-
1 в свободных местах
in vacuis locis лат. -
2 руководитель сбыта на местах
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > руководитель сбыта на местах
-
3 болельщики, которые обычно сидят на местах за воротами
nsports. curvaUniversale dizionario russo-italiano > болельщики, которые обычно сидят на местах за воротами
-
4 во многих местах
prepos.gener. in più punti -
5 на местах
prepos.gener. in loco -
6 отсутствие на рабочих местах по разным причинам
necon. assenteismoUniversale dizionario russo-italiano > отсутствие на рабочих местах по разным причинам
-
7 работа в двух разных местах
nfin. doppio lavoro, duplicazione del lavoroUniversale dizionario russo-italiano > работа в двух разных местах
-
8 работа на местах
neng. interventi in loco -
9 реклама в местах продажи
nUniversale dizionario russo-italiano > реклама в местах продажи
-
10 у нас... В наших местах....
prepos.colloq. alle nostre latitudini...Universale dizionario russo-italiano > у нас... В наших местах....
-
11 место
[mésto] n. (pl. места, gen. pl. мест)1.1) posto (m.), luogo (m.); spazio (m.)занимать большое место в + prepos. — occupare un posto importante in
2) impiego (m.), posto (m.), carica (f.)3) pl. luoghi, località"Знакомые, печальные места" (А. Пушкин) — "Riconosco questi luoghi tristi!" (A. Puškin)
4) provincia (f.)5) brano, passo ( di un'opera letteraria o musicale)6) collo2.◆злачное место — bordello (m.)
ему не место в + prepos. — non ha il diritto di vivere a
прокурор сказал: ему не место в Ленинграде — il pubblico ministero disse: non ha diritto di vivere a Leningrado
поставить себя на чьё-л. место — mettersi nei panni di qd
не находить себе места — non avere pace, essere un'anima in pena
места не столь отдалённые — (iron.) il gulag
-
12 обойти
1) (пройти, огибая) aggirare••2) ( обойти вокруг) andare intorno, girare3) ( пройти по всему пространству) percorrere, fare il giro, girare4) ( побывать во многих местах) visitare, fare il giro5) ( опередить) superare, sorpassare* * *сов.1) В (пройти, огибая, минуя) aggirare vt, superare aggirando, passare oltreобойти́ лужу — aggirare la pozzanghera
обойти́ фланг противника — aggirare il nemico
2) (пройти по всему пространству чего-л.) fare il giro (di), girare vi (a) (per)обойти́ всю площадь — fare il giro della piazza
обойти́ весь участок — percorrere tutta la zona
3) ( побывать во многих местах) fare il giro (di qc, qd)обойти́ все квартиры — <passare per / visitare / setacciare> tutti gli appartamenti
обойти́ знакомых — visitare i conoscenti; fare il giro di tutti i conoscenti
обойти́ на скорости — sorpassare / superare in velocità; superare in tromba жарг.
обойти́ молчанием важную тему — ignorare completamente "saltare" / dribblare / aggirare жарг. / un tema importante
обойти́ щекотливый вопрос — dribblare una domanda spinosa
5) перен. разг. В (обмануть, перехитрить) aggirare vt; gabbare vt экспресс. уст.; fregare vt разг.этот хитрец любого сумеет обойти́ — uno furbo come lui fa le scarpe a tutti
••на повороте обойти́ соперника — superare in curva l'avversario
обойти́ молчанием книжн. — passare sotto silenzio
* * *v1) gener. passeggiare, circonvenire2) colloq. circuire -
13 руководитель
dirigente, direttore, capo, amministratore, direttore amministrativoруководитель производства/производственного отдела — direttore di produzione
- руководитель отделафункциональный руководитель — direttore/responsabile di funzione
- руководитель отдела сбыта
- руководитель отдела снабжения
- руководитель отделения фирмы
- руководитель предприятия
- руководитель проекта
- руководитель сбыта на местах
- руководитель учреждения
- руководитель филиалаРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > руководитель
-
14 Azienda Sanitaria Locale
gener. (районный объединенный поликлинический и больничный центр как единица управления службой здравоохранения на местах) ASLUniversale dizionario russo-italiano > Azienda Sanitaria Locale
-
15 место
1) ( пространство) posto м., spazio м.••2) ( пункт) luogo м., posto м., punto м.место жительства — luogo di residenza, domicilio м.
••ни с места! — fermo!, fermi!
места себе не находить — essere come un'anima in pena, stare sulle spine
уложить на месте — far secco [freddare] sul colpo
3) ( нумерованное) posto м.4) ( специально отведённое пространство) posto м.••одно место — quel posto, gabinetto м. ( туалет); culo м. ( жопа); pene м., cazzo м. вульг. ( половой член)
5) ( в соревновании) posto м., posizione ж.занять первое место — vincere il primo posto, classificarsi primo
6) ( положение) posto м., posizione ж.••7) (должность, работа) posto м., impiego м.8) ( участок земной поверхности) luogo м., terreno, posto м.9) ( край) parte ж., luogo м., zona ж., località ж., paraggi м. мн.в этих местах — da queste parti, in questi paraggi
10) (провинция, периферия) provincia ж.11) ( отрывок) brano м., passo м.12) ( грузовое) collo м., pacco м.* * *с.1) posto m(свободное) ме́сто в вагоне — il posto (libero) nel vagone
положить на ме́сто — mettere a posto
проводить до ме́ста — accompagnare al suo posto
рабочее ме́сто — posto di lavoro
2) ( местность) località f, luogo m, posto mживописные ме́ста — luoghi pittoreschi
3) (роль, положение кого-л.) posto m; piazza f жарг. тж. спорт.занимать первое ме́сто — conservare / avere il primato (in)
занять первое ме́сто в соревновании — conquistare il primo posto / la prima piazza nella gara; classificarsi primo
4) ( должность) posto m; carica f ( постоянное); impiego m ( служащего); occupazione f; poltrona f газет.вакантное ме́сто — posto vacante
искать ме́сто — cercare un posto / lavoro
остаться без ме́ста — perdere il posto
5) ( часть текста) brano m, frammento m, passo mсущественные ме́ста в статье — i passi più salienti dell'articolo
на самом интересном ме́сте разг. — sul più bello, nel bel mezzo
6) мн. ( периферия)делегаты с мест — i delegati delle regioni / provincie / della base полит.
7) ( багажа) collo m8) нескл. чаще с отриц. кому-чемуздесь не ме́сто разговорам — non è questo il luogo per chiacchiere
9) нар. ме́стами a trattiизложение ме́стами сложно — l'esposizione a tratti e contorta
10) спец.детское ме́сто — placenta f
ме́ста общего пользования — servizi m pl
11) спец.с ме́ста — di scatto
рвануться с ме́ста — partire in tromba; спорт. da fermo
•••поставить на ме́сто кого-л. разг. — far rigare diritto; rimettere in riga; mettere al suo posto qd
общие ме́ста книжн. — luoghi comuni
пустое ме́сто разг. — buono a nulla; zero assoluto
уступить ме́сто чему-л. книжн. — lasciare il posto a qc
убить на ме́сте — uccidere sul colpo
ни с ме́ста! — fermo (la)! ед.; fermi! мн.; alt!
на ме́сто! (к собаке) — a cuccia!
живого ме́ста не осталось — è tutto una piaga
мокрого ме́ста не оставить — ridurre in poltiglia
не ме́сто красит человека, а человек ме́сто — l'abito non fa il monaco
как приросший к ме́сту — come un paracarro; come inchiodato
* * *n1) gener. postazione, loco, passaggio, collo (багажа, груза), dove, posto, punto, punto esclamativo, (посадочное) coperto (в ресторане), giacitura, localita, luogo, premio (занятое на конкурсе напр. вин), seggio (в парламенте и т.п.), stallo (депутата, сенатора и т.п.)2) colloq. piazza3) econ. seggio (в парламенте), spazio4) fin. collocamento, sito, seggio -
16 немыслимый
inconcepibile, impensabile* * *прил.1) ( невероятный) impensabile, incredibile; inammissibile ( недопустимый)немы́слимые последствия — conseguenze impensabili / inimmaginabili
в самых немы́слимых местах — in luoghi più impensabili
2) (чрезвычайный, исключительный) impossibile, inimmaginabileнемы́слимое счастье — somma felicità
немы́слимые цены — prezzi astronomici
немы́слимый условия — condizioni impossibili
* * *adjgener. allucinante, inopinabile, impensabile, inconcepibile -
17 непредвиденный
* * *прил.imprevisto, inaspettato, fuori programma разг.непредви́денный случай — caso inaspettato; imprevisto m
непредви́денная встреча — incontro fortuito / casuale
если не произойдёт ничего непредви́денного — salvo imprevisti
в самых непредви́денных местах — in luogli più impensabili
самым непредви́денным образом — imprevedutamente
* * *adj1) gener. disavveduto, sprovveduto, sprovvisto, imprevedibile, fortuito, impensato, impreveduto, inopinabile, inopinato, occasionale2) fin. imprevisto, improvviso -
18 несколько
Ialcuni, qualcheIIalquanto, un pò'* * *1) числит. ( некоторое количество) parecchi ( большое количество); alcuni; alquanti книжн.; pochi ( небольшое количество)рассказать в не́скольких словах — raccontare con / in poche parole
прошло не́сколько дней — passarono alcuni giorni
2) нар. (немного, отчасти) un pochino; alcuni, un po'; alquantoмы не́сколько удивлены — siamo alquanto meravigliati
не́сколько уменьшиться — diminuire alquanto
уже не́сколько дней я его не вижу — è da un po' di giorni che non lo vedo
3) нар. ( в сравнении) un po' più; un pochino più; leggermente piùон не́сколько старше меня — è di poco più grande / anziano di me
* * *advgener. alcuno, parecchio, qualche, alquanto -
19 объехать
1) ( вокруг) andare attorno2) ( поехать стороной) aggirare3) ( побывать) fare il giro, girare, percorrere* * *сов. В1) ( стороной) aggirare vt, passare oltre evitando / scansando, fare un giro attornoобъе́хать яму — aggirare la fossa
2) ( обогнать) superare vt, sorpassare vtобъе́хать грузовик — sorpassare il camion
3) ( побывать во многих местах) percorrere vt (per ogni dove), fare il giro (di qc, qd)объе́хать всю страну — girare / percorrere tutto il paese
объе́хать всех друзей — fare il giro di tutti gli amici
* * *vgener. passeggiare -
20 побывать
1) ( посетить) visitare, girare2) ( пожить) passare3) ( зайти) fare un salto* * *сов.1) (посетить многие места, многих) essere stato in [aver visitato] molti luoghi; aver visitato tutti ( всех)побыва́йте у нас — venite <a trovarci / dalle nostre parti>
2) ( принять участие) prendere parte, partecipare vi (a)он побыва́л на войне — ha fatto la guerra; è stato al fronte
3) (побыть в каком-л. положении) essere stato (in)он уже побыва́л в отпуске — ha già fatto le vacanze
* * *vgener. andare a vedere (у кого-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Лица, находящиеся в местах принудительного содержания — 1) лица, находящиеся в местах принудительного содержания, лица, подвергнутые административному задержанию и административному аресту; военнослужащие, подвергнутые дисциплинарному аресту; лица, задержанные по подозрению в совершении преступления и … Официальная терминология
Журнал учета поступления продукции, товарно-материальных ценностей в местах хранения — (форма № МХ 5), ЖУРНАЛ УЧЕТА РАСХОДА ПРОДУКЦИИ, ТОВАРНО МАТЕРИАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ В МЕСТАХ ХРАНЕНИЯ (форма № МХ 6), ЖУРНАЛ УЧЕТА ПОСТУПЛЕНИЯ ПЛОДООВОЩНОЙ ПРОДУКЦИИ В МЕСТА ХРАНЕНИЯ (форма № МХ 7), ЖУРНАЛ УЧЕТА РАСХОДА ПЛОДООВОЩНОЙ ПРОДУКЦИИ В МЕСТАХ … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ГОСТ Р 54003-2010: Экологический менеджмент. Оценка прошлого, накопленного в местах дислокации организаций, экологического ущерба. Общие положения — Терминология ГОСТ Р 54003 2010: Экологический менеджмент. Оценка прошлого, накопленного в местах дислокации организаций, экологического ущерба. Общие положения оригинал документа: валидация (подтверждение): Процесс, благодаря которому оценщик… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нарушение санитарно-эпидемиологических требований к организации питания населения в специально оборудованных местах (столовых, ресторанах, кафе, барах других местах), в том числе при приготовлении пищи и напитков, их хранении и реализации населению — НАРУШЕНИЕ САНИТАРНО ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ТРЕБОВАНИЙ К ОРГАНИЗАЦИИ ПИТАНИЯ НАСЕЛЕНИЯ В СПЕЦИАЛЬНО ОБОРУДОВАННЫХ МЕСТАХ (СТОЛОВЫХ, РЕСТОРАНАХ, КАФЕ, БАРАХ ДРУГИХ МЕСТАХ), В ТОМ ЧИСЛЕ ПРИ ПРИГОТОВЛЕНИИ ПИЩИ И НАПИТКОВ, ИХ ХРАНЕНИИ И РЕАЛИЗАЦИИ… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Реклама в местах продажи — разновидность рекламы, которую можно разделить на два вида: витрины магазинов и внутримагазинные экспозиции на прилавках, стеллажах. См. также: Рекламные услуги Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
в некоторых местах — тут и там, где где, кой где, там сям, кое где, местами, там и сям, там и тут Словарь русских синонимов. в некоторых местах нареч, кол во синонимов: 9 • где где (7) • … Словарь синонимов
в родных местах — под своей смоковницей, на родине, дома Словарь русских синонимов. в родных местах нареч, кол во синонимов: 3 • дома (9) • … Словарь синонимов
Ложь в местах лишения свободы — В местах заключения часто проявляются две основные формы лжи: умолчание и искажение информации. При умолчании искаженная информация скрывается, но при этом не сообщается ложной. При искажении не только скрывается истинная информация, но взамен… … Энциклопедия современной юридической психологии
Отсутствие ограждений в необходимых местах — 14. Отсутствие ограждений в необходимых местах отсутствие ограждений на участках дорог, где их установка предусмотрена требованиями ГОСТ 23457 86. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Отсутствие ограждений, сигнализации в местах работ — 19. Отсутствие ограждений, сигнализации в местах работ отсутствие или неполная номенклатура временных средств организации движения, предусмотренных Инструкцией по организации движения и ограждению мест производства дорожных работ ( title= ВСН 37… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51321.3-2009: Устройства комплектные низковольтные распределения и управления. Часть 3. Дополнительные требования к устройствам распределения и управления, предназначенным для эксплуатации в местах, доступных неквалифицированному персоналу, и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 51321.3 2009: Устройства комплектные низковольтные распределения и управления. Часть 3. Дополнительные требования к устройствам распределения и управления, предназначенным для эксплуатации в местах, доступных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации