Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

(ровя)

  • 1 ровя

    1. dig
    (с пръчка и под.) poke
    (пепел) rake over
    ровя (изравям) земя dig up earth
    ровя дупка (за животно) burrow
    ровя земята с копито (за кон) paw the ground
    ровя в сметта dig in the garbage
    ровя в кофите за смет forage in the dustbins, search the dustbins (for)
    2. (тършувам) hunt, rummage, ransack, rake, forage, scavenge
    (в джоб, торба) fumble, feel, grope
    прен. (раздухвам стари вражди и пр.) rake up
    ровя из книжа rummage through/about among papers
    ровя из дела rummage among files
    ровя из стая ransack a room
    ровя в паметта си search/ransack o.'s memory/mind
    ровя в чекмедже rummage/feel in a drawer
    ровя надълбоко прен. probe deep
    да не го ровим много best let well alone, the less said the better
    ровя чужди работи poke o.'s nose into other people's affairs, be a busybody
    3. (заяждам се) badger, nag
    ровя се dig, delve
    ровя се в книги dig into books, pore over/browse among books
    ровя се из архивите rummage in the archives
    ровя се в миналото delve/dig into the past
    ровя се в историята probe into history
    какво се ровиш там? what are you rummaging for?
    * * *
    ро̀вя,
    гл., мин. св. деят. прич. ро̀вил 1. dig; ( под земята) mine; (с пръчка и под.) poke; (с муцуната си) nuzzle, rootle, (за свиня) root about (for); ( земята) grub (up/out); (за кокошка) scratch (for); ( пепел) rake over; ( погребвам) bury; \ровя в сметта dig in the garbage; \ровя дупка (за животно) burrow; \ровя ( изравям) земя dig up earth; \ровя земята с копито (за кон) paw the ground;
    2. ( тършувам) hunt, rummage, ransack, rake, ferret, forage, scavenge; grub (из in/among); (в джоб, торба) fumble, feel, grope; прен. ( раздухвам стари вражди и пр.) rake up; да не го ровим много best let well alone, the less said the better; да не ровим повече let it rest there; \ровя в паметта си search/ransack o.’s memory/mind; \ровя из дела rummage among files; \ровя из книжа rummage through/about/among papers; \ровя надълбоко прен. probe deep; \ровя чужди работи poke o.’s nose into other people’s affairs, be a busybody;
    \ровя се dig, delve; какво се ровиш там? what are you rummaging for? \ровя се в историята probe into history; \ровя се в книги dig into books, pore over/browse among books.
    * * *
    dig; grub; delve; grout (за свиня); nuzzle (с муцуна); poke (с пръчка); root; rootle; scratch{skrEtS} (за кокошка); rummage (тършувам): ровя among files - ровя из разни папки; ransack (тършувам); probe (се): ровя into the past - ровя се в миналото; dig (се): ровя into dictionaries - ровя се в речници
    * * *
    1. (в джоб, торба) fumble, feel, grope 2. (за кокошка) scratch (for) 3. (заяждам се) badger, nag 4. (пепел) rake over 5. (погребвам) bury 6. (под земята) mine 7. (с муцуната си) nuzzle, (за свиня) root about (for) 8. (с пръчка и под.) poke 9. (тършувам) hunt, rummage, ransack, rake, forage, scavenge 10. dig 11. РОВЯ (изравям) земя dig up earth 12. РОВЯ ce dig, delve 13. РОВЯ в кофите за смет forage in the dustbins, search the dustbins (for) 14. РОВЯ в паметта си search/ransack o.'s memory/ mind 15. РОВЯ в сметта dig in the garbage 16. РОВЯ в чекмедже rummage/feel in a drawer 17. РОВЯ дупка (за животно) burrow 18. РОВЯ земята с копито (за кон) paw the ground 19. РОВЯ из дела rummage among files 20. РОВЯ из книжа rummage through/ about among papers 21. РОВЯ из стая ransack a room 22. РОВЯ надълбоко прен. probe deep 23. РОВЯ се в историята probe into history 24. РОВЯ се в книги dig into books, pore over/browse among books 25. РОВЯ се в миналото delve/dig into the past 26. РОВЯ се из архивите rummage in the archives 27. РОВЯ чужди работи poke o.'s nose into other people's affairs, be a busybody 28. да не го ровим много best let well alone, the less said the better 29. да не ровим повече let it rest there 30. какво се ровиш там? what are you rummaging for? 31. прен. (раздухвам стари вражди и пр.) rake up

