-
41 Azimut der Hauptrichtung
азимут главного направления
Угол между произвольно выбранной фиксированной линией на плоскости, перпендикулярной направлению распространения оптического излучения, и соответствующим главным направлениям.
Примечание
Угол отсчитывается против часовой стрелки при наблюдении навстречу направлению распространения излучения.
[ ГОСТ 23778-79]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Azimut der Hauptrichtung
-
42 Azimut des linear polarisierten Lichtes
азимут линейно-поляризованного излучения
Угол между произвольно выбранной фиксированной линией на плоскости, перпендикулярной направлению распространения оптического излучения, и плоскостью поляризации излучения.
Примечание
Угол отсчитывается против часовой стрелки при наблюдении навстречу направлению распространения излучения.
[ ГОСТ 23778-79]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Azimut des linear polarisierten Lichtes
-
43 Lüfter
аэратор
Устройство для насыщения воды в очистных сооружениях кислородом воздуха
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
вентилятор
Вращающаяся лопаточная машина, передающая механическую энергию газа в одном или нескольких рабочих колесах, вызывая таким образом непрерывное течение газа при его относительном максимальном сжатии 1,3.
[ ГОСТ 22270-76]
вентилятор
Нагнетательная машина для создания избыточного (до 0,015 МПа) давления воздуха (газа) и его перемещения.
Примечание
Создаваемый вентилятором напор расходуется в основном для преодоления сопротивления сети, по которой транспортируется газ. По принципу действия различают центробежные (радиальные), осевые и вихревые вентиляторы. Центробежные вентиляторы подразделяются на прямоточные, дисковые, смерчевые и диаметральные. Давление в вентиляторах, являющихся объемными нагнетателями, повышается при закручивании потока газа.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]-
По направлению потока газа:
-
радиальные (центробежные):
-
По количеству сторон всасывания:
-
По.............................................:
- Вытяжные;
-
По создаваемому давлению:
- Низкого давления (полное давление до 1000 Па);
- Среднего давления (полное давление от 1000 до 3000 Па);
- Высокого давления (полное давление от 3000 до 12 000 Па);
-
По типу рабочего колеса:
- С загнутыми вперед лопатками рабочего колеса;
- С загнутыми назад лопатками рабочего колеса;
-
По положению в пространстве:
- Горизонтальные;
-
Вертикальные:
- Рабочим колесом вверх;
- Рабочим колесом вниз;
- С возможностью установки корпуса на станине в любом положении с шагом 45 градусов;
-
По типу корпуса:
- беcкорпусной;
- спиральный;
- Полуспиральный;
- Разъемный/неразъемный;
- Поворотный/неповоротный;
-
Канальный:
- Для круглых воздуховодов;
- Для прямоугольных воздуховодов;
-
По количеству сторон всасывания:
-
осевые:
- В цилиндрическом корпусе (с двигателем в обечайке);
- С двигателем вне потока газа;
- вытяжной вентилятор;
- Приточный вентилятор;
- с меридиональным ускорением;
- с постоянной меридиональной скоростью;
- диаметральные;
- диагональные;
-
радиальные (центробежные):
-
По направлению вращения рабочего колеса:
-
По числу ступеней:
- одноступенчатый;
-
многоступенчатый;
- одинакового вращения рабочих колес;
- встречного впащения рабочих колес;
-
По положению в пространстве:
-
По регулированию частоты вращения:
- нерегулируемый;
- Настраиваемые (с клиноременным вариатором частоты вращения);
-
регулируемый:
- Со ступенчатым регулированием частоты вращения;
- С плавным регулированием частоты вращения;
-
По возможности реверсирования:
- реверсиные;
- Нереверсивные;
-
По конструктивному исполнению привода:
- с непосредственным приводом( с непосредственным закреплением рабочего колеса на валу электродвигателя);
- С ременным приводом (рабочее колесо закреплено на валу в подшипниковых опорах, вращение от электродвигателя передается через клиноременную передачу);
-
По назначению:
-
Общего назначения:
- Общего назначения теплостойкие;
- для обычных сред;
- Специальные;
- теплостойкого исполнения;
-
коррозионностойкие:
- Коррозионностойкие теплостойкие;
-
взрывозащищенные:
- Взрывозащищенные теплостойкие;
- Взрывозащищенные коррозионностойкие;
-
Пылевые:
- Пылевые взрывозащищенные;
- Пылевые взрывозащищенные коррозионностойкие;
- дутьевые;
- Струйные;
- Дымососы;
- Вентиляторы дымоудаления;
- Шахтные
-
Общего назначения:
-
По месту установки:
-
По материалу:
- из углеродистой стали;
- из оцинкованной стали;
- из разнородных металлов;
- из нержавеющей стали;
- из алюминиевых сплавов;
- из чугуна.
<> ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ <> ВЕНТИЛЯТОРА
- <>Установленная мощность, кВт
- <>Частота вращения, мин -1
- <>Производительность, тыс. м3/час
- <>Полное давление, Па
- <>Динамическое давление, Па
- <>Окружная скорость рабочего колеса, м/с
- <>Огнестойкость
- <>Уровень звуковой мощности шума во всасывающем воздуховоде вентилятора
- <>Уровень звуковой мощности шума в нагнетательном воздуховоде вентилятора
- <>Уровень звуковой мощности шума всасывания вентилятора
- <>Уровень звуковой мощности шума нагнетания вентилятора
- <>Уровень звуковой мощности шума вентилятора в окружающем пространстве
- <>Уровень звуковой мощности шума вентилятора, установленного в стене
<> АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВЕНТИЛЯТОРА (примеры)
-
<>Аэродинамические характеристики приведены для нормальных условий (плотность 1,2 кг/м3, барометрическое давление 101,34 кПа, температура +200 °С и относительная влажность 50%)
-
<>Для вентиляторов, перемещающих воздух и газ, который имеет плотность, отличающуюся от 1,2 кг/м3, аэродинамические характеристики должны пересчитываться по ГОСТ 10616-90.
-
<>При пересчете аэродинамических характеристик в интервале температур от минус 40 до 80 °С применять следующие зависимости:
-
<>а) плотность воздуха при температуре t °C:<> Р = Рн 293/(273+t) кг/м3, где Рн = 1,2 кг/м3 - плотность воздуха для нормальных условий при t = 20 °С,
- <>б) давление Рv и Рdv пропорциональны плотности воздуха
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Lüfter
-
По направлению потока газа:
-
44 Doppelblende
двойная диафрагма
Сужающее устройство расходомера, состоящее из двух плоских диафрагм, расположенных на определенном расстоянии друг от друга, причем первая диафрагма по направлению потока имеет большее отверстие, чем вторая.
[ ГОСТ 15528-86]Тематики
Обобщающие термины
DE
D. Doppelblende
Сужающее устройство расходомера, состоящее из двух плоских диафрагм, расположенных на определенном расстоянии друг от друга, причем первая диафрагма по направлению потока имеет большее отверстие, чем вторая
Источник: ГОСТ 15528-86: Средства измерений расхода, объема или массы протекающих жидкости и газа. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Doppelblende
-
45 Brandriss
- деформационная рванина
- Дефекты поверхности, образовавшиеся в процессе деформации
деформационная рванина
Дефект поверхности в виде раскрытого разрыва, расположенного поперек или под углом к направлению наибольшей вытяжки металла при прокатке или ковке, образовавшийся вследствие пониженной пластичности металла.
Примечания:
1. Причина пониженной пластичности обусловлена технологией выплавки металла или нарушением режимов нагрева или деформации.
2. На микрошлифе в зоне дефекта наблюдаются разветвленные разрывы металла.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Дефекты поверхности, образовавшиеся в процессе деформации
Ндп. Рвань
D. Brandriss
Е. Hot tears
F. Crique
Дефект поверхности в виде раскрытого разрыва, расположенного поперек или под углом к направлению наибольшей вытяжки металла при прокатке или ковке, образовавшийся вследствие пониженной пластичности металла.
Примечания:
1. Причина пониженной пластичности обусловлена технологией выплавки металла или нарушением режимов нагрева или деформации.
2. На микрошлифе в зоне дефекта наблюдаются разветвленные разрывы металла.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Ндп. Рвань
D. Brandriss
Е. Hot tears
F. Crique
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Brandriss
-
46 Drehung des Laufrades der Wasserturbine gegen Uhrzeigersinn
левое вращение рабочего колеса гидравлической турбины
левое вращение рабочего колеса
Вращение рабочего колеса гидравлической турбины против часовой стрелки, если смотреть по направлению сходящего с него потока.
