-
61 необычный
1. odd2. rare3. quaint4. queer5. superordinary6. uncommon7. unorthodox8. unusual; uncommonпри необычных обстоятельствах, — under unusual circumstances
9. novel10. out of the wayнеобычный, особенный — out of the ordinary
11. singular12. unconventionalСинонимический ряд:1. ненормальная (прил.) неестественная; ненормальная; противоестественная; странная2. особенная (прил.) особая; особенная; особливая -
62 особенный
1. singular2. individual3. specifically4. especially5. in especial6. notably7. especial; special; particular; peculiar8. extra9. particular10. particularly11. special12. specificСинонимический ряд:особый (прил.) необычный; особливый; особый; специальныйАнтонимический ряд: -
63 charm
tʃɑ:m
1. сущ.
1) шарм, обаяние, очарование to turn on, use one's charm ≈ использовать чье-л. очарование, пускать в ход чьи-л. чары to exude charm ≈ сквозить, литься, струиться( об очаровании) to have, possess charm ≈ обладать обаянием, быть обаятельным great, irresistible charm ≈ огромное обаяние;
обаяние, перед которым нельзя устоять natural charm ≈ природное обаяние particular charm, special charm ≈ особенная красота, особенное очарование unfailing charm ≈ неисчерпаемое обаяние She has enough charm to win anyone over. ≈ У нее хватает очарования, чтобы отбить кого угодно у кого угодно. Syn: spell, fascination
2) заклинание, магическая формула Syn: incantation
3) талисман, амулет to wear a charm ≈ носить амулет Syn: amulet, talisman
4) физ. шарм, очарование (единица квантовой теории поля, равна 1 для очарованных кварков и -1 для очарованных антикварков)
2. гл.
1) очаровывать, околдовывать;
прельщать( with) The family were charmed with the new house. ≈ Семья была без ума от своего нового дома. I shall be charmed to see you. ≈ Буду очень рад тебя видеть. Syn: fascinate, attract
2) заколдовывать( with) (при помощи действий или заклятий) to charm a secret out of smb. ≈ выведать( лестью, обаянием) тайну у кого-л. The wicked old woman charmed the princess with magic words. ≈ Зловредная старуха заколдовала принцессу.
3) приручать, дрессировать( животных) Syn: compel обаяние, очарование;
привлекательность, прелесть, шарм;
- her * of manner ее обаятельность;
- * of style изящество стиля;
- he has * он располагает к себе;
у него есть шарм прелести;
- displaying all her *s демонстрируя все свои прелести заклинание;
магическая формула;
заговор, наговор;
- to be under a * быть околдованным чары талисман, амулет брелок;
- * bracelet браслет с брелоками (американизм) (сленг) монеты, деньжата( физическое) чарм, очарование (физическая характеристика кварка) > like a * как чудо;
счастливо, удачно, без труда > these tablets act like a * эти таблетки творят чудеса очаровывать, пленять;
- I am *ed with your children ваши дети очаровательны;
- she *ed everybody она очаровала всех;
- I'll be *ed to meet your family буду очень рад познакомиться с вашей семьей заколдовывать;
заклинать;
- the witch *ed the princess and she fell asleep колдунья заколдовала принцессу, и она заснула заговаривать( от болезни, гибели) - to * warts( away) заговаривать бородавки приручать (змею) (устаревшее) гомон ~ (обыкн. pl) чары;
to act like a charm действовать словно чудо (о лекарстве) charm амулет ~ брелок ~ заколдовывать;
заклинать;
to charm a secret out (of smb.) выведать тайну (у кого-л.) ~ обаяние, очарование ~ очаровывать;
прельщать;
I shall be charmed to see you я буду очень рад вас видеть ~ приручать (или заклинать) (змею) ~ успокаивать (боль) ~ (обыкн. pl) чары;
to act like a charm действовать словно чудо (о лекарстве) ~ заколдовывать;
заклинать;
to charm a secret out (of smb.) выведать тайну (у кого-л.) ~ очаровывать;
прельщать;
I shall be charmed to see you я буду очень рад вас видеть -
64 feature
ˈfi:tʃə
1. сущ.
1) а) особенность, характерная черта;
деталь, признак, свойство;
свойства, особенности, общий вид characteristic, distinctive, distinguishing feature ≈ характерная особенность notable, noteworthy feature ≈ выдающаяся особенность optional feature ≈ дополнительная возможность special feature ≈ особая черта redeeming feature ≈ оправдывающее свойство, компенсирующее свойство feature of a treaty Syn: characteristic, quality, make, form, fashion, shape, proportions б) комп. функция, функциональность, опция (у программы) в) топогр. воен. выгодная, особенная подробность рельефа местности г) фон. дифференциальный признак
2) обыкн. мн. черты лица;
отдельные "части" лица, как-то нос, уши и т.п. The features of the Tschuktschi pronounce them of American origin. ≈ Черты лица чукчей ясно говорят об их происхождении из Америки. coarse features ≈ грубые черты delicate, fine features ≈ тонкие черты prominent features ≈ выступающие черты soft features ≈ мягкие черты striking features ≈ замечательные черты regular features sharp features Syn: contour, line
3) а) гвоздь программы б) сенсационный материал( о сообщении в СМИ) ;
расш. статья, очерк( в периодическом издании)
4) а) кино полнометражный фильм б) кино основной фильм кинопрограммы (в отличие от рекламы и журнала), центральная передача телепрограммы feature film double feature
2. гл.
1) напоминать кого-л., походить, быть похожим на кого-л., что-л. (обычно о чертах лица) Syn: favour
2) являться характерной чертой, отличительным признаком;
отличать, характеризовать Fear, hope, dismay featured every face. ≈ На каждом лице отражались страх, надежда, отчаяние.
3) а) делать гвоздем программы б) отводить главное, основное место The Government posters feature precisely the same epithets. ≈ Главное место на правительственных плакатах занимают совершенно те же эпитеты.
4) а) кино показывать фильм в кинотеатре, "крутить" фильм б) кино выводить в главной роли (какого-л. актера) ;
исполнять главную роль;
расш. принимать участие( в проекте или действе любого рода) The latest popular actress is featured in this new film. ≈ В этом фильме играет популярная актриса последнего времени. All laboratory men feature in this research. ≈ В этом исследовании заняты все работники лаборатории.
5) рисовать, обрисовывать, набрасывать, изображать( в различных значениях) The characters cannot be very minutely featured. ≈ Персонажей трудно изображать в подробностях. Syn: outline, picture, portray черты лица - her eyes are the best * в ее лице самое красивое - это глаза - he had regular but rather small *s у него были правильные, но довольно мелкие черты лица - she had oriental *s у нее был восточный тип лица особенность, характерная черта;
признак, свойство - a lake is an important * of a landscape озеро является важной частью пейзажа - the geographical *s of a district географические особенности района - the speech contained some excellent *s в этой речи было немало положительных моментов - wet weather is a * of life in Scotland сырая погода - это неотъемлемая черта жизни в Шотландии - unusual * in a political programme нетрадиционные пункты политической программы (военное) особенности, признаки - distinguishing *s отличительные признаки - terrain *s рельеф местности гвоздь программы;
аттракцион;
интересный момент - the actress is the main * of the show на этой актрисе держится вся программа статья, очерк (в газете, журнале) - * story тематическая статья;
документальный очерк - * page газетная страница, на которой помещаются основные статьи сенсационный или нашумевший материал (о статье, сообщении, иллюстрации) - an account of the fire was a * of the Sunday supplement сенсацией воскресного приложения было описание пожара постоянный раздел( в газете, журнале и т. п.) - weather reports are a * of the morning paper в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды - * editor редактор отдела (в газете) (радиотехника) (телевидение) телеочерк или радиоочерк (биографический и т. п.) ;
документальная передача игровой полнометражный фильм (тж. * film) основной фильм кинопрограммы останки, остатки человеческих поселений, обнаруживаемые при раскопках быть или являться характерной чертой, отличать - small hills which * the landscape невысокие холмы, характерные для этой местности отличаться - string quartets * a style more characteristic of the last century струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия показывать (на экране) ;
выводить в главной роли - a new film featuring... новый фильм с участием (в главной роли)... помещать в газете (на видном месте) - her article was *d in this magazine ее статья была напечатана на видном месте в этом журнале - the newspaper *d the story of the murder в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийстве фигурировать;
быть представленным - other lesser-known figures that * in the book другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге - fish *s very largely in the food of these islanders рыба занимает очень важное место в пище этих островитян (американизм) (разговорное) уделять особое место, внимание;
делать гвоздем программы (американизм) (разговорное) создавать рекламу;
рекламировать - they're featuring the fall styles early this year в этом году рано начали показывать осенние моды (американизм) (разговорное) представлять себе, воображать - can you * wearing a necktie out here подумай только, как можно здесь появиться в галстуке advanced ~ вчт. преимущество a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности ancestral ~ вчт. унаследованные свойства fail-safe ~ вчт. отказобезопасность fail-safe ~ вчт. отказоустойчивость feature большая( газетная) статья ~ быть характерной чертой ~ гвоздь программы;
аттракцион ~ делать гвоздем программы ~ изображать, рисовать, набрасывать;
обрисовывать ~ исполнять главную роль, выступать в главной роли ~ топ. местный предмет;
подробность рельефа местности ~ разг. напоминать чертами лица, походить (на кого-л., что-л.) ~ особенность, характерная черта;
признак, свойство, деталь ~ особенность ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ ~ очерк ~ показывать (на экране) ;
выводить в главной роли ~ показывать ~ полнометражный фильм;
основной фильм кинопрограммы;
центральная передача телепрограммы ~ постоянный раздел (в газете) ~ признак ~ рекламировать ~ свойство ~ сенсационный материал (о статье, сообщении по радио или телевидению) ~ сенсационный материал ~ создавать рекламу ~ статья ~ статья в газете ~ фигурировать ~ характерная черта ~ (обыкн. pl) черты лица ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности hardware ~ вчт. аппаратное средство key ~s вчт. основные характеристики main ~ главная характерная черта ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ noiseroof ~ вчт. помехоустойчивость tag and drag ~ вчт. средство выделения и перемещения undocumented ~ вчт. неописанное средство unsupported ~ вчт. неподдерживаемое средство -
65 pin-point
1. сущ.
1) а) острие булавки б) перен. что-л. очень маленькое, незначительное
2) место, которое можно увидеть и идентифицировать только при помощи аэрофотосъемки No pin-point was obtained on leaving the British shore. ≈ После того, как мы покинули Британский берег, никаких участков суши обнаружено не было.
2. прил.;
воен.
1) прицельный, точный with pin-point Syn: exact, precise
2) особый;
детальный, подробный pin-point efficiency ≈ особенная эффективность pin-point organisation and the working out of schedules ≈ хорошая организация и детальная разработка расписания
3) острый( как острие иголки)
3. гл.
1) а) воен. засекать цель The enemy was trying to pinpoint our position. ≈ Враг попытался определить наше расположение. б) воен. бомбардировать точечную цель The pilot managed to pin-point the factory. ≈ Летчику удалось нанести точный удар по заводу.
2) указать точно;
заострить внимание( на чем-л.) ;
акцентировать Syn: emphasize
3) уменьшиться до невидимых размеров They pinpointed out of sight. ≈ Они исчезли из виду.Большой англо-русский и русско-английский словарь > pin-point
-
66 singular homology
Большой англо-русский и русско-английский словарь > singular homology
-
67 exclusive clientele
марк. особенные [исключительные, эксклюзивные\] клиенты, особенная [исключительная, эксклюзивная\] клиентура (группа клиентов, имеющих наибольшее значение для компании; обычно в такую группу входят очень крупные клиенты (богатые постоянные покупатели или оптовые клиенты), приносящие компании значительную часть ее дохода или известные лица (политики, звезды шоу-бизнеса и т. д.); к таким клиентам обычно применяются особенные условия обслуживания, напр., скидки, быстрая доставка, сервис высокого качества и т. д.)to sell at wholesale prices to exclusive clientele — продавать по оптовым ценам эксклюзивным клиентам
Our exclusive clientele includes the biggest names in the corporate and political world. — Наша эксклюзивная клиентура представлена именами, известными в экономическом и политическом мире.
See: -
68 матрица
1) array
2) <engin.> matrix
3) die
4) female die
– брикетировочная матрица
– булева матрица
– волочильная матрица
– вычислительная матрица
– гипсовая матрица
– граничная матрица
– дешифраторная матрица
– диагональная матрица
– диодная матрица
– дисперсная матрица
– единичная матрица
– железобетонная матрица
– квадратная матрица
– квазиобратная матрица
– клеточная матрица
– комплексная матрица
– комплексно-сопряженная матрица
– корреляционная матрица
– кососимметричная матрица
– линотипная матрица
– логическая матрица
– матрица без повторения
– матрица блочная
– матрица выигрышей
– матрица выпуска
– матрица вырожденная
– матрица двоичная
– матрица запоминающая
– матрица иммитансов
– матрица инцидентности
– матрица контуров
– матрица коэффициентов
– матрица ленточная
– матрица невырожденная
– матрица неособая
– матрица неособенная
– матрица ошибок
– матрица передачи
– матрица перестановок
– матрица перехода
– матрица пополненная
– матрица потерь
– матрица преобразования
– матрица присоединенная
– матрица приспособления
– матрица разреженная
– матрица рассеяния
– матрица расширенная
– матрица с m столбцами
– матрица с н строками
– матрица сердечниках
– матрица теплицевая
– матрица тугоплавкая
– матрица цепи
– многосекционная матрица
– монотипная матрица
– несобственная матрица
– обратимая матрица
– обратная матрица
– ортогональная матрица
– особенная матрица
– переключательная матрица
– платежная матрица
– подвесная матрица
– проверочная матрица
– проволочная матрица
– производная матрица
– пустая матрица
– разложимая матрица
– самосопряженная матрица
– сигнальная матрица
– симметричная матрица
– сопряженная матрица
– составная матрица
– стальная матрица
– столбцевая матрица
– стохастическая матрица
– структурная матрица
– транспонированная матрица
– унимодальная матрица
– унимодулярная матрица
– унитарная матрица
– ферритовая матрица
– цветная матрица
– целлулоидная матрица
– циркулянтная матрица
– шифраторная матрица
– эталонная матрица
базовая матрица логических элементов — master-slice gate array
матрица для двух переменных — two-variable matrix
матрица запоминающего устройства — memory plane
матрица из магнитных сердечников — array of cores
матрица катодной основы — blank of starting sheet
матрица комплексно сопряженная — <math.> complex conjugate
матрица на ферритовых сердечниках — magnetic core matrix
матрица полной проводимости — admittance matrix
матрица полных сопротивлений — impedance matrix
матрица факторных коэффициентов — <math.> factor matrix
неособенная или невырожденная матрица — non-singular matrix
передаточная матрица системы — system transfer matrix
положительно определенная матрица — positive definite matrix
программируемая матрица соединений — programmable interconnect array
-
69 singular matrix
1) особенная матрица
2) <math.> матрица вырожденная -
70 code of obligations, Swiss Code of Obligations
Банковское дело: Особенная часть ГК Швейцарской Конфедерации (courtesy of V) (перечень конкретных обязательств, вытекающих из тех или иных правоотношений.)Универсальный англо-русский словарь > code of obligations, Swiss Code of Obligations
-
71 feature screen
Медицина: особенная экспозиционная панель -
72 nearly singular matrix
Математика: почти особенная матрица (почти вырожденная)Универсальный англо-русский словарь > nearly singular matrix
-
73 singular function
1) Математика: вырожденная функция, сингулярная функция (особенная), функция особенности2) Макаров: функция с особенностями, сингулярная функция (ктп) -
74 singular homology
Математика: особенная гомология -
75 singular matrix
1) Техника: вырожденная матрица, сингулярная матрица2) Математика: особенная матрица -
76 singular problem
1) Математика: особая задача2) Макаров: вырожденная задача, особенная задача, сингулярная задача -
77 singular system
1) Математика: сингулярная система2) Макаров: вырожденная система (уравнений), особенная система (уравнений), сингулярная система (уравнений) -
78 weakly singular function
Математика: слабо особенная функцияУниверсальный англо-русский словарь > weakly singular function
-
79 сингулярная функция
1) Mathematics: singular function (особенная)2) Makarov: abnormal function, singular function (ктп)Универсальный русско-английский словарь > сингулярная функция
-
80 П-522
С ПРИДУРЬЮ coll PrepP, Invar nonagreeing modif or subj-compl with copula (subj: human)1. slightly stupida bit dense (silly)a bit weak in the head not too bright.(Городничий:) He извольте гневаться, ваше превосходительство, она (моя жена) немного с придурью... (Гоголь 4). (Mayor:) I do beseech Your Excellency not to be annoyed She's (my wife is) a little bit silly. (4b).2. Also: С ДУРЬЮ highly coll eccentric, having bizarre ideas, slightly mada bit touched (in the head)not quite right (in the head) a bit odd (off) slightly nuts (crazy, daft) one of those weird types an odd bird (duck, sort).Иленька был добрый, очень честный и весьма неглупый молодой человек, но он был то, что называется малый с дурью... (Толстой 2). Ilinka was a kind, very honorable, and not in the least stupid young man, but he was what was called a bit touched (2b).«Но к чему так громко? Старик услышит, обидится»....Ничего он не услышит... А и услышит, не возьмет в толк, - с придурью» (Пастернак 1). "But don't talk so loud You don't want to hurt the old man's feelings " "He won't hear anything And if he did, he wouldn't understand - hes not quite right in the head" (1a).Видал, - кивнул вслед матери Мозговой, - она у меня особенная, с придурью: ее всю жизнь безменом по голове, а она ко всем со скатертью.. » (Максимов 1). "D'you see?" Mozgovoy nodded as his mother moved away. "She's a bit odd. All her life she's been beaten over the head, but still she comes out offering hospitality" (1a)
См. также в других словарях:
Особенная дружба (фильм) — Особенная дружба Les amitiés particulières Жанр драма Режиссёр Жан Деланнуа Продюсер Christine Gouze Rénal … Википедия
Особенная дружба — Les amitiés particulières Жанр драма … Википедия
особенная матрица — ypatingoji matrica statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. singular matrix vok. ausgeartete Matrix, f; singuläre Matrix, f rus. вырожденная матрица, f; особенная матрица, f pranc. matrice singulière, f … Fizikos terminų žodynas
Горечавка особенная — Горечавка особенная … Википедия
деятельность особенная — (вид деятельности особенный) совокупность действий, вызываемых одним мотивом. К ним относятся, например, деятельность игровая, учебная, трудовая; они даже в обыденной речи называются деятельностью. Но сюда входит и масса других активностей, как… … Большая психологическая энциклопедия
Благодать особенная — ♦ (ENG grace, special) (лат. gratia specialis) в реформатской теологии благодать Бога, даруемая исключительно избранным, к рых Бог желает спасти. Противоположна благодати всеобщей … Вестминстерский словарь теологических терминов
Изнасилование в уголовном праве России — Изнасилование в уголовном праве России преступление, ответственность за которое предусмотрена ст. 131 УК РФ. Изнасилование определяется Уголовным кодексом как половое сношение с применением насилия или с угрозой его применения к потерпевшей … Википедия
Время совершения преступления — Уголовное законодательство система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… … Википедия
Действие уголовного закона во времени — Уголовное законодательство система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… … Википедия
Действие уголовного законодательства в пространстве — Уголовное законодательство система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… … Википедия
Действие уголовного закона в пространстве — Уголовное законодательство система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… … Википедия