-
21 täppisch
Adj. umg. Bewegungen: clumsy, ungainly; bei Personen auch awkward; Benehmen: clumsy, inept, gauche; Person: clumsy(-looking), awkward-looking; junger Mensch: auch gawky* * *tạ̈p|pisch ['tɛpɪʃ] ['tapɪç] (dial)1. adjawkward, clumsy2. adv* * *täp·pisch<-er, -ste>[ˈtɛpɪʃ]adj clumsy, awkward* * *1.Adjektiv awkward; clumsy2.adverbial awkwardly; clumsily* * *täppisch adj umg Bewegungen: clumsy, ungainly; bei Personen auch awkward; Benehmen: clumsy, inept, gauche; Person: clumsy(-looking), awkward-looking; junger Mensch: auch gawky* * *1.Adjektiv awkward; clumsy2.adverbial awkwardly; clumsily* * *adj.awkward adj. -
22 verfolgen
v/t2. (Spur) follow4. (jemanden) ungerecht, grausam: persecute; strafrechtlich: prosecute; in seinem Heimatland ( politisch) verfolgt werden be persecuted in one’s home country (for political reasons)5. (bedrängen) dog, plague; mit Hass: persecute; (ständig beschäftigen) Traum etc.: haunt; vom Pech verfolgt dogged by misfortune; der Gedanke verfolgt mich überall hin the thought haunts me everywhere I go6. (Gedankengang) follow up7. (Vorgang) follow, observe; (Entwicklung) trace (auch EDV); sie verfolgte jede seiner Bewegungen she followed his every move* * *(heimsuchen) to haunt;(jagen) to hunt; to chase;(juristisch ahnden) to prosecute;(nachfolgen) to track; to pursue; to follow;(polizeilich ermitteln) to persecute* * *ver|fọl|gen ptp verfo\#lgtvtZiel, Idee, Interessen, Karriere, Straftat to pursue; jdn auch to follow; (= jds Spuren folgen) jdn to trail; Tier to track; (mit Hunden etc) to hunt; Unterricht, Entwicklung, Geschichte, Spur to follow; Vorschlag, Gedanken to follow up; (COMPUT ) Änderungen to track; (politisch, religiös) to persecute; (Gedanke, Erinnerung etc) jdn to hauntvom Unglück/Schicksal etc verfolgt werden or sein — to be dogged by ill fortune/by fate etc
jdn mit Bitten/Forderungen verfolgen — to badger sb with requests/demands
See:* * *1) (to follow: If you want to catch him, you had better get after him at once.) get after2) (to find out more about (something): I followed up the news.) follow up3) (to occupy (someone's mind) too much: He is obsessed by the fear of death.) obsess4) (to make (someone) suffer, especially because of their opinions or beliefs: They were persecuted for their religion.) persecute5) (to follow especially in order to catch or capture; to chase: They pursued the thief through the town.) pursue6) (to follow the track of: The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.) trail* * *ver·fol·gen *vt1. (nachsetzen)▪ jdn \verfolgen to follow sb2. (nachgehen)eine Spur/einen Weg/eine Diskussion \verfolgen to follow a lead/a way/ a discussion▪ jdn \verfolgen to persecute sbeine Absicht \verfolgen to have sth in mindeine Laufbahn \verfolgen to pursue a career▪ etw [irgendwie] \verfolgen to prosecute sth [in a certain way]jdn gerichtlich \verfolgen to institute legal proceedings against sbjdn strafrechtlich \verfolgen to prosecute sbjeder Ladendiebstahl wird von uns verfolgt shoplifters will be prosecuted6. (belasten)▪ jdn \verfolgen to dog sbvom Unglück/Pech verfolgt sein to be dogged by ill fortune/bad luck* * *transitives Verb1) pursue; hunt, track < animal>jemanden auf Schritt und Tritt verfolgen — follow somebody wherever he/she goes
der Gedanke daran verfolgte ihn — (fig.) the thought of it haunted him
vom Pech verfolgt sein — (fig.) be dogged by bad luck
2) (bedrängen) plague3) (bedrohen) persecute4) (zu verwirklichen suchen) pursue <policy, plan, career, idea, purpose, etc.>5) (beobachten) follow <conversation, events, trial, developments, etc.>6)etwas [strafrechtlich] verfolgen — prosecute something
* * *verfolgen v/t2. (Spur) followin seinem Heimatland (politisch) verfolgt werden be persecuted in one’s home country (for political reasons)vom Pech verfolgt dogged by misfortune;der Gedanke verfolgt mich überall hin the thought haunts me everywhere I go6. (Gedankengang) follow upsie verfolgte jede seiner Bewegungen she followed his every move* * *transitives Verb1) pursue; hunt, track < animal>jemanden auf Schritt und Tritt verfolgen — follow somebody wherever he/she goes
der Gedanke daran verfolgte ihn — (fig.) the thought of it haunted him
vom Pech verfolgt sein — (fig.) be dogged by bad luck
2) (bedrängen) plague3) (bedrohen) persecute4) (zu verwirklichen suchen) pursue <policy, plan, career, idea, purpose, etc.>5) (beobachten) follow <conversation, events, trial, developments, etc.>6)etwas [strafrechtlich] verfolgen — prosecute something
* * *(ein Ziel, einen Plan) v.to pursue v. v.to follow v.to follow up v.to haunt v.to obsess v.to persecute v.to pursue v.to trace v.to track v. -
23 überlagern
vr <tech.allg> (z.B. Bewegungen, Flüssigkeiten) ■ superimpose vivr <tele.av> ■ blanket vivt <tech.allg> (z.B. Bilder, Fenster, Signale) ■ superimpose vtvt <math.phys> (z.B. Bewegungen, Funktionen) ■ superpose vt -
24 Zeitlohn
Zeitlohn m WIWI time rate* * *m <Vw> time rate* * *Zeitlohn
task (time, US) wage, time rate (US);
• reiner Zeitlohn straight time pay;
• Zeitlohnarbeit daywork, timework;
• Zeit- und Akkordlöhne time and piece wages;
• Zeitlohnsatz time rate [wage] (US);
• Zeitlohnzettel labo(u)r-time ticket;
• Zeitmesssystem vorbestimmter Bewegungen (Arbeitsstudie) predetermined motion-time system. -
25 ball and socket joint
■ Triaxial joint in which the round head of one bone rests within a cup-shaped depression of the other, allowing a combination of movements in all directions.■ Beweglichste Gelenkform des menschlichen Körpers, die Bewegungen in allen drei Raumachsen und somit in alle Richtungen gestattet. -
26 condylar joint
■ Biaxial joint in which an oval articular face is nestled within a depression of an opposing surface, allowing angular motion in two planes.Eigelenk n■ Ellipsenförmiges Gelenk mit einer konvexen und einer konkaven Gelenkfläche, das zwei Bewegungsachsen besitzt und Beuge- und Streckbewegungen sowie Seit-zu-Seit-Bewegungen ausführen kann. -
27 ellipsoidal joint
■ Biaxial joint in which an oval articular face is nestled within a depression of an opposing surface, allowing angular motion in two planes.Eigelenk n■ Ellipsenförmiges Gelenk mit einer konvexen und einer konkaven Gelenkfläche, das zwei Bewegungsachsen besitzt und Beuge- und Streckbewegungen sowie Seit-zu-Seit-Bewegungen ausführen kann. -
28 ellipsoid joint
■ Biaxial joint in which an oval articular face is nestled within a depression of an opposing surface, allowing angular motion in two planes.Eigelenk n■ Ellipsenförmiges Gelenk mit einer konvexen und einer konkaven Gelenkfläche, das zwei Bewegungsachsen besitzt und Beuge- und Streckbewegungen sowie Seit-zu-Seit-Bewegungen ausführen kann. -
29 ginglymoid joint
■ Uniaxial joint in which a broad, transversely cylindrical convexity on one bone fits into a corresponding concavity on the other, allowing extensive motion in just one plane.■ Gelenk, bei dem ein Gelenkstück aus einer Walze mit Führungsrinne besteht, bei dem das Gegenstück mit einer der Rinne entsprechenden Führungsleiste ausgestattet ist und das nur Bewegungen in einer Ebene ermöglicht. -
30 ginglymus joint
■ Uniaxial joint in which a broad, transversely cylindrical convexity on one bone fits into a corresponding concavity on the other, allowing extensive motion in just one plane.■ Gelenk, bei dem ein Gelenkstück aus einer Walze mit Führungsrinne besteht, bei dem das Gegenstück mit einer der Rinne entsprechenden Führungsleiste ausgestattet ist und das nur Bewegungen in einer Ebene ermöglicht. -
31 hinge joint
■ Uniaxial joint in which a broad, transversely cylindrical convexity on one bone fits into a corresponding concavity on the other, allowing extensive motion in just one plane.■ Gelenk, bei dem ein Gelenkstück aus einer Walze mit Führungsrinne besteht, bei dem das Gegenstück mit einer der Rinne entsprechenden Führungsleiste ausgestattet ist und das nur Bewegungen in einer Ebene ermöglicht. -
32 muscle
-
33 saddle joint
■ Synovial joint whose articular faces are each concave on one axis and convex on the opposing surface, thus permitting angular motion, but preventing rotation.■ Gelenk mit zwei sattelförmigen Gelenkflächen, das zwei Bewegungsachsen besitzt und Seit-zu-Seit-Bewegungen sowie Vor- und Rückwärtsbewegungen ermöglicht. -
34 whiplash
■ Injury to the spine caused by an abrupt jerking motion, either backward, forward or from the side.Syn. whiplash injury■ Weichteilverletzung der Halswirbelsäule, die durch rasch aufeinander folgende, entgegengesetzte Bewegungen des Kopfes hervorgerufen wird. -
35 whiplash injury
■ Injury to the spine caused by an abrupt jerking motion, either backward, forward or from the side.Syn. whiplash injury■ Weichteilverletzung der Halswirbelsäule, die durch rasch aufeinander folgende, entgegengesetzte Bewegungen des Kopfes hervorgerufen wird. -
36 abzirkeln
v/t (trennb., hat -ge-) measure out with compasses (Am. auch with a compass); seine Worte genau abzirkeln fig. weigh one’s words carefully* * *ạb|zir|kelnvt seprare = mit Zirkel abmessen) to measure (off) with compasses; (fig = vorausplanen) to calculate very carefully; Worte, Bewegungen to measure* * *seine Worte genau abzirkeln fig weigh one’s words carefully -
37 ausfahren
(unreg., trennb., -ge-)I v/i (ist)1. (Ausflug machen) go for a drive2. Zug: pull out ( aus from), leave; Schiff: put to sea, set sail; aus dem Hafen ausfahren leave harbo(u)r; BERGB. come up, leave the pit ( oder mine)3. Fahrwerk etc.: lowerII v/t (hat)2. (Pakete etc.) deliver3. TECH. (Fahrgestell) lower, let down; (Antenne, Leiter) pull out, extend; Landeklappen extend; (Periskop) raise4. TECH. (voll ausnutzen) (Auto) run... up to top speed ( oder flat out); (Anlage) utilize to capacity5. (Kurve) round6. (beschädigen) (Weg etc.) rut, damage; ausgefahren* * *aus|fah|ren sep1. vt1) jdn ( im Kinderwagen) to take for a walk (in the pushchair (Brit) or stroller (US)); (im Rollstuhl) to take for a walk (in his/her wheelchair); (im Auto) to take for a drive or ride2) (= ausliefern) Waren to deliver3) (= abnutzen) Weg to rut, to wear out5) (= austragen) Rennen to hold6)ein Auto etc ( voll) áúsfahren — to drive a car etc flat out (esp Brit) or at full speed
2. vi aux sein1) (= spazieren fahren) to go for a ride or (im Auto auch) driveaus dem Hafen áúsfahren — to sail out of the harbour (Brit) or harbor (US), to leave harbour (Brit) or harbor (US)
5) (TECH Fahrgestell, Gangway) to come out6) (= eine heftige Bewegung machen) to gesturemit áúsfahrenden Bewegungen — with expansive gestures
* * *aus|fah·renI. vt Hilfsverb: haben1. (spazieren fahren)jdn [im Wagen/in der Kutsche] \ausfahren to take sb [out sep] for a drive [or ride]2. (ausliefern)▪ etw \ausfahren to deliver sth3. (Leistung voll ausnutzen)ein Auto voll \ausfahren to drive a car flat out4. (ausstrecken)▪ etw \ausfahren to extend sthdas Fahrgestell \ausfahren to lower the landing geardie Kopfstütze/das Periskop \ausfahren to raise the headrest/periscopeII. vi Hilfsverb: sein1. (spazieren fahren) to go [out] for a drive [or ride3. (in Bezug auf bösen Geist)▪ [aus jdm] \ausfahren to come out [of sb], to leave [sb]* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1)jemanden ausfahren — (im Kinderwagen, Rollstuhl) take somebody out for a walk; (im Auto o. ä.) take somebody out for a drive or ride
2) (ausliefern) deliver <newspapers, parcels, laundry>3) (Technik): (nach außen bringen) extend <aerial, crane, landing-flaps, telescope, etc.>; lower < undercarriage>; raise < periscope>4) (abnutzen) damage2.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (spazieren fahren) go out for a drive2) (hinausfahren) <boat, ship> put to sea; < train> leave, pull out; <car, lorry> leave* * *ausfahren (irr, trennb, -ge-)A. v/i (ist)1. (Ausflug machen) go for a drive2. Zug: pull out (3. Fahrwerk etc: lower4.B. v/t (hat)2. (Pakete etc) deliver3. TECH (Fahrgestell) lower, let down; (Antenne, Leiter) pull out, extend; Landeklappen extend; (Periskop) raise4. TECH (voll ausnutzen) (Auto) run … up to top speed ( oder flat out); (Anlage) utilize to capacity5. (Kurve) round* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1)jemanden ausfahren — (im Kinderwagen, Rollstuhl) take somebody out for a walk; (im Auto o. ä.) take somebody out for a drive or ride
2) (ausliefern) deliver <newspapers, parcels, laundry>3) (Technik): (nach außen bringen) extend <aerial, crane, landing-flaps, telescope, etc.>; lower < undercarriage>; raise < periscope>4) (abnutzen) damage5) (maximal beschleunigen) drive < car> flat out2.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (spazieren fahren) go out for a drive2) (hinausfahren) <boat, ship> put to sea; < train> leave, pull out; <car, lorry> leave* * *(Bergbau) v.to come up v.to leave the pit expr. (Fahrgestell) adj.lower adj. (Leiter, Antenne) v.to extend v.to pull out v. (Pakete) v.to deliver v. v.to go for a drive expr. -
38 eckig
Adj.* * *square; angular* * *ẹckig ['ɛkɪç]adjangular; Tisch, Brot, Klammer, Kinn, Mund square; (= spitz) sharp; (fig) Bewegung, Gang jerky* * ** * *[ˈɛkɪç]ein \eckiges Gesicht an angular face2. (ungelenk) jerkymit \eckigen Bewegungen gehen to walk jerkily [or with a jerk3. KOCHK rough* * *1.1) square; angular < features>2) (ruckartig) jerky <movement, walk, gait>2.adverbial jerkily* * *eckig adj…eckig im adj …-cornered; MATH …angular* * *1.1) square; angular < features>2) (ruckartig) jerky <movement, walk, gait>2.adverbial jerkily* * *adj.angular adj.awkward adj. adv.angularly adv. -
39 ermatten
II v/i (ist)1. Person, Tier: tire2. fig. (nachlassen) slacken; Interesse etc.: flag* * *to droop; to get tired; to languish; to tire* * *er|mạt|ten [ɛɐ'matn] ptp erma\#ttet (geh)1. vtto tire, to exhaust2. vi aux seinto tire, to become exhausted* * *(to grow weak; to waste away.) languish* * *er·mat·ten *[ɛɐ̯ˈmatn̩]▪ jdn \ermatten to exhaust sb, to wear sb outdie Bewegungen des Schwimmers ermatteten the swimmer's movements slowed down* * *1.(geh.) intransitives Verb; mit sein < person> become exhausted; (fig.) < enthusiasm> wane2.transitives Verb exhaust, tire < person>* * *B. v/i (ist)1. Person, Tier: tire* * *1.(geh.) intransitives Verb; mit sein < person> become exhausted; (fig.) < enthusiasm> wane2.transitives Verb exhaust, tire < person>* * *v.to droop v.to languish v.to wear down v. -
40 gleichmäßig
I Adj. (regelmäßig) regular; (ohne Schwankung) auch steady, even; Temperatur etc.: constant; Beschleunigung: uniform; (gleich bleibend) consistent; (wohlproportioniert) well-proportioned; (symmetrisch) symmetrical; Verteilung: even; Züge: (very) regular* * *equable; even; regular; smooth* * *gleich|mä|ßig1. adjeven, regular; Puls steady, regular; Abstände regular; Proportionen symmetrical2. adv1) (= regelmäßig) regularlyer ist immer gléíchmäßig freundlich — he is always consistently friendly
sie hat die Äpfel gléíchmäßig unter die Kinder verteilt — she distributed the apples evenly among the children
die Farbe gléíchmäßig auftragen — apply the paint evenly
* * *1) (always (acting, thinking or happening) according to the same rules or principles; the same or regular: He was consistent in his attitude; a consistent style of writing.) consistent2) (regular: He has a strong, even pulse.) even3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) level4) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) steady* * *gleich·mä·ßigI. adj regular, even\gleichmäßige Bewegungen synchronized [or regular] movements\gleichmäßiger Puls steady [or regular] [or even] pulsemit \gleichmäßigen Schritten at a steady pacein \gleichmäßigem Tempo at a steady speed [or pace]\gleichmäßig atmen to breathe regularly\gleichmäßig schlagen Herz, Puls etc. to beat steadily [or regularly] [or evenlyII. adv1. (in gleicher Stärke/Menge) evenly, equallyFarbe \gleichmäßig auftragen to apply an even coat of paint [or paint evenly2. (ohne Veränderungen) consistently* * *1.Adjektiv regular <interval, rhythm>; uniform <acceleration, distribution>; even < heat>2.etwas gleichmäßig verteilen/auftragen — distribute something equally/apply something evenly
gleichmäßig hohe Temperaturen — constantly high temperatures
* * *A. adj (regelmäßig) regular; (ohne Schwankung) auch steady, even; Temperatur etc: constant; Beschleunigung: uniform; (gleichbleibend) consistent; (wohlproportioniert) well-proportioned; (symmetrisch) symmetrical; Verteilung: even; Züge: (very) regularB. adv verteilen etc: evenly;gleichmäßig gut consistently good* * *1.Adjektiv regular <interval, rhythm>; uniform <acceleration, distribution>; even < heat>2.etwas gleichmäßig verteilen/auftragen — distribute something equally/apply something evenly
* * *adj.equable adj.level adj.permanent adj. adv.equably adv.uniformly adv.
См. также в других словарях:
Bewegungen — judėjimas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Fizinės sistemos (kūno dalelės, dalelių sistemos) būsenos laikinis kitimas (t. y. sistemos vienos būsenos virtimas kita). atitikmenys: angl. motion; moving vok. Bewegungen, f rus.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Bewegungen — judėjimas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Vienas pagrindinių gyvybės požymių, lemiančių organizmų aktyvų santykį su aplinka. Žmogaus ir gyvūnų judėjimas – išorės (sunkio jėgos, aplinkos pasipriešinimo) ir vidaus (raumenų… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Bewegungen — Bewegung steht für: Bewegung (Physik), in der Physik die Ortsveränderung mit der Zeit Fortbewegung, Lokomotion, die Ortsveränderung von Lebewesen Motorik, die innere Bewegungsfähigkeit von Organismen Taxis, die Bewegungsausrichtung von Lebewesen… … Deutsch Wikipedia
Neue Soziale Bewegungen — Als Neue Soziale Bewegungen oder Alternativbewegungen werden gesellschaftliche Strömungen und Gruppierungen im letzten Viertel des 20. Jahrhunderts bezeichnet, die auf eine Reform der als starr empfundenen gesellschaftlichen Normen und Prozesse… … Deutsch Wikipedia
Neue soziale Bewegungen — Als Neue Soziale Bewegungen werden gesellschaftliche Strömungen und Gruppierungen im letzten Viertel des 20. Jahrhunderts bezeichnet, die auf eine Reform der als starr empfundenen gesellschaftlichen Normen und Prozesse zielten und diese außerhalb … Deutsch Wikipedia
Aequivalenz der Bewegungen — (der Schiebungen [Translationen] und der Drehungen [Rotationen]). Zwei Bewegungen eines starren Punktsystems (Körpers) sind äquivalent, wenn sie es aus einer ersten Lage in dieselbe zweite Lage überzuführen vermögen. Eine Folge von zwei oder… … Lexikon der gesamten Technik
Messianische Bewegungen — Unter Messianische Bewegungen versteht man eine meist religiös motivierte Gruppierung, die sich in Erwartung der (baldigen) Ankunft eines göttlichen Führers auf der Erde Erlösung von Leid und Mangel erhofft. Sie tauchen vor allem im Judentum,… … Deutsch Wikipedia
neue soziale Bewegungen — neue soziale Bewegungen, zu Beginn der 1980er Jahre aufgekommene Sammelbezeichnung für soziale Bewegungen und Protestgruppen, die seit etwa 1970 im Unterschied zur traditionellen Arbeiterbewegung mit neuartigen Äußerungsformen und hoher… … Universal-Lexikon
Choreiforme Bewegungen — Klassifikation nach ICD 10 G10 Chorea Huntington Chorea chronica progressiva hereditaria F02.2* Demenz bei Chorea Huntington … Deutsch Wikipedia
Koexistenz elastischer Bewegungen — Koexistenz elastischer Bewegungen. Wenn mehrere Gruppen von Ursachen einzeln Spannungen erzeugen, die sich beim Zusammentreffen aller Ursachen addieren, dann entsteht die unter dem Einflusse aller Ursachen resultierende Bewegung durch… … Lexikon der gesamten Technik
Neue Geistliche Bewegungen — Die Neuen Geistlichen Bewegungen sind im weiteren Sinne christliche Erneuerungsbewegungen, die im 20. Jahrhundert in mehreren christlichen Konfessionen entstanden sind. Dazu zählt der christliche Zweig der Jugendbewegung (z. B. der CVJM), die… … Deutsch Wikipedia