-
101 Подразделение по борьбе с мошенничеством
Dienststelle für die Koordinierung der Maßnahmen zur Bekämpfung von BetrügereienРусско-немецкий словарь русских соответствий названий и организаций Евросоюза > Подразделение по борьбе с мошенничеством
-
102 мероприятия по борьбе
(напр. с заболеванием) Bekämpfungsmaßnahmen plРуccко-немецкий медицинский малый словарь > мероприятия по борьбе
-
103 метод резкого снижения давления в системе
noil. Entlasten des Rohrleitungssystems (при борьбе с гидратами), plötzliche (при борьбе с гидратами), plötzliche im Leitungssystem (при борьбе с гидратами)Универсальный русско-немецкий словарь > метод резкого снижения давления в системе
-
104 оказывать поддержку
v1) gener. (кому-л.) (j-m das) Rückgrat steifen (в борьбе), (кому-л.) (j-m das) Rückgrat stärken (в борьбе), (j-m den) Nacken steifen (кому-л.), (кому-л.) (j-m den) Rücken decken, (j-m den) Rücken steifen (кому-л.), (j-m) die Brücke vertreten (кому-л.), (кому-л.) (j-m) unter die Achseln greifen, Hilfestellung leisten, (материальную) betreuen (кому-л.), betten (кому-л.), dahinterstehen (чему-л.), j-n über Wässer halten (кому-л.), nachhelfen (кому-л.), stützen2) colloq. (j-m den) Rücken stärken (кому-л.), (j-m) den Bolzen fledern (кому-л.)3) liter. (кому-л.) (j-m) das Rückgrat stärken (в борьбе), (кому-л.) (j-m) den Rücken decken4) law. Förderung erweisen, (материальную) betreuen5) busin. Hilfe leisten, unterstützen6) nav. aufnehmen -
105 достигать
* * *достига́ть, <дости́гнуть, дости́чь> erreichen, gelangen (Р an A, zu D); kommen; Erfolg erzielen* * *достига́|тьнпрх erreichenдостига́ть грани́цы die Grenze erreichenдостига́ть разме́ров eine gewisse Größe erreichenдостига́ть глубо́кой ста́рости ein hohes Alter erreichenдостига́ть взаимопонима́ния gegenseitiges Verständnis erzielenдостига́ть согла́сия Einverständnis erlangenдостига́ть успе́хов Erfolg erzielen* * *
1.
gener. (bis an A, bis zu D) langen (чего-л.)
2. v1) gener. (etw.) zuwärts bringen (чего-л.), abreichen, bewirken, erjagen, erringen (чего-л.; в борьбе, трудом), erringen (чего-либо в борьбе, труде), erstreben (öåëè), erzielen (чего-л.), gelangen (чего-л.), gelängen (чего-л.), heranreichen (чего-л.), herüberreichen, herüberreichen (до чего-л.), längen (bis an A, bis zu D) (чего-л.), reichen, sich beziffern (такой-то цифры), zellen, zählen (чего-л.), bringen, erreichen (пункта, уровня, предела), (zu D) gelangen, hineinreichen (какого-л. места и т. п.)2) colloq. bestellen (чего-л.)3) book. erlangen (пункта, предела)4) busin. mit sich bringen5) S.-Germ. aufstecken (чего-л.)6) pompous. anlangen -
106 завоёвывать
, < завоевать> erobern, erkämpfen; erringen; erschließen, erwerben, gewinnen* * *завоёвывать, <завоева́ть> erobern, erkämpfen; erringen; erschließen, erwerben, gewinnen* * *завоёвыва|ть1. ВОЕН erobern, erkämpfen2. перен (добива́ться) erringen, erwerbenзавоёвывать чьё-л. расположе́ние jdn für sich gewinnenзавоёвывать побе́ду СПОРТ den Sieg erringen* * *v1) gener. erfechten (что-л.), erringen, erstreiten (что-л. в борьбе), erfechten, erkämpfen2) milit. erobern3) pompous. erstreiten (в борьбе) -
107 кровопролитный
-
108 отрыв
n1) gener. Aufheben (от ковра - борьба), Entfremdung (от кого-л.), Ausreißversuch2) geol. Reißen3) Av. Ablösevorgang, Ablösung (пограничного слоя), Loslösung (потока), Lösung (потока)4) med. Losreißen5) sports. Aufheben (в борьбе), Vorsprung, Vorstoß (от других), wozu soviel Aufhebens? (в борьбе)6) milit. Lösung (от противника)7) eng. Ablösung (электронов), Abriß, Loslösung (напр. струи от потока)8) chem. Ablösung (напр. электрона)9) construct. negative Auflagerkraft10) artil. Ausreißer11) road.wrk. Trennung12) forestr. Absprengung13) hydraul. Ablösen14) aerodyn. Abflug, Abhebeflug (от земли), Ablösung (потока), Abreißen (потока), Abwassern (гидросамолёта), Abwasserung (гидросамолёта), Aufplatzen, Abheben (от земли), Abkommen (от земли), Lösung (пограничного слоя)15) nav. Abheben (напр. ракеты), Loslösung (напр. мины, от минрепа)16) shipb. Abströmen -
109 соревнования
с мн.Wettkampf m, Wettbewerb m, Wettkämpfe m pl, Wettbewerbe m pl; ( в игровых видах) Wettspiel n, Wettspiele n pl (см. тж. соревнование)соревнования, вечерние — Abendwettkampf m
соревнования, всесоюзные — Allunionswettkampf m
соревнования, детские — Kinderwettkampf m
соревнования, женские — Damenwettkampf m, Frauenwettkampf m
соревнования, заочные — Fernwettkampf m; ( по переписке) Korrespondenzwettkampf m
соревнования, квалификационные — Qualifikationswettkampf m; конн. Qualifikationsprüfung f
соревнования, классификационные — Klassifikationswettkampf m
соревнования, клубные — Klubvergleichskampf m
соревнования, командные — Mannschaftswettkampf m
соревнования, контрольные — Kontrollwettkampf m, Testwettkampf m, Prüfungswettkampf m; конн. Sichtprüfung f
соревнования, кубковые — Cupwettkampf m, Pokalwettkampf m
соревнования, лично-командные — Einzel-Mannschaftswettkampf m
соревнования, личные — Einzelkampf m
соревнования, массовые — Massenwettkampf m
соревнования, международные — Länder (wett) kämpf m, internationaler Wettkampf m
соревнования, мужские — Herrenwettkampf m, Männerwettkampf m
соревнования на длинные дистанции — Langstreckenwettkampf m, Langstreckenrennen n
соревнования на Кубок мира — Weltcupwettkampf m, Weltpokalwettkampf m
соревнования на открытом воздухе — Wettkampf m im Freien; конн. Freiluftturnier n
соревнования на первенство страны — Landesmeister schaft f, nationale Meisterschaft f
соревнования, неофициальные — inoffizieller Wettkampf m
соревнования, одиночные — Einzelspiel n
соревнования, олимпийские — Olympischer Wettkampf m
соревнования, основные — Hauptwettkampf m, zentraler Wettkampf m
соревнования, отборочные — Nominierungswettkampf m, Ausscheidungswettkampf m, Qualifikationswettkampf m
соревнования, официальные — offizieller Wettkampf m
соревнования, парные — Doppelspiel n
соревнования по академической гребле — Ruder wettkampf m, Ruderrennen n, Ruderregatta f
соревнования по бегу — Lauf wettkampf m, Wettlauf m
соревнования по биатлону — Biathlonwettkampf m, Biathlonrennen n
соревнования по боксу — Wettkampf m im Boxen
соревнования, подводящие — Aufbauwettkampf m
соревнования, показательные — Schauwettkampf m, Demonstrationswettkampf m
соревнования, полуфинальные — Halbfinalwettkampf m, Zwischenfinalkampf m, Semifinale n
соревнования, предварительные — Vorkampf m, Ausscheidungswettkampf m
соревнования профессионалов — Berufswettkampf m, Profiwettkampf m
соревнования, региональные — Regionalwettkampf m
соревнования, студенческие — Studentenwettkampf m
соревнования, товарищеские — Freundschaftswettkampf m
соревнования, тренировочные — Trainingswettkampf m
соревнования, утешительные — Trostrennen n; Hoffnungsrennen n
соревнования, учебные — Trainingswettkampf m
соревнования, финальные — Entscheidungs(wett)kämpf m, Final(wett)kämpf m
соревнования, четвертьфинальные — Viertelfinal(wett)kämpf m
соревнования, школьные — Schul(en)wettkampf m
соревнования, юниорские — Juniorenwettkampf m, Juniorenkonkurrenz f
-
110 острый
1) режущий scharf schärfer, der schärfste, am schärfstenо́стрый нож — ein schárfes Mésser
о́стрый край стола́ — éine schárfe Tíschkante
2) колющий spitzо́страя иго́лка — éine spítze Nádel
о́стрый каранда́ш — ein spítzer Bléistift
3) на вкус scharf ↑о́стрые блю́да — schárfe Spéisen
о́стрые припра́вы — schárfe Gewürze
Соу́с о́чень о́стрый. — Die Sóße ist sehr scharf.
4) сильный, резкий (о борьбе, болях и др.) stark stärker, der stärkste; резкий, обострённый héftig; о борьбе, критике тж. scharf ↑; особенно сильный, острый в данный момент (о заболевании, кризисе) akútо́стрый конфли́кт — ein stárker [héftiger] Konflíkt
о́страя кри́тика — schárfe [héftige] Krítik
Он почу́вствовал о́струю боль. — Er fühlte éinen stárken [héftigen] Schmerz.
Страна́ пережива́ет о́стрый кри́зис. — Das Land macht éine akúte Kríse dúrch.
-
111 мельница
f Mühle* * *ме́льница f Mühle* * *ме́льниц|а<-ы>ж Mühle fме́льница для пе́рца Pfeffermühle fветряна́я ме́льница Windmühle fлить во́ду на чью-л. ме́льницу перен Wasser auf jds Mühlen seinборьба́ с ветряны́ми ме́льницами перен der Kampf mit den Windmühlen* * *n1) gener. Kampf gegen Windmühlen (гребля), Mühlkreisen (гимнастика), Riesenmühlumschwung (гимнастика; большие обороты вдвоём на перекладине), Schulterkreisel (приём в борьбе), Schulterrad (приём дзюдо)2) S.-Germ. Fickmühle (настольная игра) -
112 бороться
* * *боро́ться (боря́сь) kämpfen (за В für, um A), ankämpfen, et. bekämpfen (miteinander) ringen; → побороть* * *боро́тьсяборо́ться с престу́пностью перен die Kriminalität bekämpfenборо́ться за кого́-л./что-л. streiten [o sich einsetzen] für +akk* * *v1) gener. angehen (с чем-л., с кем-л.), anrennen (с чем-л. против чего-л.), begegnen (с чем-л., против чего-л.), entgegenwirken (с чем-л.), fechten, im Kampf stehen, rammeln, sich erwehren (с кем-л., с чем-л.), sich mit (j-m) raufen (с кем-л.), sich raufen, verfechten, wrägeln, streiten (в ком-л., в чём-л. - о чувствах и т. п.), ankämpfen (с кем-л., с чем-л.), bekämpfen, ranzen (о народной борьбе)2) colloq. balgen (с кем-л. из-за чего-л.), katzbalgen, rängeln3) dial. rölzen4) fr. bataillieren5) obs. bestreiten7) milit. kämpfen8) book. anstreben (с чем-л., против чего-л.)9) swiss. schwingen10) S.-Germ. raufen11) pompous. begegnen (с чем-л.), (mit D um A) ringen (с кем-л., с чем-л. за что-л.) -
113 захват шеи
ngener. Krawatte (в вольной борьбе), Krawatte (вольная борьба) -
114 злоупотребление ограничениями
nbusin. Behinderungsmißbrauch (напр. ограничение свободы действий в конкурентной борьбе)Универсальный русско-немецкий словарь > злоупотребление ограничениями
-
115 ловко вывернуться
advcolloq. sich aalglatt aus (etw.) herauswinden (из какой-л. ситуации, из захвата в борьбе и т.п.) -
116 мельница
n1) gener. Kampf gegen Windmühlen (гребля), Mühlkreisen (гимнастика), Riesenmühlumschwung (гимнастика; большие обороты вдвоём на перекладине), Schulterkreisel (приём в борьбе), Schulterrad (приём дзюдо)2) S.-Germ. Fickmühle (настольная игра) -
117 организатор встреч профессионалов
nsports. Promoter (по боксу, борьбе)Универсальный русско-немецкий словарь > организатор встреч профессионалов
-
118 отстаивать
v1) gener. befürworten (кого-л., что-л), durchkämpfen (дело до конца), klären, verfechten (что-л.), vertreten, auskämpfen (в борьбе), behaupten2) chem. abhellen, sich trennen3) mining. abklären (напр., воду, содержащую частицы породы), absitzen4) oil. abhellen (глинистый раствор), abklären (глинистый раствор), absetzen5) busin. befürworten (кого-л., что-л.) -
119 пасть жертвой
-
120 победить
1.
obs. (impf oblag è lag ob, part II obgelegen, inf obzuliegen; D) obliegen
2. v1) gener. (j-m) eine Niederlage bereiten (кого-л.), besteh, bestehe, das Feld gewinnen, das Feld halten, den Platz behaupten, den Sieg erringen, die Oberhand behalten (кого-л.), die Oberhand bekommen (кого-л.), die Oberhand erhalten (кого-л.), die Oberhand erringen (кого-л.), die Oberhand gewinnen (кого-л.), hinabkämpfen, j-n aus dem Brett schlagen, j-n in die Pfanne hauen, niederkämpfen (кого-л.), niederringen (кого-л.), niederzwingen, schlagen, sich durchsetzen (в борьбе за существование)2) liter. j-n mätt setzen (кого-л.)3) swiss. bodigen (кого-л.)4) pompous. das Feld behalten, das Feld behaupten
См. также в других словарях:
Чемпионат мира по борьбе 2010 — Город организатор … Википедия
Мировой опыт в борьбе с наркотиками — Афганистан Афганистан является мировым лидером по производству наркотиков, страна поставляет на международный черный рынок более 90% всех производимых в мире опиатов. Согласно докладу Международного комитета по контролю над наркотиками за 2013… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Комиссия по борьбе с лженаукой и фальсификацией научных исследований — Комиссия по борьбе с лженаукой и фальсификацией научных исследований[1] научно координационная организация[2] при Президиуме Российской академии наук. Образована в 1998 году по инициативе академика РАН Виталия Гинзбурга. Комиссия вырабатывает… … Википедия
Чемпионат России по вольной борьбе 2010 — проходил с 25 по 27 июня во Дворце спорта профсоюзов в Волгограде, отборочный на чемпионат мира в Москве с 6 по 12 сентября. Чемпионат посвящён 65 летию Великой Победы. В соревнованиях принимали участие 266 сильнейших спортсменов из 40 регионов… … Википедия
Отдел по борьбе с хищениями социалистической собственности — (ОБХСС) Юбилейный знак 50 лет ОБХСС (1987 год) … Википедия
Кубок мира по борьбе — У этого термина существуют и другие значения, см. Кубок мира. Кубок мира по борьбе международные соревнования борцов, проводимые под эгидой Международной федерации объединённых стилей борьбы. Первый розыгрыш Кубка мира по вольной борьбе прошёл в… … Википедия
Международная конвенция по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью, борьбе с ним и сотрудничеству — (англ. International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Co operation (OPRC)) – международная конвенция, посвященная способам предотвращения разливов нефти и сотрудничеству в борьбе с ними. Содержание 1 История 2 … Википедия
Действия России по борьбе с наркотрафиком из Афганистана — В настоящее время перед правоохранительными органами и специальными службами России стоит задача по резкому снижению величины потоков опиатов из Афганистана через страны центрально‑азиатского региона прежде всего, через тесное региональное… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Комиссия по борьбе с лженаукой — и фальсификацией научных исследований[1] научно координационная организация[2] при Президиуме Российской Академии Наук. Образована в 1998 году по инициативе академика РАН Виталия Гинзбурга. Комиссия вырабатывает рекомендации Президиуму РАН… … Википедия
Институт международной политики по борьбе с терроризмом — Местоположение Герцлия, Израиль Исполнительный директор : Боаз Ганор Образование 6 июня 1985 Официальный сайт http://www.ict.org.il Институт международной политики по борьбе с терроризмом («I … Википедия
Чемпионат мира по борьбе 2007 — Город организатор … Википедия