-
101 bombyciae arundines
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > bombyciae arundines
-
102 calamites
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > calamites
-
103 calamochnus
calamochnus, ī, m. (κάλαμος u. χνόος) = adarca (w. s.), Plin. 32, 140.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > calamochnus
-
104 calamus
calamus, ī, m. (κάλαμος), I) das Rohr, im allg. (rein lat. arundo), insbes. der dünnere, schlankere Halm des Rohres (während arundo vorzugsw. der dickere Rohrstengel u. canna das kleine Rohr od. Schilf, s. die Hauptst. Plin. 16, 156 sqq.), A) eig.: cava calamorum, Lucr.: calami palustres, Ov.: calami Cnidii, Plin.: latera arundini calamoque in rotunditate bina, Plin. – gespitzt zum Schneiden, cal. acutus, Pallad. 12, 22, 3. – zur Rohrpfeife, cal. tibialis, Plin.: calami dispares, der Syrinx, Ov.: calamus cerā iungitur usque minor, Tibull. – zu Pfeilen, cal. sagittarius, Plin. – als Gewürz, c. odoratus, Col. u. Plin., od. c. aromaticus, Veget., od. c. Syriacus, Veget., aus Syrien od. Arabien stammend, unser »Kalmus«: dass. bl. calamus, Cato u. Plin. – B) meton. für alles aus Rohr od. Schilf Gemachte: a) eine Rohrpfeife, Catull. 63, 22. Verg. ecl. 2, 34: calamo cantare, Sen. de ben. 4, 6, 5: tubā, tibiis calamoque flatantes, Trompeter, Flötenspieler u. Pfeifer, Arnob. 2, 38: Plur. (v. einer Pfeife), Lucr. 4, 586. Verg. ecl. 5, 2. Prop. 4, 1, 24. Ov. met. 11, 161. – b) der Rohrpfeil, Hor. carm. 1, 15, 17. Verg. Aen. 5, 2 u. 10, 140. Prop. 2, 19, 24. Ov. met. 7, 778 u. 8, 30: arcus et calami, Verg. ecl. 3, 13. – c) das Schreibrohr (vollst. c. scriptorius, Cels. 5, 28, 12. p. 215, 24 D. u.a. Scrib. 10 u. 47. Marc. Emp. 1. fol. 87 , 5), calamus et atramentum, Cic.————ad Q. fr. 2, 14, 1 (2, 15, 6), od. atramentum et calamus, Vulg. Ioann. 3, 13: cal. scribae, Vulg. psalm. 44, 2: cal. fissipes, Auson. ep. 7, 2, 49. p. 165 Schenkl: calamum sumere, Cic. ad Att. 6, 8, 1: calamum intingere, Quint. 10, 3, 31: atrum transverso calamo signum allinere, Hor. de art. poët. 447: Antiochus epistulis bellum gerit, calamo et atramento militat, Cato oratt. fr. 7. – d) die [b]Leimrute (vollst. calamus aucupatorius, Mart. 14, 218 lemm.), Prop. 3, 13, 46. Sen. Octav. 422 (411). Sil. 7, 677. Mart. 13, 68 u. 14, 218. – e) die Angelrute, Ov. met. 3, 587. – f) ein Stab, eine Stange zum Stützen des Weins, Col. 3, 15, 1 u. 4, 4, 1. – eine Signalstange, Col. 3, 15, 1. – u. eine Meßstange, Rute, Vulg. Ezcch. 40, 3 u.a. – u. ein Wegweiser in Ägypten, Plin. 6, 166. – g) ein hohler Arm an einem Kandelaber, eine Röhre, Vulg. exod. 25, 31 u. 32. – h) als mediz. t. t., pulmonis calamus, die Luftröhre, Cael. Aur. chron. 2, 12, 143. – II) der Stengel, a) Fruchthalm, Stengel, Verg. georg. 1, 76. Plin. 18, 61: avenae, Haferstengel, -halm, Plin. 6, 188. – b) das Pfropfreis, Col. 4, 29, 9. Plin. 17, 106 u. 129. -
105 zeugites
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > zeugites
-
106 HÁLMR
(gen. -s), m. straw, haulm (þeir lögðust þar niðr í hálm).* * *m. [A. S. healm; Engl. haulm; Germ. and Dan. halm; Gr. κάλαμος; Lat. calamus]:—straw, Stj. 201, 390, 560, N. G. L. i. 38, Eg. 205, 213, 560, Fms. ii. 3, 208, vi. 153, ix. 44; mar-hálmr, seaweed. -
107 REYRR
I)(-ar, dat. -i), m. reed.m. heap of stones, cairn.* * *1.m., gen. reyrar, and later reyrs, dat. reyri, Hm. 95; [Ulf. raus = κάλαμος; O. H. G. rôr; Germ. rohr; Swed.-Dan. rör]:—the common reed, Lat. arundo, Edda (Gl.); er ek í reyri sat, Hm. l. c.; hólmi reyri vaxinn, … felit ér yðr þer í reyrinum, Fms. i. 71: used for thatching, þakt reyr eðr hálmi, vi. 153; en roknu reyr, the reeky reeds, Orkn. (in a verse): poët., reyrar-leggr, a reed-stalk, a cane (?), Edda (in a verse); hólm-reyrr, ‘holm-reed’ = a snake, id.; öl-reyrr, ‘ale-reed’ = a drinking-horn (?), Bjarn. 24 (in a verse); dal-reyrr, the ‘dale-reed’ = a snake, Ísl. ii. 353 (in a verse); or better dal-reyðr, ‘dale-trout.’2.m. [Swed. rör; cp. also hreysi and hrörr, for an h seems to belong to the word, which has been lost in the Swed.]:—a heap of stones, a cairn (= dys); in the old Swed. law rör is a set of mark-stones, þar ær rör sum fæm stenær æru, Schlyter, see the remarks s. v. lyritr; and in the allit. phrase, rå eða rör; it remains in the poët. reyr-þvengr, rör-thong = a snake, Edda (in a verse); as also in Swed. and Norse local names, Yngva-reyr, the cairn of Y., Ýt. 6; Tryggva-reyrr, the cairn of Tryggvi, Fms. i. 60. ☞ The comparison with hrörligr, hrör, hrörna, hreysi (q. v.) seems conclusive that an initial h has been dropped, and that the second r stands for s. -
108 कलम
-
109 2563
{сущ., 12}1. камыш, тростник;2. палка или трость со знач.: • палка из тростника для опоры при ходьбе; • тростниковая палочка для письма, перо; • трость для измерения длинной около 3, 1 м.Ссылки: Мф. 11:7; 12:20; 27:29, 30, 48; Мк. 15:19, 36; Лк. 7:24; 3Ин. 1:13; Откр. 11:1; 21:15, 16.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2563
-
110 γραφικός
-ή,-όν A 0-0-0-0-1=1 3 Mc 4,20of or for writing; γραφικὸς κάλαμος pen -
111 аир
-а α.άκορος ο κάλαμος (ποώδες φυτό). -
112 тростник
-
113 αὐλητικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐλητικός
-
114 βελίτης
βελίτης [ῑ] κάλαμος reed usedA for making darts, Gp.2.6.23.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βελίτης
-
115 βολβός
βολβός, ὁ,A purse-tassels, Muscari comosum, Ar.Ec. 1092, Pl.R. 372c, Arist. Pr. 926a6, Thphr.HP7.13.8, Theoc.14.17, Dsc.2.170: freq.in Com, Pl.Com.173.9, etc.; identified with ὕδνον by Sch.Ar.Nu. 188; also of other bulbous plants, β. ἐμετικός, = Narcissus Tazetta, Dsc.4.156; β. ἄγριος, = κολχικόν, ib.4.83; β. ἐριοφόρος, = Scilla hyacinthoides, Thphr.HP7.13.8 (an Indian kind, perh. Euodendron anfractnosum, Phan.Hist.28); β., = νάρκισσος, Ps.-Dsc.4.158; = ἡμεροκαλλές, Id.3.122; βολβοί perh. = eyes on root-stock of κάλαμος, Dsc.1.85. -
116 βομβυκίας
βομβῡκ-ίας κάλαμος reedGreek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βομβυκίας
-
117 βράκος
-
118 γραφικός
A capable of drawing or painting, Pl.Tht. 144e, Ael.VH14.37: [comp] Comp., a better judge of painting, ib.2.3: - κή (sc. τέχνη), ἡ, the art of painting, Pl. Grg. 450c, etc.2 of things, as if painted,Ἔρωτες Plu.Ant.26
(so Adv. - κῶς ibid., 2.747c, Luc.Im.15); picturesque,πρόσοψις D.S.2.53
.II of or for writing, suited for writing: -κή, ἡ, the art of writing, Hp.VM20; γ. λέξις, opp. ἀγωνιστική, Arist.Rh. 1413b8;δύναμις Alcid.Soph.29
; γ. ῥέεθρον, i.e. ink, AP6.63 (Damoch.);κάλαμος Gp.10.75.8
, PGrenf.2.38.7 (i A. D.);μέλαν Gal.6.565
; in writing, γ. ἁμάρτημα a clerical error, Plb.34.3.11.3 able to describe, Plu.2.874b, Luc.Alex.3; of style, graphic, lively, D.H.Amm.1.4; ὑπόθεσις γ. a subject for description, Plu.Alex.17.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γραφικός
-
119 δόναξ
Aδώνακι Theoc.
(v. infr.): (δονέω, 'a reed shaken with the wind'):—pole-reed, Arundo Donax, smaller than the κάλαμος (Eust.Il.1165.23), Il.10.467, Od. 14.474, Thphr.HP4.11.11, etc.; δόνακες καλάμοιο reed-stalks, h.Merc. 47.2 bed of reeds, App.BC3.67, al.II anything made of reed,1 shaft of an arrow, Il.11.584.3 fishing-rod or limed reed, AP7.702 (Apollonid.). -
120 εἰλετίας
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἰλετίας
См. также в других словарях:
κάλαμος — reed masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάλαμος — I Μυθολογικό πρόσωπο. Ήταν γιος του ποταμού Μαιάνδρου και φίλος μίας των Ωρών και του Καρπού, γιου του Ζέφυρου. Όταν κάποια μέρα, ενώ κολυμπούσαν και οι τρεις στα νερά του Μαιάνδρου, ο Καρπός πνίγηκε, ο Κ. ζήτησε από τον πατέρα του vα ακολουθήσει … Dictionary of Greek
Κάλαμος — Sp Kãlamas Ap Κάλαμος/Kalamos L s. ir g tė Jonijos j. ir mst. Atikoje, Graikija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
καλάμω — κάλαμος reed masc nom/voc/acc dual κάλαμος reed masc gen sg (doric aeolic) καλαμόω bind pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) καλαμόω bind imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καλάμοιο — κάλαμος reed masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καλάμοις — κάλαμος reed masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καλάμοισι — κάλαμος reed masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καλάμοισιν — κάλαμος reed masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καλάμου — κάλαμος reed masc gen sg καλαμόω bind pres imperat act 2nd sg καλαμόω bind imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καλάμους — κάλαμος reed masc acc pl καλαμόω bind imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καλάμων — κάλαμος reed masc gen pl καλαμόω bind imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) καλαμόω bind imperf ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)