-
1 monologize
verbзавладевать разговором, не давать говорить другим* * *(v) завладевать разговором и не давать говорить другим* * *завладевать разговором, не давать говорить другим* * *[mo·nol·o·gize || mə'nɑlədʒaɪz /-'nɒ-] v. завладевать разговором* * *завладевать разговором, не давать говорить другим; произносить монолог -
2 monopolize
məˈnɔpəlaɪz гл. монополизировать, приобрести эксклюзивные права на что-л. to monopolize the conversation ≈ завладеть разговором, не давать никому сказать слова монополизировать - to * trade захватить в свои руки всю торговлю - to * the conversation завладеть разговором, не давать никому сказать слова monopolize монополизировать;
to monopolize the conversation завладеть разговором, не давать никому сказать слова ~ монополизировать monopolize монополизировать;
to monopolize the conversation завладеть разговором, не давать никому сказать словаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > monopolize
-
3 monologize
mɔˈnɔlədʒaɪz гл. завладевать разговором, не давать говорить другим;
произносить монолог завладевать разговором и не давать говорить другим monologize завладевать разговором, не давать говорить другимБольшой англо-русский и русско-английский словарь > monologize
-
4 разговориться
совер.;
возвр.;
разг.
1) (с кем-л.) (вступить в разговор) find plenty to talk about( with) ;
get into conversation( with) ;
get to talking
2) (увлечься разговором) warm to one's topic/theme/subject заставить кого-л. разговориться ≈ to get smb. talkingБольшой англо-русский и русско-английский словарь > разговориться
-
5 conversational control
1) Техника: аппаратные УЧПУ, управление в диалоговом режиме2) Лингвистика: контроль над разговором, управление разговоромУниверсальный англо-русский словарь > conversational control
-
6 monology
[mə'nɒlədʒɪ]1) Общая лексика: привычка завладевать разговором и не давать говорить, привычка завладевать разговором и не давать говорить другим2) Устаревшее слово: монолог -
7 talk control
Лингвистика: контроль над разговором, управление разговором -
8 engross
verb1) поглощать (время, внимание и т. п.); завладевать (разговором)2) (pass.) быть поглощенным (чем-л.), углубиться (во что-л.)3) писать крупными буквами; красиво и четко переписывать (документ и т. п.), облекая его в юридическую форму4) hist. монополизировать; сосредоточивать в своих руках товар* * *1 (0) толстеть2 (v) завладевать; завладеть; занимать; занять; монополизировать; переписывать набело; писать крупным круглым почерком; поглотить; поглощать; расширять; расширяться; скупать; скупить; сосредоточивать в своих руках; составлять окончательный проект; увеличивать; увеличиваться* * *поглощать; завладевать* * *[en·gross || ɪn'grəʊs] v. завладевать, поглощать, монополизировать, писать крупными буквами* * *завладеватьпоглощатьуглубиться* * *1) а) поглощать (время, внимание и т. п.); завладевать (разговором) б) с головой уйти во что-л., углубиться (во что-л. - in) 2) а) писать крупными буквами, крупным почерком б) юр. красиво и четко переписывать (документ и т. п.), облекая его в юридическую форму 3) а) устар. собирать б) монополизировать; сосредоточивать в одних руках (товар, капитал и т.д.) -
9 monologize
-
10 hold the floor
...he never appeared to show off or to try for too long to hold the floor. (N. Coward, ‘Present Indicative’, part VIII, ch. 17) —...Уильям не любил красоваться перед публикой и никогда долго не выступал.
2) завладеть разговором, заставить себя слушатьHe had always been tongue-tied with deaf people. With Hilda he had to be extremely explicit; marshall his ideas, find a topic and hold the floor. (L. P. Hartley, ‘Eustace and Hilda’, ch. XVI) — С глухими он всегда становился косноязычен. Но с Хильдой он должен быть предельно четким: необходимо собраться с мыслями, найти подходящую тему, увлечь ее разговором.
-
11 monopolize
[məˈnɔpəlaɪz]monopolize монополизировать; to monopolize the conversation завладеть разговором, не давать никому сказать слова monopolize монополизировать monopolize монополизировать; to monopolize the conversation завладеть разговором, не давать никому сказать слова -
12 handover
- хэндовер
- переключение абонента на канал более высокого качества
- передача управления разговором
- передача (документации)
передача (документации)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
передача управления разговором
эстафетная передача абонентов подвижных служб
1. Переключение абонента на канал более высокого качества.
2. Передача соединения от одной базовой станции до другой (в сотовой сети для связи подвижных средств).
3. Автоматическое переключение мобильной станции или частотного канала без нарушения соединения.
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
переключение абонента на канал более высокого качества
передача обслуживания
Автоматическое переключение мобильной станции или частотного канала без нарушения соединения.
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
хэндовер
Процесс, в котором сеть радиодоступа изменяет радиопередатчики, или режим радиодоступа, или радиосистему, используемую для передачи информации, при сохранении заданного качества обслуживания (QoS).
Возможность предоставлять услуги движущемуся объекту во время и после передвижения, которая некоторым образом влияет на соглашения об уровне обслуживания (МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > handover
-
13 handoff
передача управления разговором
эстафетная передача абонентов подвижных служб
1. Переключение абонента на канал более высокого качества.
2. Передача соединения от одной базовой станции до другой (в сотовой сети для связи подвижных средств).
3. Автоматическое переключение мобильной станции или частотного канала без нарушения соединения.
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > handoff
-
14 completed call attempt
- продолжительность завершенного соединения
- попытка, закончившаяся разговором
попытка, закончившаяся разговором
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
продолжительность завершенного соединения
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > completed call attempt
-
15 telephone seizure
телефонное занятие
Процесс использования линии или канала телефонной сети или коммутационного прибора связи для обслуживания телефонного вызова независимо от того, закончился он разговором или нет.
[ ГОСТ 19472-88]Тематики
EN
215. Телефонное занятие
Telephone seizure
Процесс использования линии или канала телефонной сети или коммутационного прибора связи для обслуживания телефонного вызова независимо от того, закончился он разговором или нет
Источник: ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > telephone seizure
-
16 telephone call connection
телефонное соединение
Совокупность процессов, связанных с занятием, использованием и освобождением линий, каналов телефонной сети и коммутационных приборов связи для обслуживания телефонного вызова, закончившегося разговором.
[ ГОСТ 19472-88]Тематики
EN
216. Телефонное соединение
Telephone call connection
Совокупность процессов, связанных с занятием, использованием и освобождением линий, каналов телефонной сети и коммутационных приборов связи для обслуживания телефонного вызова, закончившегося разговором
Источник: ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > telephone call connection
-
17 заговаривать II
, заговорить (вн.)
1. (утомлять разговором) talk smb. ` s head off, talk (smb.) silly разг. ;
2. (действовать заговором) bewitch( smb.) ;
~ зубы кому-л. tell* smb. the tale, talk smb. round.Большой англо-русский и русско-английский словарь > заговаривать II
-
18 занимать I
заним|ать I -, занять (вн.)
1. (пространство) take* up (smth.), occupy( smth.) ;
~ много места take* up a lot of room/space;
~ комнату have* a room;
я ~аю эту комнату this is my room;
занять место для кого-л. keep* a place for smb. ;
~айте свои места! take your seats!;
2. (должность, положение) hold* (smth.) ;
~ высокий пост hold* a high post;
~ первое место head the list, be* first;
~ второе место be* second, take* second place;
3. (овладевать территорией и т. п.) occupy (smth.) ;
~ город occupy a town;
4. (время) take* (smth.), take* up (smth.) ;
5. (давать занятие) employ( smb.) ;
6. (развлекать) entertain( smb.) ;
~ детей keep* the children amused;
~ кого-л. разговором keep* smb. engaged in conversation;
~ оборону воен. hold* a defensive position/line;
~ позицию воен. hold* a position, be* in position;
какую позицию он ~ает в этом вопросе? what is his attitude to this question?;
его ~ает мысль (о) he is taken up with the idea (of +-ing), he is contemplating (+ -ing).Большой англо-русский и русско-английский словарь > занимать I
-
19 овладевать
несовер. - овладевать;
совер. - овладеть( кем-л./чем-л.)
