-
1 belleza
-
2 cayó rendido ante su belleza
cayó rendido ante su bellezaer erlag ihrer Schönheit -
3 en el auge de su belleza
en el auge de su bellezain der Blüte seiner/ihrer Schönheit -
4 instituto de belleza
instituto de bellezaSchönheitssalon -
5 producto de belleza
producto de bellezaKosmetikartikel -
6 salón de belleza
-
7 tu belleza lo encandiló
tu belleza lo encandilóer war von deiner Schönheit geblendet -
8 una chica poseída de su belleza
una chica poseída de su bellezaein Mädchen, das sich dativo auf seine Schönheit viel einbildetDiccionario Español-Alemán > una chica poseída de su belleza
-
9 concurso de belleza
-
10 En habiendo de por medio belleza, es raro el que no tropieza
An Schönheit und Leim bleibt man sehr leicht kleben.Das Pferd leitet man an der Leine, den Mann an einem Frauenhaar.Ein Weiberhaar zieht mehr als ein Glockenseil.Schönheit zieht mehr als zehn Ochsen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En habiendo de por medio belleza, es raro el que no tropieza
-
11 La flor de la belleza es poco duradera
Jugend entflieht, Schönheit verblüht.Schönheit vergeht, Tugend besteht.Schöne Gestalt verliert sich bald.Wer auf Schönheit traut, hat auf Sand gebaut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La flor de la belleza es poco duradera
-
12 Salud y alegría belleza cría; atavío y afeite cuesta dinero y miente
Freude und Wohlergehen machen schön; Putz und Schminke sind teuer und trügerisch.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Salud y alegría belleza cría; atavío y afeite cuesta dinero y miente
-
13 instituto
insti'tutom1) Institut n2)instituto bancario — ECO Geldinstitut n
3)instituto cultural/instituto de cultura — Kulturinstitut n
4)5) ( escuela) Schule fsustantivo masculinoinstituto de Bachillerato o Enseñanza Media ≃ Gymnasium————————instituto de belleza sustantivo masculinoinstitutoinstituto [insti'tuto]num2num (científico) Institut neutro; Instituto Monetario Europeo Europäisches Währungsinstitut; Instituto Nacional de Empleo Bundesanstalt für Arbeit -
14 salón
sa'lɔnm1) Wohnzimmer n, Salon m2) ( aula) Aula f, Klassenzimmer n, Hörsaal msustantivo masculino————————de salón locución adjetivasalónsalón [sa'lon]num2num (local) Salon masculino; salón de baile Tanzsaal masculino; salón de belleza Schönheitssalon masculino -
15 El que es guapo es guapo siempre
[lang name="SpanishTraditionalSort"]El que es guapo es guapo siempre y no hay nada que lo desfigure.[lang name="SpanishTraditionalSort"]El que es guapo, es guapo hasta cuando le ponen feo.[lang name="SpanishTraditionalSort"]El que es guapo es guapo de todas las formas.[lang name="SpanishTraditionalSort"]El que es guapo es guapo hasta calvo.[lang name="SpanishTraditionalSort"]La belleza nunca muere.[lang name="SpanishTraditionalSort"]La belleza no se puede afear.Einen schönen Menschen entstellt nichts.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que es guapo es guapo siempre
-
16 auge
'aɐxem ECOsustantivo masculinoaugeauge ['a403584BEu403584BExe]num1num (cumbre) Höhepunkt masculino; (de una época) Blütezeit femenino; en el auge de su belleza in der Blüte seiner/ihrer Schönheit -
17 beldad
bel'đađf1) ( belleza) Schönheit f2) schöne Frau f, Schönheit fsustantivo femeninobeldadbeldad [be8D7038CE!8D7038CE'dadh](elevado, literario) Schönheit femenino -
18 concurso
kɔŋ'kursom1) Wettbewerb m, Ausschreibung f, Preisausschreiben nconcurso radiofónico/concurso de televisión — Quiz n
2)concurso de acreedores — ( privado) JUR Konkurs m
3) ( ayuda) Hilfe f, Unterstützung f4) ( coincidencia de hechos) Zusammentreffen von Umständen nsustantivo masculino1. [prueba] Wettbewerb der2. [para una obra] Ausschreibung dieconcursoconcurso [koŋ'kurso] -
19 desmerecer
đezmere'θɛrv irrDesmereces mi confianza. — Du verdienst mein Vertrauen nicht.
2)Tus actos desmerecen de tus palabras. — Deine Handlungen entsprechen nicht deinen Worten.
verbo transitivo————————verbo intransitivodesmerecerdesmerecer [desmere'θer](no merecer) nicht verdienen; desmereces mi amor du bist meiner Liebe nicht würdignum2num (ser inferior) schlechter sein [de als+nominativo]; desmerecer en talento de alguien nicht so talentiert wie jemand sein; tu último libro no desmerece de los anteriores dein letztes Buch ist genauso gut wie die vorangehenden; desmereces de tu familia du fällst innerhalb deiner Familie negativ aus dem Rahmen -
20 encandilar
eŋkanđi'larv( deslumbrar) blenden, täuschenverbo transitivo————————encandilarse verbo pronominalencandilarencandilar [eŋkaDC489F9Dn̩DC489F9Ddi'lar](deslumbrar) blenden; tu belleza lo encandiló er war von deiner Schönheit geblendet; escuchar encandilado gebannt zuhören
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Belleza — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Belleza (desambiguación). Rosetón en Notre Dame de Paris. La luz fue considerada como la revelación más hermosa de Dios, como se manifestó en la arquitectura gótica … Wikipedia Español
belleza — sustantivo femenino 1. (no contable) Conjunto de características de la naturaleza o de una obra de arte que nos producen placer espiritual y ganas de apreciarlas o amarlas: Admirábamos la belleza del paisaje. La belleza de esta escultura es… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
belleza — (De bello). 1. f. Propiedad de las cosas que hace amarlas, infundiendo en nosotros deleite espiritual. Esta propiedad existe en la naturaleza y en las obras literarias y artísticas. 2. Mujer notable por su hermosura. belleza artística. f. La que… … Diccionario de la lengua española
Belleza 14 — (Хавеа,Испания) Категория отеля: Адрес: Ceba, 03730 Хавеа, Испания Опи … Каталог отелей
belleza — ■ La belleza es la otra forma de la verdad. (Alejandro Casona) ■ Sólo lo hermoso es cierto, nada es cierto sin belleza. (Alfred De Musset) ■ Mi propia posición en el cielo con relación al Sol no debe hacerme encontrar menos bella la aurora.… … Diccionario de citas
Belleza — ► sustantivo femenino 1 Propiedad de los seres que produce admiración y deleite de los sentidos por su aspecto, forma y buenas cualidades: ■ la belleza de sus paisajes. SINÓNIMO hermosura ANTÓNIMO fealdad 2 Persona notable por su hermosura.… … Enciclopedia Universal
belleza — s f 1 Cualidad que tiene algo o alguien de producir en quien lo percibe placer, admiración y gusto: la belleza de la pintura, la belleza de la música, la belleza de la poesía, la belleza de un paisaje, la belleza de una mujer 2 Salón de belleza,… … Español en México
belleza — (f) (Básico) combinación de cualidades basadas en hermosura y perfección que producen placer o admiración Ejemplos: Le cautivó la belleza de su rostro. Hemos admirado la belleza de la puesta de sol. Sinónimos: lindeza (f) (Básico) mujer hermosa… … Español Extremo Basic and Intermediate
belleza — {{#}}{{LM B05060}}{{〓}} {{SynB05180}} {{[}}belleza{{]}} ‹be·lle·za› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de cualidades que se perciben por la vista o el oído y producen un placer espiritual, intelectual o sensorial: • El ideal de belleza es… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Belleza matemática — Saltar a navegación, búsqueda Un ejemplo de la Belleza en el método es esta simple y elegante demostración del Teorema de Pitágoras. Varios matemáticos expresan el amor por su trabajo describiendo la matemática (o por lo menos algunos aspectos de … Wikipedia Español
Belleza (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Belleza, puede hacer referencia a lo siguiente: Belleza, sinónimo de hermosura. Belleza matemática, demostraciones de cálculo elegantes. Canon de belleza, conjunto de características que una sociedad considera… … Wikipedia Español