-
41 болотный
di palude, palustre* * *прил.боло́тные растения — piante palustri
боло́тные сапоги — stivali di gomma
* * *adjgener. maremmano, palustre, pantanesco -
42 веточка
ж.rametto m, ramoscello m* * *n1) gener. fraschetta, (растения) ciuffo di foglie (ex. decorate con un ciuffo di foglie di basilico - óêðàñüòå ùåòî÷êîì áàçèëèêà), fruscolo2) gastron. rametto -
43 вечнозелёный
-
44 водяной
1) ( связанный с водой) d'acqua, acquatico2) ( приводимый в действие водой) idraulico, ad acqua3)водяные знаки — filigrana ж.
* * *I м. миф.genio dell'acqua / delle acque; AcquaioloII прил.acqueo, dell'acqua••* * *adjgener. acquaiolo (о животных и растениях), acquatico, acqueo, aquatico, aquatile -
45 возраст
età ж.* * *м.eta fво́зраст человека, животного, растения — l'età di un uomo di un animale, di una pianta
во́зраст Земли — l'età della Terra
школьный во́зраст — età scolastica
в во́зрасте... лет — all'età di... anni
в раннем во́зрасте — di prima età, in tenera età
с во́зрастом... — con l'età...
твоего / моего во́зраста — della tua / mia eta
ребёнок в во́зрасте шести лет — un bambino di sei anni
самый молодой по во́зрасту — il più giovane
старший / младший по во́зрасту — il maggiore / minore di età
он / она в во́зрасте — lui / lei ha la sua età
я уже не в том во́зрасте, чтобы..., это мне не по во́зрасту — non ho più l'età di... / per...
* * *n1) gener. tempo, eti2) econ. eta -
46 выращивать
см. вырастить* * *несов. - выра́щивать, сов. - вы́раститьВвыра́щивать детей — crescere i figli
выра́щивать урожай — ottenere un raccolto
2) ( сформировать) formare vt, educare vtвыра́щивать кадры — formare i quadri
* * *vgener. allevare, educare, coltivare, crescere -
47 гибнуть
1) ( подвергаться уничтожению) andare distrutto, andare in malora2) ( умирать) morire, perire3) ( исчезать) venire meno, sparire, decadere4) ( пропадать) rovinarsi, andare in rovina* * *несов. (сов. погибнуть)perire vi (e) (тж. о человеке); andare in rovina (о городах, цивилизациях); morire vi (e) ( умирать); deteriorarsi ( разрушиться); decadere vi (e) ( приходить в упадок)ги́бнуть от болезней — morire di malattie
* * *v1) gener. distruggersi, andare a sbaraglio, andare in precipfzio, essere bell'e andato, marcire, perdersi, perire, subbissare, subissare2) liter. estinguersi, sfasciarsi -
48 губить
distruggere, rovinare* * *несов. (сов. погубить) Вperdere vt, rovinare vtгуби́ть своё здоровье — rovinarsi la salute
* * *v1) gener. cuocere (о действии ветра, мороза на растения), ruinare, mandar a male, mandare in precipfzio, massacrare, massacrare (дело, работу), rovinare2) obs. disperdere3) liter. ammazzare, assassinare, perdere, sdraiare, inghiottire, ingurgitare, iugulare -
49 декоративный
-
50 достигать
1) см. достичь2) ( доходить) arrivare, toccare* * *несов. - достига́ть, сов. - дости́гнутьР1) (дойти, доехать) arrivare vi (e), raggiungere vt, giungere vi (e) (fino a, a qc)2) (приблизиться к какому-л. пределу, моменту) raggiungere vt, toccare vt3) ( добиться) ottenere vt, conseguire vt; acquisire vt книжн.достигнуть успеха — ottenere / raggiungere il successo
* * *v1) gener. ascendere, attingere, compiere (какого-л. возраста), compire (какого-л. возраста), conseguimento, guadagnare (+G), pervadere (+G), toccare (+Z), conseguire, raggiungere, ammontare, andare 11) (a, fino a) (+G), giungere, misurare (какого-л. размера), ottenere, pervenire, riuscire (+G)2) obs. aggiungere, pertingere (+G)3) liter. arrivare (+G) -
51 засохшая часть
adjgener. secchereccio (растения) -
52 земля
1) ( планета) Terra ж.2) ( мир) terra ж., mondo м.••3) (земная твердь, суша) terraferma ж., terra ж.••4) (почва, грунт) terra ж., terreno м., suolo м.••достать из-под земли — farsi in quattro per trovare [per procurare]
5) ( поверхность) terra ж.••6) ( вещество) terra ж.7) ( территория) terra ж., terreno м., territorio м.••8) ( страна) terra ж., nazione ж.родная земля — terra natia, patria ж.
••* * *ж.1) ( planeta) terra; il nostro pianeta2) ( суша) terra3) ( почва) terra, suolo m, terreno m4) (страна, государство и т.п.) terra fродная земля́ — terra natia; patria
5) ( угодья) terra, terreno m6) ( федеративная единица в Австрии и Германии) land m••земля́ обетованная — terra promessa
за тридевять земель — in capo al mondo; in terre lontane
ничейная земля́ — terra di nessuno
из-под земли достать — trovare ad ogni costo; trovare costi quel che costi
они - небо и земля́ — tra i due ci corre quanto dal cielo alla terra; sono agli antipodi
предать земле — interrare vt, inumare vt, seppellire vt
пусть земля́ ему будет пухом — pace all'anima sua!; che la terra gli sia lieve!
* * *n1) gener. piota (вокруг корней растения), terraferma, il nostro pianeta, suolo, terra2) obs. agro3) econ. terreno, mondo, paese -
53 зимний
1) ( относящийся к зиме) invernale, d'inverno2) ( предназначенный для зимы) invernale, per l'inverno* * *прил.invernale, dell'inverno; vernino спец.зи́мние виды спорта — sport invernali
зи́мние растения — piante vernine
зи́мняя спячка — letargo m, ibernazione
зи́мний сад — giardino d'inverno
* * *adj1) gener. vernino, alcionio, invernale2) poet. brumale, iemale -
54 злаковый
-
55 зонтик
(от дождя, солнца) ombrello м.* * *м.под зо́нтиком — sotto l'ombrello
* * *n1) gener. rappa (растения), mazza di tamburo (èðèá), ombrello2) botan. ombrella -
56 капилляры
ngener. succhiatoio (растения), vasi capillari -
57 корень
1) ( растения) radice ж.••2) (начало, источник) radice ж., origine ж.в корне — radicalmente, del tutto
••3) radice ж.4) radice ж.* * *м.1) radice fпустить ко́рни — mettere radici тж. перен.
покраснеть до ко́рней волос — arrossire fino alla radice dei capelli
2) грам. radice fзнак ко́рня — radicale
3) (перен. основа, начало) radice f, origine fв ко́рне — alla radice
смотреть в ко́рень — guardare alla radice / al fondo (delle cose)
хлеб на ко́рню — grano in erba
пресечь в ко́рне — stroncare sul nascere
прирасти ко́рнями — abbarbicarsi, mettere radici
уничтожить с ко́рнем — svellere / strappare dalle radici
* * *n1) gener. barba, radica, radice -
58 насекомоядный
-
59 низший
1) сравн. ст. il più basso, infimo2) ( по положению) inferiore, infimo, il più basso3) (простейший, примитивный) inferiore4) ( непривилегированный) basso* * *2) (простейший, примитивный) inferioreни́зшие растения — piante / vegetali inferiori
ни́зший тип животных — specie animale inferiore
3) ( занимающий последнее место) subalterno, inferioreни́зшее звание — grado inferiore
4) (об образовании: начальный) elementare, inferiore, primario* * *adjgener. basso, inferiore -
60 новые побеги
adjgener. gettata (растения)
См. также в других словарях:
Растения — Многоо … Википедия
РАСТЕНИЯ — (Plantae, или Vegetabilia), царство живых организмов; автотрофные организмы, для которых характерны способность к фотосинтезу и наличие плотных клеточных оболочек, состоящих, как правило, из целлюлозы; запасным веществом обычно служит крахмал.… … Биологический энциклопедический словарь
РАСТЕНИЯ — РАСТЕНИЯ, Представители царства растений (Plantae, или Vegetabilia), огромного царства многоклеточных организмов, чьи клетки покрыты оболочками, состоящими из ЦЕЛЛЮЛОЗЫ, и содержат ХЛОРОПЛАСТЫ или подобные структуры (ПЛАСТИДЫ). Растения… … Научно-технический энциклопедический словарь
РАСТЕНИЯ — одно из царств органического мира. Важнейшее отличие растений от других живых организмов способность к автотрофному питанию, т. е. синтезу всех необходимых органических веществ из неорганических. При этом зеленые растения используют энергию… … Большой Энциклопедический словарь
РАСТЕНИЯ — РАСТЕНИЯ. Соотношения и различия между обоими царствами органической природы вытекают в общем из того, что, имея,общие корни и сливаясь на низших ступенях организации, они далее эволюционировали в двух различных направлениях. Эволюция животных… … Большая медицинская энциклопедия
РАСТЕНИЯ — Роль Р. в мифопоэтических представлениях определяется прежде всего наличием особого растительного («вегетативного») кода, с чем связано участие Р. в многочисленных системах классификации. Единым растительным образом, воплощающим в себе… … Энциклопедия мифологии
Растения — и части растений, в том числе семена и генетический материал растений;... Источник: Федеральный закон от 15.07.2000 N 99 ФЗ (ред. от 18.07.2011) О карантине растений … Официальная терминология
растения — Живые растения и их части, включая семена и генетический материал (ФАО, 1990; пересмотрено МККЗР, 1997). [Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных терминов] Тематики защита растений EN plants FR végétaux … Справочник технического переводчика
РАСТЕНИЯ — в соответствии с Федеральным законом «О карантине растений» растения и части растений, в том числе семена и генетический материал растений … Юридическая энциклопедия
растения — одно из царств органического мира. Важнейшее отличие растений от других живых организмов способность к автотрофному питанию, то есть синтезу всех необходимых органических веществ из неорганических. При этом зелёные растения используют энергию… … Энциклопедический словарь
РАСТЕНИЯ — ♥ ♠ Значение сна зависит от вида растения, а также от того, каким образом вы его использовали во сне. Пышные, зеленые луговые растения такой сон обещает вам приятные заботы, которые доставят вам глубокое удовлетворение. Вечнозеленые… … Большой семейный сонник