[ ГОСТ 23956-80]Тематики
Синонимы
EN
- runner l.h. rotation
DE
FR
37. Левое вращение рабочего колеса гидравлической турбины
Левое вращение рабочего колеса
D. Drehung des Laufrades der Wasserturbine gegen Uhrzeigersinn
E. Runner l. h. rotation
F. Rotation gauche de roue de turbine hydraulique
Вращение рабочего колеса гидравлической турбины против часовой стрелки, если смотреть по направлению сходящего с него потока
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Drehung des Laufrades der Wasserturbine gegen Uhrzeigersinn
-
47 (magnetische) Induktion (veraltet)
магнитная индукция
Векторная величина, характеризующая магнитное поле и определяющая силу, действующую на движущуюся электрически заряженную частицу со стороны магнитного поля.
Примечание — Магнитная индукция равна отношению силы, действующей на электрически заряженную частицу, к произведению заряда и скорости частицы, если направление скорости таково, что эта сила максимальна и имеет направление, перпендикулярное к векторам силы и скорости, совпадающее с поступательным перемещением правого винта при вращении его от направления силы к направлению скорости частицы с положительным зарядом.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
магнитная индукция
Векторная физическая величина, характеризующая магнитное поле, равная отношению силы, действующей на единицу длины прямолинейного проводника, перпендикулярного направлению поля, к силе тока в проводнике. Обозначение В,
Единица измерения
Тесла (русское Тл, международное Т)
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]EN
magnetic flux density
magnetic induction
vector field quantity B which exerts on any charged particle having velocity v a force F equal to the product of the vector product v x B and the electric charge Q of the particle:
F = Qv x B
NOTE 1 – The divergence of B is zero at all points:
div B = 0
NOTE 2 – The magnetic flux density B is sometimes called “magnetic field”, risking confusion with the magnetic field strength H.
[IEV number 121-11-19]FR
induction magnétique, f
champ vectoriel B qui engendre sur toute particule chargée de vitesse v une force F égale au produit du produit vectoriel v x B par la charge électrique Q de la particule:
F = Qv x B
NOTE 1 – La divergence de B est nulle en tout point:
div B = 0
NOTE 2 – L’induction magnétique B est parfois appelée "champ magnétique", ce qui peut entraîner une confusion avec le champ magnétique H.
[IEV number 121-11-19]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
- (magnetische) Induktion (veraltet)
- Induktion (veraltet), (magnetische)
- magnetische Flußdichte
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > (magnetische) Induktion (veraltet)
-
48 Induktion (veraltet), (magnetische)
магнитная индукция
Векторная величина, характеризующая магнитное поле и определяющая силу, действующую на движущуюся электрически заряженную частицу со стороны магнитного поля.
Примечание — Магнитная индукция равна отношению силы, действующей на электрически заряженную частицу, к произведению заряда и скорости частицы, если направление скорости таково, что эта сила максимальна и имеет направление, перпендикулярное к векторам силы и скорости, совпадающее с поступательным перемещением правого винта при вращении его от направления силы к направлению скорости частицы с положительным зарядом.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
магнитная индукция
Векторная физическая величина, характеризующая магнитное поле, равная отношению силы, действующей на единицу длины прямолинейного проводника, перпендикулярного направлению поля, к силе тока в проводнике. Обозначение В,
Единица измерения
Тесла (русское Тл, международное Т)
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]EN
magnetic flux density
magnetic induction
vector field quantity B which exerts on any charged particle having velocity v a force F equal to the product of the vector product v x B and the electric charge Q of the particle:
F = Qv x B
NOTE 1 – The divergence of B is zero at all points:
div B = 0
NOTE 2 – The magnetic flux density B is sometimes called “magnetic field”, risking confusion with the magnetic field strength H.
[IEV number 121-11-19]FR
induction magnétique, f
champ vectoriel B qui engendre sur toute particule chargée de vitesse v une force F égale au produit du produit vectoriel v x B par la charge électrique Q de la particule:
F = Qv x B
NOTE 1 – La divergence de B est nulle en tout point:
div B = 0
NOTE 2 – L’induction magnétique B est parfois appelée "champ magnétique", ce qui peut entraîner une confusion avec le champ magnétique H.
[IEV number 121-11-19]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
- (magnetische) Induktion (veraltet)
- Induktion (veraltet), (magnetische)
- magnetische Flußdichte
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Induktion (veraltet), (magnetische)
-
49 magnetische Flußdichte
магнитная индукция
Векторная величина, характеризующая магнитное поле и определяющая силу, действующую на движущуюся электрически заряженную частицу со стороны магнитного поля.
Примечание — Магнитная индукция равна отношению силы, действующей на электрически заряженную частицу, к произведению заряда и скорости частицы, если направление скорости таково, что эта сила максимальна и имеет направление, перпендикулярное к векторам силы и скорости, совпадающее с поступательным перемещением правого винта при вращении его от направления силы к направлению скорости частицы с положительным зарядом.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
магнитная индукция
Векторная физическая величина, характеризующая магнитное поле, равная отношению силы, действующей на единицу длины прямолинейного проводника, перпендикулярного направлению поля, к силе тока в проводнике. Обозначение В,
Единица измерения
Тесла (русское Тл, международное Т)
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]EN
magnetic flux density
magnetic induction
vector field quantity B which exerts on any charged particle having velocity v a force F equal to the product of the vector product v x B and the electric charge Q of the particle:
F = Qv x B
NOTE 1 – The divergence of B is zero at all points:
div B = 0
NOTE 2 – The magnetic flux density B is sometimes called “magnetic field”, risking confusion with the magnetic field strength H.
[IEV number 121-11-19]FR
induction magnétique, f
champ vectoriel B qui engendre sur toute particule chargée de vitesse v une force F égale au produit du produit vectoriel v x B par la charge électrique Q de la particule:
F = Qv x B
NOTE 1 – La divergence de B est nulle en tout point:
div B = 0
NOTE 2 – L’induction magnétique B est parfois appelée "champ magnétique", ce qui peut entraîner une confusion avec le champ magnétique H.
[IEV number 121-11-19]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
- (magnetische) Induktion (veraltet)
- Induktion (veraltet), (magnetische)
- magnetische Flußdichte
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > magnetische Flußdichte
-
50 relativer Strahlungspolarisationsgrad
относительная степень поляризации излучения
Отношение разности интенсивностей двух взаимно перпендикулярных составляющих оптического излучения к их сумме, когда электрический вектор одной из них параллелен заданному направлению, лежащему в плоскости, перпендикулярной направлению распространения излучения.
[ ГОСТ 23778-79]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > relativer Strahlungspolarisationsgrad
-
51 Rollendrehklüse
поворотный швартовный клюз
поворотный клюз
Швартовный клюз, оснащенный направляющими роульсами в цилиндрической обойме, автоматически устанавливающейся по направлению швартовного каната.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
Синонимы
EN
DE
FR
105. Поворотный швартовный клюз
Поворотный клюз
D. Rollendrehklüse
E. Turning mooring hawse
F. Ecubier d´amarrage tournant
Швартовный клюз, оснащенный направляющими роульсами в цилиндрической обойме, автоматически устанавливающейся по направлению швартовного каната
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rollendrehklüse
-
52 Drehung des Laufrades der Wasserturbine im Uhrzeigersinn
правое вращение рабочего колеса гидравлической турбины
правое вращение рабочего колеса
Вращение рабочего колеса гидравлической турбины по часовой стрелке, если смотреть по направлению сходящего с него потока.
[ ГОСТ 23956-80]Тематики
Синонимы
EN
- runner r.h. rotation
DE
FR
36. Правое вращение рабочего колеса гидравлической турбины
Правое вращение рабочего колеса
D. Drehung des Laufrades der Wasserturbine im Uhrzeigersinn
E. Runner r. h. rotation
F. Rotation droite de roue de turbine hydraulique
Вращение рабочего колеса гидравлической турбины по часовой стрелке, если смотреть по направлению сходящего с него потока
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Drehung des Laufrades der Wasserturbine im Uhrzeigersinn
-
53 Gegenströmbrennkammer
противоточная камера сгорания
противоточная КС
Камера сгорания ГТД, в которой направление движения потока газа внутри жаровой трубы противоположно направлению движения воздуха снаружи жаровой трубы до газосборника.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
126. Противоточная камера сгорания
Противоточная КС
D. Gegenströmbrennkammer
Е. Reverse flow combustion chamber
F. Chambre de combustion à écoulement inversé
Камера сгорания ГТД, в которой направление движения потока газа внутри жаровой трубы противоположно направлению движения воздуха снаружи жаровой трубы до газосборника
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gegenströmbrennkammer
-
54 erste geodätische Hauptaufgabe
прямая геодезическая задача
Определение координат конечной точки линии по ее длине, направлению и координатам начальной точки.
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
62. Прямая геодезическая задача
D. Erste geodätische Hauptaufgabe
E. Direct geodetic problem
F. Problème direct de la géodésic ellipsoidale
Определение координат конечной точки линии по ее длине, направлению и координатам начальной точки.
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > erste geodätische Hauptaufgabe
-
55 Helligkeit
яркость
Величина, измеряемая силой света источника в данном направлении, приведенной к единице проекции поверхности источника на плоскость, перпендикулярную данному направлению.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 79. Физическая оптика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
яркость
Свойство зрительного восприятия, согласно которому подсвечиваемая область кажется более или менее испускающей свет
(МЭС 845-02-28).
[ ГОСТ Р МЭК 60073-2000]
яркость (Фv)
Физическая величина, определяемая отношением светового потока , переносимого узким пучком с малой площадки dA, содержащей рассматриваемую точку, в малом телесном угле dΩ, содержащем направление l и составляющем угол Θ с нормалью к dA, к геометрическому фактору d2G этого пучка,
и имеющая физический смысл светового потока, распространяющегося в единичном телесном угле с площадки единичной площади, нормально расположенной к направлению l.
Примечание. В конкретных случаях должны быть указаны условия освещения и наблюдения объекта, яркость которого исследуется: направление, спектральный состав и др.
[ ГОСТ 26148-84]
яркость
Величина, характеризующая цвет, измеряемая по ахроматической шкале и изменяющаяся от черного до белого, также называется светлотой или отражением света. Из за схожести с насыщенностью, использования этого термина следует избегать.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
яркость
Составляющая изображения, определяющая его относительную яркость в каждой точке экрана монитора.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
яркость
Поверхностно-пространственная плотность светового потока
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- информационные технологии в целом
- оптика, оптические приборы и измерения
- физическая оптика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Helligkeit
-
56 Leuchtdichte
яркость
Величина, измеряемая силой света источника в данном направлении, приведенной к единице проекции поверхности источника на плоскость, перпендикулярную данному направлению.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 79. Физическая оптика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
яркость
Свойство зрительного восприятия, согласно которому подсвечиваемая область кажется более или менее испускающей свет
(МЭС 845-02-28).
[ ГОСТ Р МЭК 60073-2000]
яркость (Фv)
Физическая величина, определяемая отношением светового потока , переносимого узким пучком с малой площадки dA, содержащей рассматриваемую точку, в малом телесном угле dΩ, содержащем направление l и составляющем угол Θ с нормалью к dA, к геометрическому фактору d2G этого пучка,
и имеющая физический смысл светового потока, распространяющегося в единичном телесном угле с площадки единичной площади, нормально расположенной к направлению l.
Примечание. В конкретных случаях должны быть указаны условия освещения и наблюдения объекта, яркость которого исследуется: направление, спектральный состав и др.
[ ГОСТ 26148-84]
яркость
Величина, характеризующая цвет, измеряемая по ахроматической шкале и изменяющаяся от черного до белого, также называется светлотой или отражением света. Из за схожести с насыщенностью, использования этого термина следует избегать.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
яркость
Составляющая изображения, определяющая его относительную яркость в каждой точке экрана монитора.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
яркость
Поверхностно-пространственная плотность светового потока
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- информационные технологии в целом
- оптика, оптические приборы и измерения
- физическая оптика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Leuchtdichte
-
57 aber
I cjdas Zimmer ist klein, aber hell — комната маленькая, но светлаяnicht ich, aber du — не я, а тыich kenne ihn, aber seinen Bruder nicht — его я знаю, а его брата нетich liebe Alexander, aber seinen Vater noch mehr — я люблю Александра, а его ( его же) отца ещё большеaber auch — да и, но иer ist klug, aber auch starrsinnig — он умён, но и упрямaber dennoch — (но) несмотря на это, (но) всё жеsie ist keine Schönheit, aber sie gefällt mir sehr — она не красавица, но она мне очень нравитсяdie Luft ist warm, aber es ist windig ( es ist aber windig) — воздух тёплый, но ветрено2) в значении усилительной частицы, часто при выражении изумления или досады да... же, ну... же, ну и... жеdas war aber ein Genuß! — ну и наслаждение же это было!, какое же это было наслаждение!, что это было за наслаждение!aber das war doch nicht nötig! — но это же (было) совершенно излишне!; право же, это (было) совершенно излишне!du kommst aber spät! — ну и поздно же ты пришёл!von ihm ist nichts, aber auch gar nichts zu erwarten — от него нельзя ничего ожидать, ну просто ничего( шеньки)aber wie kannst du glauben? — неужели ты мог поверить?, но как ты можешь верить?aber wie siehst du aus? — на кого же ты похож!aber, aber! — разг. ну что это!, как не стыдно!3) з.-нем. илиII advaber und aber — вновь и вновь, снова и сноваtausend und aber tausend — много тысяч, тысячи и тысячи -
58 achsrecht
-
59 Breitenwirkung
f1) массовое влияние, воздействие на самые широкие слои (населения и т. п.)2) рассеивание ( осколков) по фронту ( перпендикулярно направлению полёта снаряда) -
60 erdenwärts
advпо направлению к земле, в направлении земли
См. также в других словарях:
По направлению к Свану — Du côté de chez Swann … Википедия
Производная по направлению — У этого термина существуют и другие значения, см. Производная. В математическом анализе, производная по направлению это обобщение понятия производной на случай функции нескольких переменных. Производная по направлению показывает, насколько… … Википедия
Междисциплинарный ресурсный центр по направлению нанотехнологии — Междисциплинарный ресурсный центр по направлению «Нанотехнологии» (МРЦ НТ)[1] центр коллективного пользования уникальным[источник не указан 34 дня] научным оборудованием, предназначенным для проведения научных… … Википедия
По Направлению К и По Направлению Ко — предлог 1. с дат. пад. Употр. при указании на направление действия в сторону чего л.; в направлении к чему л Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
фокусировка ионного пучка по направлению — фокусировка по направлению Фокусировка ионов, имеющих различное начальное направление в одной или двух плоскостях. [ГОСТ 15624 75] Тематики масс спектрометры Синонимы фокусировка по направлению EN direction focusing of ion beam DE… … Справочник технического переводчика
Параллельность оси вращения шпинделя направлению перемещения стола и других рабочих органов по направлению оси шпинделя — 3.19 Параллельность оси вращения шпинделя направлению перемещения стола и других рабочих органов по направлению оси шпинделя Рисунок 33 Рисунок 34 При длине измерения 300 мм (на любом участке перемещения рабочего органа) допуск для станков… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
жесткость геомагнитного обрезания по заданному направлению — жесткость геомагнитного обрезания Минимальная жесткость заряженной частицы, при которой частица из бесконечности может достигнуть точки наблюдения по заданному направлению. [ГОСТ 25645.106 84] Тематики пояса земли радиационные естественные… … Справочник технического переводчика
критическая энергия геомагнитного обрезания по заданному направлению — критическая энергия геомагнитного обрезания Минимальная энергия заряженной частицы, при которой частица из бесконечности может достигнуть точки наблюдения по заданному направлению. [ГОСТ 25645.106 84] Тематики пояса земли радиационные… … Справочник технического переводчика
технология высокоскоростной пакетной передачи данных по направлению «вверх» — технология высокоскоростной пакетной передачи данных по направлению «вверх» HSUPA представляет собой стандарт мобильной связи, позволяющий ускорить передачу данных от W CDMA устройств конечного пользователя до базовой станции за счет… … Справочник технического переводчика
По Направлению Ко — предл.; = по направлению к Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
По направлению к — НАПРАВЛЕНИЕ, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова