-
21 verführerisch
I Adj.2. (verlockend) enticing, temptingII Adv. lächeln etc.: bewitchingly; stärker: seductively; das Essen riecht äußerst verführerisch the food smells extremely tempting* * *tempting; seductive; beguiling; slinky* * *ver|füh|re|risch [fɛɐ'fyːrərɪʃ]1. adjseductive; (= verlockend) tempting2. advseductively; duften, riechen, aussehen seductive, tempting* * *1) (tempting, attractive or charming: a seductive melody.) seductive2) (attractive: That cake looks tempting.) tempting3) temptingly* * *ver·füh·re·risch[fɛɐ̯ˈfy:rərɪʃ]1. (verlockend) temptingein \verführerisches Angebot a tempting offerdas riecht aber \verführerisch! that smells tempting!2. (aufreizend) seductive\verführerisch angezogen seductively dressed* * *1.1) tempting2) (aufreizend) seductive2.1) temptingly2) (aufreizend) seductively* * *A. adjverführerische Schönheit ravishing beauty2. (verlockend) enticing, temptingdas Essen riecht äußerst verführerisch the food smells extremely tempting* * *1.1) tempting2) (aufreizend) seductive2.1) temptingly2) (aufreizend) seductively* * *adj.seductive adj. adv.seductively adv. -
22 heiß
I Adj.1. hot; Land, Wüste: torrid; Stirn etc., bei Fieber: hot; glühend heiß red-hot; Sand, Sonne etc.: scorching; siedend heiß boiling hot; heiß machen heat (up); mir ist heiß I’m hot; mir wird heiß I’m getting hot; das Kind ist ganz heiß the baby feels hot; ihm wurde heiß und kalt ( vor Angst) he went hot and cold (with fear); heiß! bei Suchspielen: hot!; heiße Spur fig. hot trail; Draht 2, Nadel 12. fig. (heftig) vehement, fierce; (leidenschaftlich) fiery; Liebesaffäre: auch passionate; (inbrünstig) fervent; heißes Blut hot blood ( oder temper); heißes Blut haben be hot-blooded; heißen Dank! umg. thanks a lot; heißer Krieg shooting war; heiße Tränen weinen weep bitterly; was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß umg. ignorance is bliss, what you don’t know can’t hurt you; ganz heiß sein auf umg. be wild about4. (gefährlich) Geld, Ware etc.: hot; heißer Sommer long, hot summer; das Land steht vor einem heißen Herbst things are likely to get pretty hot in the country this autumn; heißes Thema (highly) controversial issue, Am. auch hot-button topic; Eisen 35. PHYS. (radioaktiv) hot7. umg. (mit guten Aussichten) Favorit, Tipp: hot; ein heißer Anwärter auf den Posten / Titel a hot prospect for the post / titleII Adv.1. die Sonne brennt heiß herunter the sun is burning down; sie haben sich die Köpfe heiß geredet they talked themselves silly, they talked till they were blue in the face; (haben sich gestritten) they went at it hammer and tongs; den haben sie ( als Kind) wohl zu heiß gebadet! umg. they must have dropped him on his head when he was a baby; es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird Sprichw. things are never as bad as they look2. fig. (leidenschaftlich) fervently, ardently; heiß begehrt coveted; heiß begehrt sein auch be in great demand; etw. heiß ersehnen long for (fervently); heiß ersehnt longed-for; Brief etc.: auch long-awaited; heiß geliebt dearly ( stärker: passionately) loved; meine heiß geliebte Frau my dearly beloved wife; heiß ( und innig) lieben love s.o. madly; (auch Sache) adore, be wild about umg.; heiß umkämpft sein be fiercely fought over, be the object of fierce fighting; fig. Wahlkreis, Sieg: be hotly ( oder fiercely) contested; die Stadt ist heiß umkämpft fierce battles are being fought over the town; heiß umstritten highly controversial; (Thema etc.) auch hotly debated; hergehen 2* * *thermal; ardent; zealous; hot* * *1. adj1) hot; Zone torridbrennend/siedend/glühend héíß — burning/boiling/scorching hot
drückend héíß — oppressively hot
jdm ist/wird héíß — sb is/is getting hot
sie hat einen héíßen Kopf (wegen Fieber) — she has a burning forehead; (vom Denken) her head is spinning
héíße Tränen weinen — to cry one's heart out
mit der héíßen Nadel genäht — thrown together
ein Paar Heiße (dial) — a couple of hot sausages
See:→ baden2) (= heftig) Diskussion, Kampf, Auseinandersetzung heated, fierce; Zorn impassioned; Begierde passionate, burning; (= innig) Liebe, Wunsch burning, ferventhéíßen Dank — very many thanks
3) (= aufreizend) Musik, Sachen, Bilder hot; (inf = sexuell erregt) hot, randy (Brit inf horny (inf)ein héíßes Eisen — a hot potato
ein héíßes Eisen anfassen (inf) — to grasp the nettle
5) attr (inf) Favorit, Tip, Maschine hotein héíßer Ofen — a motorbike
6)2. adv1)héíß baden — to have a hot bath
es überläuft mich héíß und kalt — I feel hot and cold all over
es wird nichts so héíß gegessen, wie es gekocht wird (prov) — things are never as bad as they seem
2)héíß ersehnt — much longed for
héíß geliebt — dearly beloved
eine héíß geführte Diskussion — a passionate discussion
es ging héíß her — things got heated
das Gebiet/die Stadt ist héíß umkämpft — the area/town is being hotly or fiercely fought over
ein héíß umkämpfter Markt — a fiercely contested market
héíß umstritten (Frage) — hotly debated; Künstler etc highly controversial
jdn/etw héíß und innig lieben — to love sb/sth madly
See:* * *1) (angrily; passionately: The accusations were hotly denied.) hotly2) (having or causing a great deal of heat: a hot oven; That water is hot.) hot3) (very warm: a hot day; Running makes me feel hot.) hot5) (passionate: a torrid love affair.) torrid* * *[hais]I. adj1. (sehr warm) hot[jdm] etw \heiß machen to heat [or warm] up sth sep [for sb]▪ jdm ist/wird es \heiß sb is/gets hotist das \heiß! it's so hot!2. (heftig) heatedeine \heiße Debatte a heated debateein \heißer Kampf a fierce fight\heiß umkämpfter Markt hotly contested market3. (innig) ferventeine \heiße Liebe a burning loveein \heißer Wunsch a fervent wish6. (brisant) explosiveein \heißes Thema an explosive issuedie Polizei ist auf einer \heißen Fährte the police are on a hot trail11. (neugierig)II. adv1. (sehr warm) hot\heiß laufen Maschinenteil to overheat; Debatte, Gespräch to become heated; Telefonleitungen, Drähte to buzz2. (innig) ardently, fervently\heiß ersehnt much longed for\heiß geliebt dearly belovedmein \heiß geliebter Mann my dearly beloved husband3. (erbittert) fiercely\heiß umkämpft fiercely contested\heiß umstritten hotly disputed; (Person) highly controversial4. NUKL\heißes Atom hot [or recoil] atom\heiße Chemie hot chemistry5.▶ es wird nichts so \heiß gegessen, wie es gekocht wird (prov) things are not as bad as they first seem▶ jdn überläuft es \heiß und kalt sb feels hot and cold all over* * *1.1) hot; hot, torrid < zone>brennend/glühend heiß — burning/scorching hot
kochend heiß — boiling hot; piping hot <soup etc.>
sie haben sich die Köpfe heiß geredet — the conversation/debate became heated
2) (heftig) heated <debate, argument>; impassioned < anger>; burning, fervent < desire>; fierce < fight, battle>3) (innig) ardent, passionate <wish, love>heiße Tränen weinen — weep bitterly; cry one's heart out
heißen Dank — (ugs.) thanks a lot! (coll.)
was für'n heißer Typ! — (salopp) what a guy! (coll.)
ein heißes Thema — a controversial subject; s. auch Eisen 2)
6) nicht präd. (ugs.): (Aussichten habend) hot <favourite, tip, contender, etc.>7) nicht präd. (ugs.): (schnell) hot; s. auch Ofen 5)8) (ugs.): (brünstig) on heat9) (salopp): (aufgereizt)2.jemanden heiß machen — turn somebody on (coll.)
heiß umkämpft — fiercely contested or disputed
es ging heiß her — things got heated; sparks flew (coll.); (auf einer Party usw.) things got wild
2) (innig)jemanden heiß und innig lieben — love somebody dearly or with all one's heart
ihr heiß geliebter Gatte/Sohn — heer dearly beloved husband/son
sein heiß geliebtes Auto — his beloved car
das heiß ersehnte Fahrrad — the bicycle he/she has/had longed for so fervently
* * *A. adj1. hot; Land, Wüste: torrid; Stirn etc, bei Fieber: hot;glühend heiß red-hot; Sand, Sonne etc: scorching;siedend heiß boiling hot;heiß machen heat (up);mir ist heiß I’m hot;mir wird heiß I’m getting hot;das Kind ist ganz heiß the baby feels hot;ihm wurde heiß und kalt (vor Angst) he went hot and cold (with fear);heiß! bei Suchspielen: hot!;2. fig (heftig) vehement, fierce; (leidenschaftlich) fiery; Liebesaffäre: auch passionate; (inbrünstig) fervent;heißes Blut hot blood ( oder temper);heißes Blut haben be hot-blooded;heißen Dank! umg thanks a lot;heißer Krieg shooting war;heiße Tränen weinen weep bitterly;ganz heiß sein auf umg be wild aboutheiße Höschen hot pantsheißer Sommer long, hot summer;das Land steht vor einem heißen Herbst things are likely to get pretty hot in the country this autumn;ein heißer Anwärter auf den Posten/Titel a hot prospect for the post/title8. sl (toll) hot;heißer Typ hunk;echt heiß! brill!, US awesome!B. adv1.die Sonne brennt heiß herunter the sun is burning down;heiß laufen overheat, run hot;heiß gelaufen the engine has overheated;den haben sie (als Kind) wohl zu heiß gebadet! umg they must have dropped him on his head when he was a baby;es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird sprichw things are never as bad as they look2. fig (leidenschaftlich) fervently, ardently;heiß begehrt coveted;heiß ersehnen long for (fervently);heiß ersehnt longed-for; Brief etc: auch long-awaited;heiß geliebt dearly ( stärker: passionately) loved;meine heiß geliebte Frau my dearly beloved wife;heiß umkämpft sein be fiercely fought over, be the object of fierce fighting; fig Wahlkreis, Sieg: be hotly ( oder fiercely) contested;die Stadt ist heiß umkämpft fierce battles are being fought over the town;* * *1.1) hot; hot, torrid < zone>brennend/glühend heiß — burning/scorching hot
kochend heiß — boiling hot; piping hot <soup etc.>
sie haben sich die Köpfe heiß geredet — the conversation/debate became heated
2) (heftig) heated <debate, argument>; impassioned < anger>; burning, fervent < desire>; fierce <fight, battle>3) (innig) ardent, passionate <wish, love>heiße Tränen weinen — weep bitterly; cry one's heart out
heißen Dank — (ugs.) thanks a lot! (coll.)
was für'n heißer Typ! — (salopp) what a guy! (coll.)
ein heißes Thema — a controversial subject; s. auch Eisen 2)
6) nicht präd. (ugs.): (Aussichten habend) hot <favourite, tip, contender, etc.>8) (ugs.): (brünstig) on heat9) (salopp): (aufgereizt)2.jemanden heiß machen — turn somebody on (coll.)
heiß umkämpft — fiercely contested or disputed
es ging heiß her — things got heated; sparks flew (coll.); (auf einer Party usw.) things got wild
2) (innig)jemanden heiß und innig lieben — love somebody dearly or with all one's heart
ihr heiß geliebter Gatte/Sohn — heer dearly beloved husband/son
das heiß ersehnte Fahrrad — the bicycle he/she has/had longed for so fervently
* * *adj.ardent adj.fervent adj.hot adj. adv.ardently adv.fervently adv. -
23 slinky
adjectiveaufreizend; hauteng [Kleidung]* * *[ˈslɪŋki]adj verführerisch\slinky dress verführerisches Kleid\slinky walk aufreizender Gang* * *1. adj (+er ) slinkily2. adv['slIŋkI, -lɪ] (inf) aufreizend; walk etc also katzenhaft* * *slinky adj (adv slinkily) umg1. a) mit aufreizendem Gang (Frau)b) aufreizend (Gang)2. geschmeidig (Körper)3. eng anliegend, hauteng (Kleid etc)* * *adjectiveaufreizend; hauteng [Kleidung] -
24 infuriatingly
adverb aufreizend* * *in·furi·at·ing·ly[ɪnˈfjʊərieɪtɪŋli, AM -ˈfjʊrieɪt̬-]adv ärgerlich[erweise]she was so \infuriatingly casual about the whole thing sie ging so aufreizend gelassen über die ganze Sache hinweg* * *[In'fjʊərIeItIŋlɪ]advaufreizendshe's infuriatingly slow/clumsy — sie ist zum Verzweifeln langsam/so unbeholfen, dass es zum Verzweifeln ist
infuriatingly, she couldn't say a word against him — es machte sie rasend, dass sie kein Wort gegen ihn sagen konnte
* * *adv.aufreizend adv. -
25 вызывающий
herausfordernd; aufreizend* * *вызыва́ющий herausfordernd; aufreizend* * *вызыва́ющ|ий<-ая, -ее>прил herausfordernd, provozierend* * *adj1) gener. aufreizend, provokant, provokativ, provokatorisch, schnippisch, aufgewackt (например, цвет), aggressiv, herausfordernd2) colloq. naßforsch3) IT. aufrufend (о программе), rufend4) avunc. schnoddrig5) fash. auffällig -
26 tantalizing
adjectivea tantalizing puzzle — ein Rätsel, das einen nicht loslässt
* * *adjective tantalizing smells in the kitchen.) aufreizend* * *tan·ta·liz·ing[ˈtæntəlaɪzɪŋ, AM -t̬əl-]1. (painful) quälend, peinigend\tantalizing thought quälender Gedanke2. (enticing) verlockendher charm was \tantalizing man konnte sich ihrem Charme nicht entziehen\tantalizing fragrance verlockender [o unwiderstehlicher] Duft\tantalizing offer/prospect verlockendes Angebot/verlockende Aussicht\tantalizing smile verführerisches Lächeln* * *['tntəlaIzɪŋ]adjsmell, promise verlockend, verführerisch; behaviour, glimpse also aufreizendhe spoke with tantalizing slowness — er sprach aufreizend langsam
* * *tantalizing adj (adv tantalizingly)1. quälend2. verlockend, unwiderstehlich* * *adjectivea tantalizing puzzle — ein Rätsel, das einen nicht loslässt
* * *adj.peinigend adj.quälend adj. -
27 sexily
-
28 aguichant
-
29 provocant
-
30 herausfordernd
I Part. Präs. herausfordernII Adj. challenging; (trotzig) defiant; (aufreizend) provocative; (anmaßend) arrogant; (lockend) inviting; herausfordernder Blick (einladend) come-hither look umg.* * *challenging; provocative; defiant* * *he|raus|for|dernd1. adjprovocative; (= lockend auch) inviting; Blick auch come-hither attr; (= Auseinandersetzung suchend) Reden, Haltung, Blick challenging2. adv(= aggressiv, sexuell) provocatively; (= lockend) invitinglyjdn heráúsfordernd ansehen — to give sb a provocative look
* * *(demanding effort; difficult: a challenging job/idea.) challenging* * *he·raus·for·derndI. adj provocative, challenging, invitingII. adv provocatively* * *1. 2.adverbial: s. Adj.: provocatively; challengingly; defiantly* * *B. adj challenging; (trotzig) defiant; (aufreizend) provocative; (anmaßend) arrogant; (lockend) inviting;C. adv:jemanden herausfordernd ansehen give sb a challenging look* * *1. 2.adverbial: s. Adj.: provocatively; challengingly; defiantly* * *adj.challenging adj. -
31 provocador
proboka'đɔradjaufreizend, herausfordernd, provozierend( femenino provocadora) adjetivo————————( femenino provocadora) sustantivo masculino y femeninoprovocador1provocador1 [proβoka'ðor]————————provocador2provocador2 (a) [proβoka'ðor(a)]I adjetivoprovokant; (excitante) aufreizend; medicina auslösendpolítica Provokateur(in) masculino (femenino) -
32 provocativo
proboka'tiboadjaufreizend, herausfordernd( femenino provocativa) adjetivoprovocativoprovocativo , -a [proβoka'tiβo, -a]provokativ; (excitante) aufreizend -
33 infuriating
adjectiveit is infuriating when/that... — es ist wahnsinnig ärgerlich, wenn/dass... (ugs.)
infuriating calmness/slowness — aufreizende Gelassenheit/Langsamkeit
* * *adjective I find his silly jokes infuriating.) aufreizend* * *in·furi·at·ing[ɪnˈfjʊərieɪtɪŋ, AM -ˈfjʊrieɪt̬-]adj ärgerlichan \infuriating person eine Person, die einen zur Raserei bringen kannhe's never more \infuriating than when... er geht mir am meisten auf den Geist, wenn...* * *[In'fjʊərIeItɪŋ]adj(äußerst) ärgerlichan infuriating person — ein Mensch, der einen zur Raserei bringen kann or der einen rasend or wütend machen kann
* * *infuriating adj (adv infuriatingly)a) äußerst ärgerlich (Verzögerung etc)b) aufreizend:* * *adjectiveit is infuriating when/that... — es ist wahnsinnig ärgerlich, wenn/dass... (ugs.)