1) (захватывать) seize, take possession/hold of;
capture
2) get control over;
dominate овладевать собой
3) (о чувствах и т.п.) seize;
overcome;
grip;
come over
4) master (усваивать) ;
become proficient (in) (наукой, предметом и т.п.), овладеть (тв.)
1. (захватывать) seize (smth.), capture (smth.), take* (smth.) ;
овладеть городом capture a town;
2. (подчинять себе) seize (smb., smth.), grip (smb., smth.), take* hold (of) ;
овладеть вниманием слушателей take* hold of the audience;
овладеть разговором take* over the conversation;
3. (о мыслях, чувствах) seize (smb.), overcome* (smb.) ;
мною овладел страх I was overcome with terror, fear gripped me;
им овладело беспокойство he was overcome with anxiety;
4. (усваивать) master (smth.) ;
овладеть знаниями acquire knowledge;
овладеть новой профессией master a new trade;
овладеть собой control one self, exercise self-control.Большой англо-русский и русско-английский словарь > овладевать
-
20 apropos
ˈæprəpəu
1. прил. соответствующий, годный, подходящий, своевременный, уместный Syn: timely, opportune
2. нареч.
1) кстати, между прочим
2) относительно, по поводу;
что касается, возвращаясь к ( обсуждаемому вопросу) apropos of this ≈ по поводу этого ∙ apropos of nothing ≈ ни с того ни с сего;
ни к селу ни к городу(книжное) кстати, между прочим - * did he mention his new job? к слову сказать, он говорил, что поступил на новую работу? что касается, относительно, возвращаясь ( к обсуждению вопроса) - * of our talk в связи с нашим разговором - * of nothing ни с того ни с сего;
ни к селу ни к городу в грам. знач. прил. своевременный, уместный, соответствующий ( сути дела) - the remark was very * это замечание было весьма своевременноapropos кстати, между прочим ~ относительно, по поводу;
apropos of this по поводу этого ~ фр. своевременный, подходящий, уместный~ относительно, по поводу;
apropos of this по поводу этого
См. также в других словарях:
РАЗГОВОРОМ, ЛЕЧЕНИЕ — Полушуточный термин, используемый в отношении психоаналитической терапии, в которой кажется, что невроз человека пенится просто разговором с аналитиком. Этот способ употребления распространился за пределы чистого психоанализа, и иногда он… … Толковый словарь по психологии
Разговором лечение — – полушутливый термин, обозначающий индивидуальную психотерапию … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
следи за разговором — нареч, кол во синонимов: 2 • будь осторожен (16) • фильтруй базар (19) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
утомивший нудным разговором — прил., кол во синонимов: 1 • занудивший (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
увлекавшийся разговором — прил., кол во синонимов: 1 • заговаривавшийся (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
увлекшийся разговором — прил., кол во синонимов: 13 • забалагурившийся (9) • забеседовавшийся (10) • … Словарь синонимов
передача управления разговором — эстафетная передача абонентов подвижных служб 1. Переключение абонента на канал более высокого качества. 2. Передача соединения от одной базовой станции до другой (в сотовой сети для связи подвижных средств). 3. Автоматическое переключение… … Справочник технического переводчика
попытка, закончившаяся разговором — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN completed call attempt … Справочник технического переводчика
Сработать с разговором — Жарг. угол. Совершить преступление с перестрелкой. ТСУЖ, 168 … Большой словарь русских поговорок
Заговорить, замучить, утомить разговором — Одно из проявлений коммуникативного невежества, вроде того, когда засиживаются в гостях. Собеседник, находясь в рамках тактичности, может сказать: «Извините, но мне надо уже идти» (в том числе в случае телефонного варианта такой ситуации). Если… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Занимать разговором — – развлекать гостей интересной беседой. В частности, это должен делать мужчина, находясь в обществе дамы в ситуации отдыха (в гостях, в парке и т. п.), а также юноша в отношении девушки. Продолжительное молчание в таком случае – следствие… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике