-
1 глухой
1.1) ( лишённый слуха) sordo••2) ( приглушённый) sordo, attutito••3) (смутный, неопределённый) vago, sordo, cupo4) (заросший, дикий) coperto di folta vegetazione, trascurato, abbandonato5) ( захолустный) remoto, solitario6) ( безлюдный) deserto7) (сплошной, без отверстий) tutto chiuso, cieco8) (тихий, без проявления жизни) quieto, calmo••9) ( поздний) tardo, avanzato, inoltrato2.sordo м., non udente м.* * *прил.1) тж. м. sordo ( неслышащий)глухо́й старик — un vecchio sordo
глухо́й как тетерев / пробка, глухая тетеря прост. — sordo come una campana
диалог / разговор глухих — dialogo tra sordi
2) (неотзывчивый, безразличный) sordo, insensibile, indifferenteглух к критике — sordo / allergico alla critica
3) (о звуке - невнятный, незвонкий) sordo, ovattatoглухо́й выстрел — colpo sordo
глухо́й согласный звук лингв. — consonante sorda
4) (смутный, затаённый) sordo, celato, tacitoглухое недовольство — sordo / strisciante malcontento
5) (тихий, без проявления жизни) remoto, desertoглухая улица — via deserta / morta
6) полн. ф. ( совершенно закрытый) chiuso, ciecoглухо́й забор — steccato
глухо́й лес — bosco folto / impenetrabile
7) спец. (об отверстии напр.) cieco••глухо, как в танке — (c'è) la nebbia più completa, il buio più completo
глухо́й номер разг. — causa persa
* * *adj1) gener. non udente, cupo (о звуке), muto (о звуке), sordo (тж. перен.), cieco, ottuso (о звуке), sordo2) liter. appannato (о голосе) -
2 слабый
••* * *прил.1) debole, fiacco (о физических, интеллектуальных качествах); fievole (о голосе, звуке и т.п.); flaccido (о ткани, картоне)сла́бые мышцы — muscoli deboli / flaccidi
сла́бый голос — voce fievole
сла́бый пульс — polso debole / lento
сла́бый запах — odore leggero
сла́бый ветер — venticello m, brezza f
сла́бый свет — luce fioca / fiacca
сла́бый мотор — motore di piccola potenza
сла́бое лекарство — medicina poco efficace
2) ( нездоровый) debole; infermoсла́бое сердце — cuore debole / infermo
сла́бые лёгкие — polmoni deboli / delicati
сла́бое здоровье — salute delicata
у него сла́бое здоровье — è malaticcio
3) ( лишённый стойкости) debole, privo di volontàсла́бая воля — mancanza di carattere
4) ( не обладающий авторитетом) privo di autoritàсла́бое правительство — governo debole
5) ( плохой) cattivo, debole, mediocreсла́бые способности — scarse / poche capacità
сла́бая надежда — debole / tenue speranza
сла́бое утешение — magra consolazione
сла́бые результаты — risultati scarsi
сла́бая работа — opera debole / piuttosto scadente
6) ( малоубедительный) poco persuasivo / convincenteсла́бый довод — argomento poco persuasivo / probante
сла́бый предлог — pretesto poco convincente
7) ( неналаженный) debole, imperfetto, mediocreсла́бая дисциплина — mancanza di disciplina; disciplina debole
8) ( не тугой) lento, allentatoсла́бая верёвка — fune lenta
9) ( о напитках) leggero, poco caricoсла́бый чай — tè debole
сла́бый кофе — caffè debole / poco carico
••сла́бый пол — sesso debole
сла́бая сторона; сла́бое место — punto / lato debole, il debole
сла́бая струна / струнка — tasto debole, corda sensibile
* * *adj1) gener. di debole forza, di forza debole, bolso, cascante, cascaticcio, delicato, (di q.c.) difettoso, fievole (о звуке, голосе и т.п.), fioco (о звуке), fragile, frigido, imbelle, languente, languido, linfatico, malfermo, moribondo, pargolo, poco, prostrato, sottile, eunuco, frale, affiochito (о голосе, звуке и т.п.), bioscio, cagionevole, debole, egro, esile, fatto di burro, fiacco, fioco, flaccido, flebile, floscio, gracile, impotente, leggiero (по силе), lento, lonzo, malandato in salute, molle, pochino, scarso, screato, slombato, tenero (о здоровье), valetudinario2) med. lubrico3) liter. dilombato, pallido, annacquato4) poet. debile -
3 высокий
1) ( в пространственном отношении) alto2) ( превышающий средний уровень) alto, elevatoвысокая зарплата — alto stipendio [salario]
3) (важный, почётный) alto, importante4) ( возвышенный) elevato, sublime5) ( очень хороший) alto, molto positivo6) (о звуке, голосе) alto, acuto* * *прил.1) alto, elevatoвысо́кая гора — un'alta montagna
высо́кий дом — una casa alta
высо́кий рост — alta statura
высо́кий лоб — fronte alta
2) (кратк. ф. больший чем нужно) alto, elevato3) ( выше среднего уровня) alto, elevatoвысо́кое кровяное давление — pressione alta
высо́кая производительность труда — alta produttività
высо́кие цены — prezzi alti
высо́кая вода — acqua alta
высо́кий процент — percentuale alta / elevata
4) книжн. (выдающийся, важный) alto, grosso, importanteвысо́кая ответственность — grossa responsabilita
высо́кая награда — alta onorificenza; alto riconoscimento
высо́кий гость — alto / illustre ospite
5) книжн. (очень значительный, возвышенный) alto, elevato, nobileвысо́кая мысль — nobile / elevato pensiero
6) ( очень хороший) alto, superioreвысо́кое качество — alta qualita; qualita superiore
высо́кая мода — alta moda; haute couture фр.
быть высо́кого мнения о ком-чём-л. — avere un'alta opinione di qc, qd
7) (о звуке, голосе: тонкий и звонкий) altoвысо́кая нота — nota alta
••высо́кая грудь — seno turgido / sodo
* * *adj1) gener. di alta altezza, di altezza alta, alto (о голосе, звуке), elevato, eminente, alto, sublime, gran, grande2) obs. elato3) mus. acuto -
4 низкий
1) ( в высоту) basso, piccolo2) ( расположенный на небольшой высоте) basso3) (небольшой, незначительный) basso4) ( неудовлетворительный) basso, scadente, mediocre5) ( подлый) basso, vile6) ( о звуке) basso, grave7) ( о стиле) basso, popolare* * *1) basso, poco alto; piccolo di statura ( о человеке)ни́зкая ограда — un recinto basso
ни́зкое кресло — poltrona bassa
ни́зкий лоб — fronte bassa
2) кратк. ф. più basso del necessario / dovuto3) (ниже средней нормы, небольшой) basso, insufficiente, esiguo, carente, inferiore alla mediaни́зкое давление — bassa pressione f
ни́зкая температура — bassa temperatura f
ни́зкие цены — prezzi bassi / scarsi / vili
ни́зкая квалификация — bassa qualifica
ни́зкая вода — acqua bassa
4) (плохой, неудовлетворительный) di qualità bassa / inferiore / scadente / deterioreни́зкое качество — qualita bassa / deteriore / inferiore
быть ни́зкого мнения о ком-чём-л. — avere un'opinione non eccelsa di qd, qc
5) ( подлый) basso, vile, meschinoни́зкая личность — un personaggio abietto / meschino
ни́зкий поступок — viltà, porcata, maialata разг.
6) полн. ф. уст. ( неродовитый) umile, vileни́зкого происхождения — di umili origini
7) (о звуке, голосе) basso, profondo, graveни́зкий бас — basso profondo
ни́зкая нота — nota bassa
* * *adj1) gener. di altezza bassa, di bassa altezza, ingeneroso, nequitoso, umile, basso, bassotto, abietto, chiatto, feccioso, ignobile, immondo, indegno, infame, vigliacco, vile2) liter. pedestre, supino3) mus. grave (о звуке, тоне) -
5 режущий
прил.1) di / da taglio, taglienteре́жущие инструменты — utensili da taglio / per tagliare
ре́жущий станок — macchina a / per tagliare, tagliatrice f
2) ( резкий) acuto (тж. о звуке, боли)ре́жущий свет — luce abbagliante
ре́жущая боль — dolore acuto / lancinante
* * *adj1) gener. tagliente, incisore, incisorio, lazzo (о звуке), trinciante2) liter. incisivo -
6 плавать
-
7 резкий
1) ( об изображении) incisivo, netto; (об ударе, толчке) brusco; ( o звуке) acuto2) ( внезапный) repentino -
8 бархатный
1) ( сделанный из бархата) di velluto2) ( подобный бархату) di velluto, vellutato3) (о звуке, голосе) flautato, vellutato4)* * *прил.1) di velluto2) перен. di velluto, vellutato••ба́рхатный голос — una voce vellutata
ба́рхатный сезо́н — primo autunno
* * *adjgener. vellutato -
9 басовый
-
10 глухо
1.1) (неясно, приглушённо) sordamente, vagamente2) ( плотно) ermeticamente2. предик.( ничего не слышно) non si sente niente* * *adv -
11 губно-зубной
advling. labiodentale (о звуке) -
12 густой
1) ( часто расположенный) fitto, folto, denso2) ( нежидкий) denso, spesso3) ( плотный) denso* * *прил.1) ( частый) folto (о лесе, волосах и т.п.); fitto (о волосах, состоящий из множества предметов)густые волосы — capelli folti / abbondanti
густо́й цвет — colore carico / denso
2) (о жидкостях и т.п.) densoгусто́й суп — zuppa densa
3) ( о газообразном) fitto, denso, spessoгусто́й мрак — buio fitto
4) ( о низком звуке) profondo, densoгусто́й бас — basso profondo
* * *adj1) gener. cremoso, carico, fondo, fitto, spesso, consistente, corputo, crasso, denso, folto, serrato2) pack. a tenuta stagna, ermetico, impermeabile -
13 добавленный в начале слова
adjling. prostetico (о звуке)Universale dizionario russo-italiano > добавленный в начале слова
-
14 еле слышный
-
15 канонада
ж.cannoneggiamento m; "voce" / rombo dei cannoni ( о звуке)* * *ngener. cannonata, rombo dei cannoni -
16 межзубный
adjling. interdettale (о звуке) -
17 нежный
1) ( ласковый) tenero, dolce2) ( мягкий на ощупь) tenero, morbido3) ( приятный) dolce, tenero, soave4) (слабый, хрупкий) fragile, cagionevole, delicato* * *1) ( ласковый) tenero, dolce, amorosoне́жные чувства — teneri sentimenti
не́жный взгляд — sguardo dolce / amoroso
2) (приятный, тонкий) delicato, soave, dolce, teneroне́жные цвета — colori teneri / dolci
не́жная кожа — pelle tenera / morbida ( о вещи)
3) полн. ф. (слабый, хрупкий) delicato, cagionevole, debole (о здоровье, телосложении и т.п.)••не́жный возраст — tenera età
не́жный пол — sesso debole
* * *adjgener. gentile, dolce, affettuoso, blando, burroso, carezzevole, delicato (о звуке, цвете и т.п.), lene, molle, morbido, soave, tenero -
18 нестись
I1) ( мчаться) correre, andare presto2) ( распространяться) diffondersi, propagarsi, venire3) (протекать, проходить) trascorrere prestoII( класть яйца) deporre [fare] le uova* * *I несов.1) ( мчаться) correre <a tutta velocità; girare vi (a); correre vi (e) come il vento>; correre / andare a tutto gas2) (о звуке, запахе: распространяться) diffondersi, spandersi3) перен. разг. (о молве, новостях - распространяться) propagarsi, diffondersi••II несов.(о птицах: класть яйца) deporre le uova* * *vgener. fuggire -
19 неясный
1) ( неотчётливый) poco chiaro, vago, indistinto2) ( непонятный) poco chiaro, poco comprensibile* * *прил.1) ( лишённый ясности) poco / non chiaro, oscuroнея́сный свет луны — la vaga luce della luna
нея́сное изложение — esposizione poco chiara
2) ( неопределённый) indistinto, indeterminatoнея́сный звук — rumore indistinto
* * *adj1) gener. indefinibile, nebuloso, sospensivo, confuso, oscuro, dubbio, equivoco, imbrogliato, impreciso, indecifrabile, indeciso, indistinto, inintelligibile, involuto, lontano, offuscato, sfumato, vago, vogo2) obs. immanifesto3) liter. nebbioso, apocalittico, avviluppato, pallido, tenebroso4) fin. incerto5) mus. velato (о голосе, звуке) -
20 отражённый
adjgener. riflesso, ripercosso (о звуке, свете)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Москва... как много в этом звуке / Для сердца русского слилось! / Как много в нем отозвалось! — Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823 1831) А. С. Пушкина (1799 1837), гл. 7, строфа 36. Цитируется:, чтобы выразить восхищение столицей России, историческими, национальными особенностями Москвы, ее обликом. Энциклопедический словарь крылатых … Словарь крылатых слов и выражений
ТОН (о звуке) — ТОН (от греч. tonos напряжение, повышение голоса, ударение), 1) физическая характеристика звука, определяемая частотой колебания голосовых связок. 2) Тоновое (музыкальное) ударение, основанное на изменении тона (в 1 м значении) во время… … Энциклопедический словарь
низкий (о звуке) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN deep … Справочник технического переводчика
москва... как много в этом звуке — Для сердца русского слилось! А.С. Пушкин. Евг. Онег. 7, 86. Ср. Что матушки Москвы и краше и милее? И.И. Дмитриев. Причудница. Ср. Княжений, царств великих мать! Москва! России дочь любима! Где равную тебе сыскать! И.И. Дмитриев. Ср. Москва, град … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Москва... как много в этом звуке Для сердца Русского слилось! — Москва ... какъ много въ этомъ звукѣ Для сердца Русскаго слилось! А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣг. 7, 36. Ср. Что матушки Москвы и краше и милѣе? И. И. Дмитріевъ. Причудница. Ср. Княженій, царствъ великихъ мать! Москва! Россіи дочь любима! Гдѣ равную… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Гдовская группа говоров — … Википедия
Переходные системы от оканья к аканью — Русская литературная и диалектная … Википедия
ПЕРКУССИЯ — ПЕРКУССИЯ, один из важнейших методов исследования внутренних органов. П. состоит в том, что при поколачивании исследуемой области вызывается звук, на основании свойств которого выводят заключение о свойстве органа, лежащего под перкутируемым… … Большая медицинская энциклопедия
Глоссолалия (поэма) — У этого термина существуют и другие значения, см. Глоссолалия. Глоссолалия Жанр: поэма Автор: Андрей Белый Язык оригинала: Русский Год написания … Википедия
ЗВУК И АКУСТИКА — Звук это колебания, т.е. периодическое механическое возмущение в упругих средах газообразных, жидких и твердых. Такое возмущение, представляющее собой некоторое физическое изменение в среде (например, изменение плотности или давления, смещение… … Энциклопедия Кольера
Характеристика звука — Имена существительные ТИШИНА/, безмо/лвие, зати/шье, тишь. Отсутствие звуков, шума. Имена прилагательные разг. БАСИ/СТЫЙ, разг. басови/тый. Обладающий низким голосом (о человеке). БЛАГОЗВУ/ЧНЫЙ, гармони/чный, зву/чный,… … Словарь синонимов русского языка