-
21 недвусмислен
unambiguous, unequivocal, plain, clear-cutнедвусмислен намек a broad hintнедвусмислен отказ an unequivocal/a flat refusal* * *недвусмѝслен,прил. unambiguous, unequivocal, plain, explicit; flat; clean-cut, clear-cut; \недвусмислен намек broad hint; \недвусмислен отказ unequivocal/flat refusal; \недвусмислени уверения explicit assurances.* * *clean-cut; positive{`pOzitiv}; round; square; straightforward; unequivocal{Xni`kwivOkl}: an недвусмислен hint - недвусмислен намек; univocal* * *1. unambiguous, unequivocal, plain, clear-cut 2. НЕДВУСМИСЛЕН намек а broad hint 3. НЕДВУСМИСЛЕН отказ an unequivocal/a flat refusal -
22 несъгласие
1. disagreement, discord, dissent; difference of opinion, varianceнесъгласия между съпрузи matrimonial differencesмежду тях винаги има несъгласие за това, кой... they are always at odds as to who...; they are always in disagreement as to who...2. (отказ) refusal; non-agreement; non-compliance* * *несъгла̀сие,ср., -я 1. disagreement, discord, dissidence; dissent; difference of opinion, variance; между тях винаги има \несъгласиее за това, кой … they are always at odds as to who …; \несъгласиея между съпрузи matrimonial differences;2. ( отказ) refusal; non-agreement; non-compliance.* * *difference: matrimonial несъгласиеies - несъгласия между съпрузи; disagreement; disharmony{dsi`ha;mxni}; dissent; dissidence; non- compliance; odds{`Ods}; rent; split; unwillingness* * *1. (отказ) refusal;non-agreement; non-compliance 2. disagreement, discord, dissent;difference of opinion, variance 3. между тях винаги има НЕСЪГЛАСИЕ за това, кой... they are always at odds as to who...;they are always in disagreement as to who... 4. несъгласия между съпрузи matrimonial differences -
23 отрицание
-
24 покана
invitation (за to); bidding(писмена) invitation cardпоради по-рано приета покана (при отказ на покана) owing to a previous engagement* * *пока̀на,ж., -и invitation (за to); bidding; ( писмена) invitation card; по \поканаа на at the invitation of; поради по-рано приета \поканаа ( при отказ на покана) owing to a previous engagement.* * *1. (писмена) invitation card 2. invitation (за to);bidding 3. пo ПОКАНА на at the invitation of 4. поради по-рано приета ПОКАНА (при отказ наПОКАНА) owing to a previous engagement -
25 решителен
1. (непоколебим) resolute, decided, determined, unhesitating; strong-minded(енергичен) vigorous, drastic ( и за мерки)(несъмнен) decided решителен (s)thorough-goingрешителен отговор a downright/final replyрешителен отказ rebuff; an utter refusal, a stiff denialрешителна борба an obstinate/a stubborn struggleрешителна съпротива stubborn resistanceрешителен противник a determined opponent2. (съдбоносен) decisive, crucialрешителен момент a decisive/crucial moment, (начало на нападение и пр.) zero-hourрешителна битка a decisive battleрешителни години crucial years* * *решѝтелен,прил., -на, -но, -ни 1. ( непоколебим) resolute, resolved, decided, determined, unhesitating; firm; grim; strong-minded; fortitudinous, ( смел) venturesome; разг. gritty; doughty; ( енергичен) vigorous, forceful; drastic (и за мерки); ( несъмнен) decided; thorough-going; вземам \решителенни мерки take drastic measures, take forceful action; \решителенен отговор downright/final reply; \решителенен отказ rebuff; utter refusal, stiff denial; \решителенен протест strong/vigorous protest; \решителенна борба obstinate/stubborn struggle; \решителенно опровержение square denial;2. ( съдбоносен) decisive, crucial, make-or-break; ( начало на нападение и пр.) zero-hour; \решителенен момент crux; разг. the crunch, crunch time; журн. high noon.* * *decisive (съдбовен): a решителен battle - решителна битка; crucial (съдбовен); fateful; courageous; determined{di`txmind}; drastic (разг.); point-blank{pOint`blEnk}; pointed; pronounced; purposeful; resolved{ri`zOlvd}; stiff; strong-minded; ultimate{`Xltimit}; unhesitating; utter{`Xtx}; venturesome* * *1. (енергичен) vigorous, drastic (и за мерки) 2. (непоколебим) resolute, decided, determined, unhesitating;strong-minded 3. (несъмнен) decided РЕШИТЕЛЕНthorough-going 4. (съдбоносен) decisive, crucial 5. РЕШИТЕЛЕН противник a determined opponent 6. РЕШИТЕЛЕН момент a decisive/crucial moment, (начало на нападение и пр.) zero-hour 7. РЕШИТЕЛЕН отговор a downright/final reply 8. РЕШИТЕЛЕН отказ rebuff;an utter refusal, a stiff denial 9. решителна битка а decisive battle 10. решителна борба an obstinate/a stubborn struggle 11. решителна съпротива stubborn resistance 12. решителни години crucial years -
26 рязък
1. (за звук) harsh, strident, metallicрязък звук/шум jar, jangle2. (внезапен) sudden. unexpected, abrupt(за движение) jerkyправя рязко движение jerkрязък завой a sharp turnрязък преход an abrupt transitionрязка граница a sharp divisionрязка промяна на времето a sudden change in the weatherрязко повишение на цените a sharp rise in pricesрязко понижение на температурата a sudden/sharp drop in temperature3. (за очертания) sharp, sharply-outlined4. (груб, остър, обиден) sharp, blunt, harsh(язви-телен) caustic, trenchant, bitingрязък отговор a tart rejoinderрязък отказ rebuffрязка критика severe/sharp/biting criticism* * *ря̀зък,прил., -ка, -ко, рѐзки 1. (за звук) harsh, strident, metallic; \рязъкък звук/шум jar, jangle;2. ( внезапен) sudden, unexpected, abrupt; (за движение) jerky; правя \рязъкко движение jerk; \рязъкка граница sharp division; \рязъкко повишение на цените sharp rise in prices; \рязъкък завой sharp turn; \рязъкък преход abrupt transition;3. (за очертания) sharp, sharply-outlined;4. ( груб, остър, обиден) sharp, blunt, harsh, snappy, snappish, curt, crabby; gruff, gruffish; ( язвителен) caustic, trenchant, biting; \рязъкък отказ rebuff.* * *harsh (за звук); strident (за звук); abrupt (внезапен): рязък movements - резки движения; sudden: a рязък change of the situation - рязка промяна на положението; acid; brief; brusque; crusty; jerky{`djx;ki}; metallic (за звук); blunt (груб); pithy; point-blank; rude{ru;d} (груб); slashing; stridulent* * *1. (внезапен) sudden. unexpected, abrupt 2. (груб, остър, обиден) sharp, blunt, harsh 3. (за движение) jerky 4. (за звук) harsh, strident, metallic 5. (за очертания) sharp, sharply-outlined 6. (язви-телен) caustic, trenchant, biting 7. РЯЗЪК завой a sharp turn 8. РЯЗЪК звук/шум jar, jangle 9. РЯЗЪК отговор a tart rejoinder 10. РЯЗЪК отказ rebuff 11. РЯЗЪК преход an abrupt transition 12. правя рязко движение jerk 13. рязка граница a sharp division 14. рязка критика severe/sharp/biting criticism 15. рязка промяна на времето a sudden change in the weather 16. рязко повишение на цените a sharp rise in prices 17. рязко понижение на температурата a sudden/sharp drop in temperature -
27 несъстоял
-
28 равносилен
equivalent, tantamount, equal (на to); equipollent; of equal power/strength/meaningтова е равносилно на отказ this amounts to a refusal* * *равносѝлен,прил., -на, -но, -ни equivalent, tantamount, equal (на to); equipollent; of equal power/strength/meaning.* * *tantamount* * *1. equivalent, tantamount, equal (на to);equipollent;of equal power/strength/ meaning 2. това е равносилно на отказ this amounts to a refusal -
29 срещам
meet; see(натъквам се на) come across, encounter; run into(трудности и пр.) meet with. encounter, come up againstсрещам отказ meet with a refusalсрещам съпротива meet with/encounter resistanceкакъв късмет, че те срещнах what luck running into youсрещам се 1. meet. get togetherпочти никак не се срещам с някого see very little of s.o.срещнахме се на вратата we met at the door/gateтук пътищата се срещат the roads meet hereочите им се срещнаха their eyes met2. (намирам се) be found, be met with; occur; happenтакива неща се срещат много често such things happen very oftenбот., зоол. range (в in)срещат се и вълци wolves are also to be found, one may also come across wolves* * *срѐщам,гл. meet, see; ( натъквам се на) come across, encounter; run into; ( трудности и пр.) meet with, encounter, come up against; \срещам напречната греда (за топка при футбол) hit the cross bar; \срещам съпротива meet with/encounter resistance;\срещам се 1. meet, get together; често се \срещам с някого see a lot of s.o.;2. ( намирам се) be found, be met with; occur; happen; срещат се и вълци wolves are also to be found, one may also come across wolves; такива неща се срещат много често such things happen very often; бот., зоол. range (в in).* * *meet: срещам with resistance - срещам съпротива, I met him at school. - Срещнах го в училище.; converge (се); meet with (се); encounter: срещам problems - срещам проблеми; face ; pass ; receive ; meet together (случвам се); be found (намира се): Pine trees are found in this area. - В този район се срещат борове.* * *1. (намирам се) be found, be met with;occur;happen 2. (натъквам се на) come across, encounter;run into 3. (трудности и пр.) meet with. encounter, come up against 4. meet;see 5. СРЕЩАМ ce meet. get together 6. СРЕЩАМ отказ meet with a refusal 7. СРЕЩАМ съпротива meet with/encounter resistance 8. бот., зоол. range (в in) 9. какъв късмет, че те срещнах what luck running into you 10. очите им се срещнаха their eyes met 11. почти никак не сеСРЕЩАМ с някого see very little of s.o. 12. срещат се и вълци wolves are also to be found, one may also come across wolves 13. срещнахме се на вратата we met at the door/gate 14. такива неща се срещат много често such things happen very often 15. тук пътищата се срещат the roads meet here 16. често се СРЕЩАМ с някого see a lot of s.o. -
30 несъстоял се
that did not take placeнесъстоял телефонен разговор (поради отказ на подателя на поканата) an abandoned call* * *несъстоя̀л се, -
31 безапелационен
(за присъда) barring the right of appeal(за условия) allowing of no appeal(за тон) peremptory, categorical* * *безапелацѝонен,прил., -на, -но, -ни unappealable; (за присъда) barring the right of appeal; (за условия) allowing of no appeal; (за тон) peremptory, categorical; \безапелационенен отказ flat refusal/rejection.* * *imperative: The Queen's orders are безапелационен. - Заповедите на царицата са безапелационни.; irreparable; peremptory* * *1. (за присъда) barring the right of appeal 2. (за тон) peremptory, categorical 3. (за условия) allowing of no appeal -
32 възможен
1. possible(вероятен) likelyнай-добрият възможен the best possibleако е възможно if possibleне ми е възможно да присъствувам be unable to attendколкото е възможно по-кратко as short as possible, доколкото е възможно as far as possibleдоколкото ми е възможно to the best of my abilitiesвъзможно е it is possible, it may be, possiblyвъзможно е да вали днес it may rain todayвъзможно е той да е идвал he may have comeнапълно/твърде е възможно it is quite possible, it is very likely, it may well beправя всичко възможно do all one can. do everything in o.'s power, do o.'s level best/o.'s utmost, lay o.'s out (да to); move/raise heaven and earth, leave no stone unturnedкак е възможно! is that possible; well, I neverнапълно възможно very likelyвъзможно е да се появят трудности there may be difficulties, difficulties are liable/likely to occur2. (осъществим, приложим) feasible, practicable* * *възмо̀жен,прил., -на, -но, -ни 1. possible; ( вероятен) likely;2. ( осъществим, приложим) feasible, practicable; • клауза за \възможенен отказ escape clause.* * *conceivable; liable{`laixbl}; likely; possible: That's the only възможен way. - Това е единственият възможен начин.; potential* * *1. (вероятен) likely 2. (осъществим, приложим) feasible, practicable 3. possible 4. ако е възможно if possible 5. ако ти е възможно if it is possible for you (да to с inf.) 6. възможно е it is possible, it may be, possibly 7. възможно е да вали днес it may rain today 8. възможно е да се появят трудности there may be difficulties, difficulties are liable/likely to occur 9. възможно е той да е идвал he may have come 10. доколкото ми е възможно to the best of my abilities 11. как е възможно! is that possible;well, I never 12. колкото е възможно по-кратко as short as possible, доколкото е възможно as far as possible 13. най-добрият ВЪЗМoЖЕН the best possible 14. напълно възможно very likely 15. напълно/твърде е възможно it is quite possible, it is very likely, it may well be 16. не ми е възможно да присъствувам be unable to attend 17. правя всичко възможно do all one can. do everything in o.'s power, do o.'s. level best/o.'s utmost, lay o.'s out (да to);move/raise heaven and earth, leave no stone unturned -
33 гражданство
1. townspeople, population of a town2. (поданство) citizenshipдобивам право на гражданство прен. win recognition* * *гра̀жданство,ср., само ед.1. townspeople, population of a town; citizenry;2. ( поданство) citizenship; без \гражданство stateless; декларация за отказ от \гражданство declaration of alienage; изисквания за получаване на \гражданство qualification for citizenship; лишавам от \гражданство unnaturalize, deprive of citizenship; получавам \гражданство acquire citizenship; • добивам право на \гражданство прен. win recognition.* * *citizenry; citizenship* * *1. (поданство) citizenship 2. townspeople, population of a town 3. добивам право на ГРАЖДАНСТВО прен. win recognition -
34 имунитет
immunity (from, against)* * *имунитѐт,м., само ед. immunity (from, against); дипломатически \имунитет diplomatic immunity; \имунитет на депутат/свидетел immunity of a deputy/witness; лишаване от \имунитет withdrawal of immunity; отказ от \имунитет waiver of immunity; ползвам се с \имунитет enjoy immunity/be immune from; широк \имунитет generous immunities.* * *immunity* * *immunity (from, against) -
35 учтив
polite, courteous, civil; suave, urbane, polished, bland, well-mannered/-spokenправя се на много учтив do the civilотказвам по учтив начин refuse politely, couch o.'s refusal in polite terms* * *учтѝв,прил. polite, courteous, civil; suave, urbane, polished, bland, well-mannered/-spoken; fair-spoken; отказвам по \учтив начин refuse politely, couch o.’s refusal in polite terms; правя се на много \учтив do the civil.* * *polite: a учтив refusal - учтив отказ; courteous ; attentive ; fair-spoken {fexr spxukxn}; forthcoming ; suave {sweiv}; urbane* * *1. polite, courteous, civil;suave, urbane, polished, bland, well -mannered/-spoken 2. отказвам пo УЧТИВ начин refuse politely, couch o.'s refusal in polite terms 3. правя се на много УЧТИВ do the civil
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Отказ — (теория надёжности) событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта. Классификация и характеристики отказов По типу отказы подразделяются на: отказы функционирования (выполнение основных функций объектом прекращается,… … Википедия
ОТКАЗ — ОТКАЗ, отказа, муж. 1. Действие по гл. отказать отказывать; отрицательный ответ на просьбу, на требование. На просьбу об отпуске вне очереди получен отказ. Отказ в приеме. «Всем женихам отказ и вот за ней сам гетман сватов шлет.» Пушкин. «Вчера… … Толковый словарь Ушакова
отказ — Отрицание, отречение; абдикация. // Нашли щедрого, как же, держи карман! Тург. См. отрицание... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
ОТКАЗ ОТ ПЛАТЕЖА ИЛИ АКЦЕПТА — (dishonour) 1. Отказ принять (cм.: принятие; акцепт; согласие (acceptance) переводной вексель (bill of exchange), отказ от акцепта (dishonour by non acceptance) или оплатить переводной вексель (отказ от платежа (dishonour by non payment).… … Словарь бизнес-терминов
ОТКАЗ ОТ ПЛАТЕЖА ИЛИ АКЦЕПТА — (dishonour) 1. Отказ принять (См.: принятие; акцепт, согласие (acceptance) переводной вексель (bill of exchange) (отказ от акцепта (dishonour by non acceptance) или оплатить переводной вексель (отказ от платежа (dishonour by non payment).… … Финансовый словарь
отказ — Нарушение способности оборудования выполнять требуемую функцию. Примечания 1. После отказа оборудование находится в неисправном состоянии. 2. «Отказ» является событием, в отличие от «неисправности», которая является… … Справочник технического переводчика
отказ в срабатывании защиты — отказ в функционировании защиты отказ в срабатывании защиты Отсутствие срабатывания защиты при условиях, когда она должна была сработать. [Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС".… … Справочник технического переводчика
отказ в услуге — отказ в предоставлении услуги отказ в обслуживании — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы отказ в предоставлении услугиотказ в… … Справочник технического переводчика
отказ от платежа или акцепта — 1. Отказ принять (см.: acceptance (принятие; акцепт, согласие)) переводной вексель (bill of exchange) (отказ от акцепта (dishonour by non acceptance)) или оплатить переводной вексель (отказ от платежа (dishonour by non payment)). Неакцептованный… … Справочник технического переводчика
Отказ От Акцепта — (non acceptance) Отказ лица, на которое выписан переводной вексель (bill of exchange), акцептовать его при предъявлении. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая редакция … Словарь бизнес-терминов
Отказ от опциона — действия владельца опциона, направленные либо на отказ от него, либо на отказ от проведения компенсационной операции по нему. По английски: Abandon См. также: Опционные контракты Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь