-
1 случиться
Iс ним случи́лось несча́стье — il lui est arrivé un malheur
что́ бы ни случи́лось — quoi qu'il arrive, quoi qu'il advienne
как бу́дто ничего́ не случи́лось — comme si de rien n'était
2) безл. ( прийтись) разг.IIему́ не случи́лось побыва́ть там — il n'a jamais eu l'occasion d'aller là-bas
( о животных) s'accoupler -
2 всё может случиться
ngener. tout peut être -
3 может случиться, что
vgener. il peut arriver que(...) (...)Dictionnaire russe-français universel > может случиться, что
-
4 неожиданно случиться
Dictionnaire russe-français universel > неожиданно случиться
-
5 это может случиться с ним в любой момент
ngener. cela lui pend sur la têteDictionnaire russe-français universel > это может случиться с ним в любой момент
-
6 неминуемо случиться
(об опастности и т. п.)Современная Фразеология. Русско-французский словарь > неминуемо случиться
-
7 случаться
Iсм. случиться IIIслуча́лось ли вам когда́-нибудь...? — vous est-il jamais arrivé de...?
см. случиться II* * *vgener. (д) advenir, se passer, se produire, se présenter, se voir, échoir, (тж в безличной конструкции) arriver, intervenir, venir -
8 быть вовремя
-
9 возможный
possible adj, éventuel, éventuelle adj* * *possible; éventuel ( могущий случиться)вполне́ возмо́жный слу́чай — cas m tout à fait vraisemblable
сде́лать всё возмо́жное — faire tout son possible
* * *adj1) gener. envisageable, faisable, potentiel, présumable, réalisable, susceptible de se produire (Le procédé peut être mos en œuvre pour détecter chacun des défauts susceptibles de se produire.), virtuel, contingent, possible, éventuel2) obs. expectatif -
10 может оказаться так, что
vgener. (случиться) il se peut que (Il se peut que certains éléments restent collés les uns aux autres par les garnitures.)Dictionnaire russe-français universel > может оказаться так, что
-
11 произойти
1) ( случиться) avoir lieu; se passer, s'opérerпроизошла́ ссо́ра — une querelle est née
что произошло́? — qu'est-ce qui est arrivé?; que s'est-il passé?; qu'est-ce qu'il y a?
2) ( от кого-либо) sortir vi de, être issu de3) ( от чего-либо) venir vi (ê.) de, provenir vi (ê.) de; résulter vi deэ́то назва́ние произошло́ от... — ce nom vient de...
* * *vgener. se produire, arriver -
12 выдаться
1) ( выдвинуться наружу) ressortir vi (ê.); avancer vi ( выдаться вперёд); saillir vi, faire saillie ( торчать)2) ( случиться) разг. se trouver, se présenterвы́далось не́сколько часо́в свобо́дного вре́мени — il s'est trouvé du temps libre ( или quelques heures de loisir)
как то́лько вы́дался слу́чай — dès que l'occasion s'est présentée
како́й сего́дня вы́дался денёк! ( о погоде) — quelle belle journée!
-
13 выпасть
1) ( упасть) tomber vi (ê.); échapper vi ( выскользнуть)ключи́ вы́пали у меня́ из рук — les clés me sont tombées des mains
2) ( об осадках) tomber vi (ê.)вы́пал ра́нний снег — la neige précoce est tombée
вы́пасть на чью́-либо до́лю — échoir à qn
ему́ вы́пала честь — il eut l'honneur (de)
ему́ вы́пало сча́стье — il eut la chance (de), il eut la bonne fortune (de)
4) ( случиться)ле́то вы́пало жа́ркое — l'été a été chaud
день вы́пал дождли́вый — la journée a été pluvieuse
мне вы́пал удо́бный слу́чай — j'ai eu de la chance
-
14 задаться
1) ( чем-либо) se proposer de faire qchзада́ться це́лью, мы́слью (+ неопр.) — se proposer de (+ infin)
зада́ться це́лью изучи́ть францу́зский язы́к — se proposer d'apprendre le français
2) (случиться, удаться) разг.ну и денёк сего́дня зада́лся! ( о погоде) — quel beau jour! ( о хорошей погоде); quel sale temps! ( о плохой погоде)
-
15 привестись
безл. разг.( случиться)мне привело́сь уви́деть, услы́шать и т.п. — il m'est arrivé de voir, d'entendre, etc.
ей привело́сь испыта́ть мно́го го́ря — elle a connu l'adversité, elle a eu bien des malheurs
-
16 статься
arriver vi (ê.)что с ним ста́лось? — qu'est-ce qu'il lui est arrivé?, que lui est-il arrivé?; qu'est-ce qu'il est devenu? (как он теперь?)