    Български-английски речник > ровя

  • 2 ровя

    grub

    Български-Angleščina политехнически речник > ровя

  • 3 заравям

    1. bury
    2. (растение) earth up, mould up
    3. (погребвам) bury, inter
    4. (започвам да ровя) begin to dig etc., вж. ровя
    5. bury o.s. (in), burrow (in)
    заравям се в земята (за животни) mine
    заравям лицето си в bury o.'s face in
    6. прен. sink; burrow o.'s head in
    * * *
    зара̀вям,
    гл.
    1. bury;
    2. ( растение) earth up, mould up; dig in;
    3. ( погребвам) bury, inter; той ще ни зарови всичките he’ll see us all out;
    4. ( започвам да ровя) begin to dig;
    \заравям се 1. bury o.s. (in), burrow (in); \заравям лицето си в bury o.’s face in; \заравям се в земята (за животни) mine;
    2. прен. sink; burrow o.’s head in.
    * * *
    mould: заравям o.'s face in - заравям лицето си в; dig in; immerse; plunge
    * * *
    1. (започвам да ровя) begin to dig etc., вж. ровя 2. (погребвам) bury, inter 3. (растение) earth up, mould up 4. bury 5. bury o.s. (in), burrow (in) 6. ЗАРАВЯМ лицето си в bury o.'s face in 7. ЗАРАВЯМ се 8. ЗАРАВЯМ се в земята (за животни) mine 9. прен. sink; burrow o.'s head in 10. той ще ни зарови всичките he'll see us all out

    Български-английски речник > заравям

  • 4 бъркам

    1. бръкна (мушкам ръка) thrust o.'s hand (into s.th.)
    (ровя, бьрникам) rummage in (s.th.), meddle with (s.th.), mess (s.th.) about
    разг. monkey with (s.th.); tamper (обик. с with)
    бъркам в меда прен. tap the barrel
    бъркам някому в очите be a thorn in s.o.'s side
    бъркам се разг. (плащам) foot the bill
    бъркам вар slake lime
    бъркам карти shuffle cards
    3. (разстройвам, преча) mess up
    бъркам плановете на някого upset s.o.'s plans
    4. interfere. meddle (на with), разг. put in o.'s oar
    не се бъркам в keep out of, steer clear of. leave/let alone
    не ми се бъркай в работите! don't meddle in/with my affairs
    не се бъркам в чужди работи mind o.'s own business
    не се бъркай в чужди работи/дето не ти е работа mind your own business; keep your breath to cool your porridge
    не се бъркам в работи, от които не разбирам stick to o.'s last
    5. (греша) get (s.th.) wrong; mix up
    бъркам в отговорите get o.'s answers wrong
    (смесвам) take (s.o.) for, mix (s.o.) with
    бъркам го с брат му ! keep taking him for his brother, I mix him up with his brother
    * * *
    бъ̀ркам,
    гл. ( мушкам ръка) thrust o.’s hand (into s.th.); ( ровя, бърникам) rummage in (s.th.), meddle with (s.th.), mess (s.th.) about; разг. monkey with (s.th.), tamper (обикн. с with);
    \бъркам се разг. ( плащам) cough up; foot the bill, fork (s.th.) out; • \бъркам в меда прен. tap the barrel; \бъркам в нечии очи прен. be a thorn in s.o.’s side.
    ——————
    гл.
    1. ( разбърквам, размесвам) stir, mix; \бъркам вар slake lime; \бъркам карти shuffle cards;
    2. ( обърквам, разстройвам, преча) mess up; \бъркам плановете на някого upset s.o.’s plans;
    \бъркам се interfere, meddle (на with), разг. put in o.’s oa; dub (out)r; не се бъркай в чужди работи/дето не ти е работа mind your own business; keep your breath to cool your porridge; не се \бъркам в keep out of, steer clear of, leave/let alone; не се \бъркам в работи, от които не разбирам stick to o.’s last.
    ——————
    гл. ( греша) get (s.th.) wrong; mix up; \бъркам в отговорите get o.’s answers wrong; ( смесвам) take (s.o.) for, mix (s.o.) with.
    * * *
    churn; paddle; puddle (глина); scramble (together)
    * * *
    1. (разстройвам, преча) mess up 2. (ровя, бьрникам) rummage in (s.th.), meddle with (s.th.), mess (s.th.) about 3. (смесвам) take (s.o.) for, mix (s.o.) with 4. 1, бръкна (мушкам ръка) thrust o.'s hand (into s.th.) 5. 2 (размесвам) stir. mix 6. 5 (греша) get (s.th.) wrong;mix up 7. interfere. meddle (на with), разг. put in o.'s oar 8. БЪРКАМ ce 9. БЪРКАМ в меда прен. tap the barrel 10. БЪРКАМ в отговорите get o.'s answers wrong 11. БЪРКАМ вар slake lime 12. БЪРКАМ го с брат му ! keep taking him for his brother, I mix him up with his brother 13. БЪРКАМ карти shuffle cards 14. БЪРКАМ някому в очите be a thorn in s.o.'s side 15. БЪРКАМ плановете на някого upset s.o.'s plans 16. БЪРКАМ се разг. (плащам) foot the bill 17. не ми се бъркай в работите! don't meddle in/with my affairs 18. не се БЪРКАМ в keep out of, steer clear of. leave/let alone 19. не се БЪРКАМ в работи, от които не разбирам stick to o.'s last 20. не се БЪРКАМ в чужди работи mind o.'s own business 21. не се бъркай в чужди работи/ дето не ти е работа mind your own business;keep your breath to cool your porridge 22. разг. monkey with (s. th.). tamper (обик. с with) 23. той бърка на работата he's in the way

    Български-английски речник > бъркам

  • 5 греба

    греба лодка row a boat (along)
    греба добре pull a good oar
    греба бързо row a fast stroke
    греба назад pull back
    2. (черпя, загребвам) dip up/out, scoop up
    греба с лъжица spoon out/up, (с голяма лъжица, черпак) ladle out
    греба вода dip up water
    греба водата от лодка bail/bale out a boat
    греба с шепи scoop up with/in o.'s hands
    3. (ровя. копая) (с лопата) shovel
    * * *
    греба̀,
    гл.
    1. (на лодка ­ с едно гребло) row, pull (at the oars); (с две гребла или заедно с друг гребец) scull; (с гребло за кану) paddle; \греба бързо row a fast stroke; \греба добре pull a good oar; \греба назад pull back; \греба на лодка row a boat (along);
    2. ( черпя, загребвам) dip up/out, scoop up; \греба вода dip up water; \греба вода от лодка bail/bale out a boat; \греба с лъжица spoon out/up, (с голяма лъжица, черпак) ladle out; \греба с шепи scoop up with/in o.’s hands;
    3. ( ровя, копая ­ с лопата) shovel; (с гребло) rake.
    * * *
    dip; pull: греба back - греба назад; rake
    * * *
    1. (лодка) (с една лопата) row, pull (at the oars) 2. (ровя. копая) (с лопата) shovel 3. (с гребло на русалка) paddle 4. (с гребло) rake 5. (с две лопати или заедно с друг гребец) scull 6. (черпя, загребвам) dip up/out, scoop up 7. ГРЕБА бързо row a fast stroke 8. ГРЕБА вода dip up water 9. ГРЕБА водата от лодка bail/bale out a boat 10. ГРЕБА добре pull a good oar 11. ГРЕБА лодка row a boat (along) 12. ГРЕБА назад pull back 13. ГРЕБА с лъжица spoon out/up, (с голяма лъжица, черпак) ladle out 14. ГРЕБА с шепи scoop up with/in o.'s hands