infuriating calmness/slowness — aufreizende Gelassenheit/Langsamkeit
* * *adj.wütend machend adj.ärgerlich adj. -
34 maddening
adjective1) (irritating, tending to infuriate) [äußerst] ärgerlich* * *adjective (likely to cause anger: maddening delays.) verrückt machen* * *mad·den·ing[ˈmædənɪŋ]adj äußerst ärgerlichher absent-mindedness is \maddening at times ihre Zerstreutheit ist manchmal zum Verrücktwerden\maddening habit nervende Angewohnheita \maddening pain ein unerträglicher Schmerzto do sth with a \maddening slowness/recklessness etw mit einer provozierenden Langsamkeit/Rücksichtslosigkeit tun* * *['mdnɪŋ]adjunerträglich, zum Verrücktwerden; delay unerträglich, lästig; habit aufreizendthe maddening thing is that... — das Verrückte daran ist, dass...
isn't it maddening? — ist das nicht ärgerlich?
* * *maddening adj (adv maddeningly)1. unerträglich (Schmerz etc)2. umg äußerst ärgerlich (Verspätung etc)* * *adjective1) (irritating, tending to infuriate) [äußerst] ärgerlich2) (tending to craze) unerträglich* * *adj.aufreizend adj.verrückt adj.verrückt machend adj. -
35 raunchy
adjective(suggestive) scharf (salopp)* * *raun·chy[ˈrɔ:n(t)ʃi, AM ˈrɑ:ntʃi]\raunchy conversation schlüpfriges Gespräch\raunchy film scharfer Film fam\raunchy video heißes Video fam* * *['rɔːntʃɪ] person sexy; film, scene erotisch, aufreizend; novel erotisch; clothing aufreizend, sexy* * *raunchy adj (adv raunchily) umgb) geil2. besonders USa) vergammelt umgb) dreckig* * *adjective(suggestive) scharf (salopp)* * *adj.dreckig adj. -
36 sexy
adjectivesexy (ugs.); erotisch [Film, Buch, Gemälde]* * *adjective (having sex appeal.) sexy* * *[ˈseksi]\sexy issue heißes Thema* * *['seksɪ]adj (+er)the sexiest girl in the class — das Mädchen in der Klasse, das am meisten Sexappeal hat
2) (inf: exciting) geil (sl)* * *sexy adj umg1. sexy, (auch Gang etc) aufreizend2. figa) spannend, interessantb) begehrenswert* * *adjectivesexy (ugs.); erotisch [Film, Buch, Gemälde] -
37 suggestive
adjective1) suggestiv (geh.)be suggestive of something — auf etwas (Akk.) schließen lassen
2) (risqué) anzüglich; gewagt; zweideutig [Scherze, Lieder]* * *sug·ges·tive1. (that suggests) andeutend3. (risqué) anzüglich, zweideutig* * *[sə'dZestɪv]adj1)to be suggestive of sth — an etw (acc) denken lassen, auf etw (acc) hindeuten
* * *2. anregend, gehaltvoll (Rede etc)3. a) vielsagend (Blick etc)b) pej zweideutig, anzüglich, schlüpfrig (Lied etc)4. PSYCH suggestiv, Suggestiv…* * *adjective1) suggestiv (geh.)be suggestive of something — auf etwas (Akk.) schließen lassen
2) (risqué) anzüglich; gewagt; zweideutig [Scherze, Lieder]* * *adj.hinweisend adj.sinnvoll adj.zweideutig adj. -
38 voluptuous
adjectiveüppig [Figur, Kurven, Blondine]; aufreizend [Bewegungen]; sinnlich [Mund]* * *vo·lup·tu·ous[vəˈlʌptʃuəs]* * *[və'lʌptjʊəs]adj1) mouth, woman, movement sinnlich; curves üppig; body verlockend; life ausschweifend; kiss hingebungsvoll; photograph, painting erotisch2) (= pleasing) stimulierend* * *1. wollüstig, sinnlich (Vergnügen etc)2. geil, lüstern (Blick etc)3. üppig (Figur etc), sinnlich (Mund etc)* * *adjectiveüppig [Figur, Kurven, Blondine]; aufreizend [Bewegungen]; sinnlich [Mund]* * *adj.lüsternd adj.wollüstig adj. -
39 irritatingly
ir·ri·tat·ing·ly[ˈɪrɪteɪtɪŋli, AM -t̬-]\irritatingly blasé [or smug] aufreizend blasiert\irritatingly slow unerträglich langsam* * *['IrIteItIŋlɪ]advärgerlichhe very irritatingly changed his mind — ärgerlicherweise hat er seine Meinung geändert
* * *adv.aufreizend adv. -
40 maddeningly
adverb aufreizend* * *mad·den·ing·ly[ˈmædənɪŋli]adv unerträglich, zum Verzweifeln\maddeningly stupid unglaublich dumm* * *['mdnIŋlɪ]advunerträglichthe train ride was maddeningly slow — es war zum Verrücktwerden, wie langsam der Zug fuhr
his work is maddeningly inconsistent — seine Arbeit ist so ungleichmäßig, dass es zum Verrücktwerden ist
he grinned maddeningly — er grinste, dass es zum Verrücktwerden war
* * *adv.aufreizend adv.
См. также в других словарях:
aufreizend — erregend, heiß, herausfordernd, prickelig; (bildungsspr.): lasziv, provokant, provokativ, provokatorisch, provozierend. * * * aufreizend:⇨aufdringlich(2),erregend aufreizend 1.→attraktiv 2.→provokatorisch … Das Wörterbuch der Synonyme
aufreizend — kokett; keck; neckisch; frech; kess * * * auf|rei|zend <Adj.>: ↑ lasziv (a), verführerisch, erregend: e Posen; sie hat einen en Gang … Universal-Lexikon
aufreizend — auf|rei|zend; aufreizends|te … Die deutsche Rechtschreibung
Gunstgewerbe — Prostituierte in der heutigen Zeit Prostitution (von lateinisch pro stituere aus pro und statuere – nach vorn stellen, zur Schau stellen, preisgeben) – früher Gewerbsunzucht – bezeichnet die Vornahme sexueller Handlungen gegen Entgelt. Erfolgt… … Deutsch Wikipedia
Gunstgewerblerin — Prostituierte in der heutigen Zeit Prostitution (von lateinisch pro stituere aus pro und statuere – nach vorn stellen, zur Schau stellen, preisgeben) – früher Gewerbsunzucht – bezeichnet die Vornahme sexueller Handlungen gegen Entgelt. Erfolgt… … Deutsch Wikipedia
Hurer — Prostituierte in der heutigen Zeit Prostitution (von lateinisch pro stituere aus pro und statuere – nach vorn stellen, zur Schau stellen, preisgeben) – früher Gewerbsunzucht – bezeichnet die Vornahme sexueller Handlungen gegen Entgelt. Erfolgt… … Deutsch Wikipedia
Personen mit häufig wechselndem Geschlechtsverkehr — Prostituierte in der heutigen Zeit Prostitution (von lateinisch pro stituere aus pro und statuere – nach vorn stellen, zur Schau stellen, preisgeben) – früher Gewerbsunzucht – bezeichnet die Vornahme sexueller Handlungen gegen Entgelt. Erfolgt… … Deutsch Wikipedia
Prostituierte — in der heutigen Zeit Prostitution (von lateinisch pro stituere aus pro und statuere – nach vorn stellen, zur Schau stellen, preisgeben) – früher Gewerbsunzucht – bezeichnet die Vornahme sexueller Handlungen gegen Entgelt. Erfolgt die Prostitution … Deutsch Wikipedia
Sexarbeit — Prostituierte in der heutigen Zeit Prostitution (von lateinisch pro stituere aus pro und statuere – nach vorn stellen, zur Schau stellen, preisgeben) – früher Gewerbsunzucht – bezeichnet die Vornahme sexueller Handlungen gegen Entgelt. Erfolgt… … Deutsch Wikipedia
Sexuelle Dienstleistung — Prostituierte in der heutigen Zeit Prostitution (von lateinisch pro stituere aus pro und statuere – nach vorn stellen, zur Schau stellen, preisgeben) – früher Gewerbsunzucht – bezeichnet die Vornahme sexueller Handlungen gegen Entgelt. Erfolgt… … Deutsch Wikipedia
Straßenmädchen — Prostituierte in der heutigen Zeit Prostitution (von lateinisch pro stituere aus pro und statuere – nach vorn stellen, zur Schau stellen, preisgeben) – früher Gewerbsunzucht – bezeichnet die Vornahme sexueller Handlungen gegen Entgelt. Erfolgt… … Deutsch Wikipedia