► locución Descortesía, de palabra o hecho. SINÓNIMO inconveniencia … Enciclopedia Universal
indelicadeza — ► sustantivo femenino 1 Falta de delicadeza o cortesía: ■ su indelicadeza molestó a los presentes. ANTÓNIMO delicadeza 2 Acción o palabras propias de una persona no delicada: ■ eso que has hecho me parece una indelicadeza por tu parte. ANTÓNIMO… … Enciclopedia Universal