••мо́жет ста́ться — il se peut
-
17 nez
(m) нос♦ au nez et à la barbe de qn у кого-л. под носом; не таясь; демонстративно♦ avoir le nez au vent; ▼ rester le держать нос по ветру;♦ nez en l'air принюхиваться♦ avoir du nez [ bon nez]1) обладать нюхом, чутьём2) чувствовать, откуда ветер дует; быть прозорливым♦ j'ai eu du nez моё чутьё меня не подвело♦ avoir qn dans le nez на дух не выносить кого-л.♦ avoir un verre dans le nez быть под хмельком♦ baisser le nez повесить нос; приуныть; потупиться♦ cela se voit comme le nez au milieu de la figure (ирон.) это никуда не спрячешь; это очевидно♦ faire baisser le nez à qn пристыдить, осадить кого-л.♦ faire un long nez сделать кислую мину; скривиться1) показать нос кому-л.2) оставить кого-л. с носом♦ fourrer le nez dans qch совать нос во что-л.♦ il oublierait son nez s'il ne tenait à son visage (шутл.) он крайне рассеян, забывчив1) задрав голову2) держа нос по ветру3) глазея по сторонам♦ manquer de nez проявить близорукость1) крутить кем-л. как заблагорассудится2) водить кого-л. за нос1) неосторожно выдать себя чем-л.; не суметь скрыть до конца свои намерения2) ненадолго показаться где-л.♦ il ne montre plus le bout de son nez chez nous он у нас больше носу не кажет♦ ne pas lever le nez de qch; ▼ avoir toujours le nez dans qch сидеть не разгибаясь, корпеть над чем-л.♦ ne pas voir plus loin que le bout de son nez не видеть дальше собственного носа♦ nez-à-nez лицом к лицу; нос к носу♦ nez de chien (прост.) «ёрш» (водка с пивом)♦ parler dans le nez de qn говорить с кем-л., дыша ему в лицо♦ parler du nez гнусавить♦ pendre au nez неминуемо случиться; надвигаться (об опасности и т. п.)♦ ça lui pend au nez (ирон.) ему этого не миновать♦ prenez-vous par le bout du nez (шутл. – ирон.) уж кому- кому, но не вам говорить; чья бы корова мычала♦ piquer du nez клевать носом♦ regarder qn sous le nez вызывающе смотреть на кого-л.♦ rire au nez de qn смеяться в лицо кому-л.♦ se bouffer le nez; ▼ se manger les yeux сильно ссориться; грызться1) наткнуться на непреодолимое препятствие2) сломать себе шею♦ se casser le nez à la porte; ▼ trouver le visage de bois наткнуться на запертую дверь; поцеловать замок♦ sentir qch à plein nez сильно и резко пахнуть [разить] чем-л.♦ tirer les vers du nez вытягивать, выпытывать сведения♦ tordre le nez воротить нос
См. также в других словарях:
случиться — пропажа случилась.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. случиться довестись, привестись, прийтись; произойти, совершиться, свершиться; доводиться, выдаться, статься, задаться … Словарь синонимов
СЛУЧИТЬСЯ — 1. СЛУЧИТЬСЯ1, случусь, случишься, совер. (к случаться1). 1. преим. 3 л. Произойти, совершиться. «Чего я опасался, то и случилось.» Пушкин. «С ней беда случилася, как лето жил я в Питере.» Некрасов. «Случилась в нашем уезде лесная порубка.»… … Толковый словарь Ушакова
СЛУЧИТЬСЯ — 1. СЛУЧИТЬСЯ1, случусь, случишься, совер. (к случаться1). 1. преим. 3 л. Произойти, совершиться. «Чего я опасался, то и случилось.» Пушкин. «С ней беда случилася, как лето жил я в Питере.» Некрасов. «Случилась в нашем уезде лесная порубка.»… … Толковый словарь Ушакова
СЛУЧИТЬСЯ — СЛУЧИТЬСЯ, чусь, чишься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Произойти, совершиться. Что случилось? Случилась неприятность. 2. безл., с неопред. Прийтись, выпасть на чью н. долю (разг.). Случилось ночевать в лесу. Приятелям снова… … Толковый словарь Ожегова
случиться — 1. СЛУЧИТЬСЯ, ится; случившийся; св. 1. Произойти, совершиться. Случился пожар. Случилась беда. Случилась забавная история. Это случилось в поезде. Что с тобой случилось? Авария случилась по вине пешехода. Вечно с ним что то случается. Случилась… … Энциклопедический словарь
случиться — СЛУЧАТЬСЯ/СЛУЧИТЬСЯ СЛУЧАТЬСЯ/СЛУЧИТЬСЯ, бывать/быть, выходить/выйти, получаться/получиться, происходить/произойти, сов. стать, разг., сов. задаться, разг., сов. поделаться, разг., сов. приключаться/приключиться, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
случиться — ст. слав. лоучити сѩ συμβαίνειν, γίγνεσθαι (Супр.), болг. случва се, сербохорв. случити се, слу̑чи̑ се, словен. slučiti sе. Связано с лучить II (см.); ср. Траутман, ВSW 151 и сл.; далее сюда же лукать бросать , по мнению Желтова (ФЗ, 1875, вып. 3 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Случиться — I сов. см. случаться I II сов. см. случаться II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Случиться — I сов. см. случаться I II сов. см. случаться II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
случиться — случиться, случусь, случимся, случишься, случитесь, случится, случатся, случась, случился, случилась, случилось, случились, случись, случитесь, случившийся, случившаяся, случившееся, случившиеся, случившегося, случившейся, случившегося,… … Формы слов
случиться — глаг., св., употр. очень часто Морфология: он/она/оно случится, они случатся, случился, случилась, случилось, случились, случившийся, случившись см. нсв. случаться Толковый словарь русского языка Дмитриева. Д. В. Дмитриев … Толковый словарь Дмитриева