    Български-английски речник > греба

  • 6 изравям

    1. (изкопавам) dig out/up; unearth, excavate
    (труп) exhume, disinter, unbury, dig up
    (случайно) come/run across, unearth
    2. (рия, ровя) burrow; root (up)
    3. (за река) wash away
    (за порой) hollow out, gully, furrow, cut up
    * * *
    изра̀вям,
    гл.
    1. ( изкопавам) dig out/up; unearth, excavate; drag up; прен. dredge up; ( съкровище, старина) delve up/out; ( труп) exhume, disinter; unbury, dig up; disentomb; ( случайно) come/run across, unearth;
    2. ( рия, ровя) burrow; root (up); grub (up/out);
    3. (за река) wash away; (за порой) hollow out, gully, furrow, cut up; ( подривам) undermine.
    * * *
    dig; dig out; grub; scrape; unearth
    * * *
    1. (за порой) hollow out, gully, furrow, cut up 2. (за река) wash away 3. (изкопавам) dig out/up;unearth, excavate 4. (подривам) undermine 5. (рия, ровя) burrow;root (up) 6. (случайно) come/run across, unearth 7. (труп) exhume, disinter, unbury, dig up

    Български-английски речник > изравям

  • 7 заровя

    вж. заравям
    * * *
    заро̀вя,
    зара̀вям гл.
    1. bury;
    2. ( растение) earth up, mould up; dig in;
    3. ( погребвам) bury, inter; той ще ни зарови всичките he’ll see us all out;
    4. ( започвам да ровя) begin to dig;
    \заровя се 1. bury o.s. (in), burrow (in); \заровя лицето си в bury o.’s face in; \заровя се в земята (за животни) mine;
    2. прен. sink; burrow o.’s head in.
    * * *
    вж. заравям

    Български-английски речник > заровя

  • 8 изровя

    вж. изравям
    * * *
    изро̀вя,
    изра̀вям гл.
    1. ( изкопавам) dig out/up; unearth, excavate; drag up; прен. dredge up; ( съкровище, старина) delve up/out; ( труп) exhume, disinter; unbury, dig up; disentomb; ( случайно) come/run across, unearth;
    2. ( рия, ровя) burrow; root (up); grub (up/out);
    3. (за река) wash away; (за порой) hollow out, gully, furrow, cut up; ( подривам) undermine.
    * * *
    вж. изравям

    Български-английски речник > изровя

См. также в других словарях:

  • ровя — гл. рия, дълбая, издълбавам, вдълбавам, изравям, разравям, разривам, поразравям гл. преравям, търся, претърсвам, тършувам, разтършувам, чопля, човъркам, чепкам, диря гл. бъркам, разбърквам, разтурям гл. копая, разкопавам, изкопавам гл. изследвам …   Български синонимен речник

  • Bulgare (liste Swadesh) — Liste Swadesh du bulgare Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Liste Swadesh Du Bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Liste Swadesh du bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 2.1 Orthographe 3 Voir aussi …   Wikipédia en Français

  • Liste swadesh du bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Список депутатов Верховного Совета СССР 11 созыва — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш …   Википедия

  • бърникам — гл. бъркам, ровя, чопля, тършувам, бутам, разбутвам, разбърквам, размърдвам, размествам гл. пипам с пръсти, въртя в ръцете си, пипам, опипвам …   Български синонимен речник

  • вдълбавам — гл. дупча, пробивам, продупчвам, врязвам, прорязвам, ровя, къртя …   Български синонимен речник

  • вдълбочавам се — гл. ровя се, разучавам, изследвам гл. прониквам, влизам, навлизам гл. унасям се, потъвам в мисли, съсредоточавам се, вглъбявам се, задълбочавам се, улисвам се …   Български синонимен речник

  • дълбая — гл. издълбавам, пробивам, копая, прекопавам, дупча, продупчвам, вкопавам, мушкам, промушквам, врязвам, вбивам, браздя гл. ровя, чопля гл. изрязвам, извайвам, гравирам гл. разкопавам, правя разкопки, изкопавам, изривам …   Български синонимен речник

  • издълбавам — гл. дълбая, ровя, пробивам, изчовърквам, дупча, продупчвам, промушвам, изравям гл. гравирам, изрязвам гл. извайвам гл. къртя, разкъртвам, копая …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»