-
41 en stationnement
прил.общ. стоящий на стоянке -
42 feu de stationnement
сущ.тех. стояночный светФранцузско-русский универсальный словарь > feu de stationnement
-
43 feux de stationnement
сущ.общ. стояночный светФранцузско-русский универсальный словарь > feux de stationnement
-
44 frein de stationnement
сущ.тех. стояночный тормоз, ручной тормозФранцузско-русский универсальный словарь > frein de stationnement
-
45 lieu de stationnement
сущ.воен.-полит. место дислоцирования войскФранцузско-русский универсальный словарь > lieu de stationnement
-
46 mettre sa voiture au stationnement
гл.Французско-русский универсальный словарь > mettre sa voiture au stationnement
-
47 parc de stationnement
сущ.1) тех. место стоянки (напр., автомобилей)2) авт. автомобильная стоянка, паркинг3) бизн. автостоянкаФранцузско-русский универсальный словарь > parc de stationnement
-
48 place de stationnement
сущ.бизн. место стоянки (автомобиля), машиноместоФранцузско-русский универсальный словарь > place de stationnement
-
49 point de stationnement
сущ.тех. местонахождение, место расположения, место стоянки (напр., самолёта)Французско-русский универсальный словарь > point de stationnement
-
50 taxe de stationnement
сущ.Французско-русский универсальный словарь > taxe de stationnement
-
51 стояночный
стояночные огни — feux m pl de stationnement ( или de position) -
52 parc
сущ.1) общ. база, (de stationnement) стоянка автомашин, лесопарк, окопанное пастбище (для откармливаемого скота), парк, склад, садок (в море), загон (для скота), парк (железнодорожный, автомобильный и т.п.), (de stationnement) стоянка, (à bébé) манеж (для маленьких детей)2) мед. детский манеж -
53 aire
f1) ток, гумно2) площадь, поверхность, пространство; поле, зона; участок, сектор; площадкаaire ensemencée — посевная площадьaire géographique — ареал, область распространения ( животных и растений)aires continentales — материковая область, сушаaire d'arrivée, aire d'atterrissage — взлётно-посадочная полоса; посадочная площадкаaire de stationnement — место стоянкиaire d'activité — сфера деятельностиaire d'influence — зона, сфера внимания3)aire ( spécifique), aire de répartition — ареал, область, зона распространения5)6)8) пролёт, расстояние в свету9) настил10) площадка, место для отдыха ( при автостраде) -
54 ban
I m1) провозглашение; уст. публичное объявлениеpublier les bans (de mariage) — делать объявление, оглашение о предстоящем бракосочетании ( в мэрии или в церкви)ouvrir [fermer] le ban — начать [закончить] барабанный бойfaire un ban à... — приветствовать, скандируя, хлопая в тактun ban pour le vainqueur! — слава!, ура победителю!5) ист. округ, юрисдикция сеньора6) призыв на военную службу; ист. призыв вассалов ( к оружию)le ban et l'arrière — 1) всеобщее ополчение 2) перен. всё до последнего, всё и вся7) воен. разряд запасаgarder le ban — остаться в изгнанииmettre au ban de... — исключить из...mettre au ban de la société — поставить вне обществаmettre au ban de l'opinion publique — возбудить общественное мнение против...9)stationnement à ban — стоянка запрещенаII m ист.бан (правитель в Хорватии, в Валахии) -
55 bataille
fplan de bataille — 1) план сражения, боя 2) перен. план действийbataille navale — морской бой ( также игра)en pleine bataille — в разгар(е) сраженияen rang de bataille — в боевой готовности, наготове••en bataille — взлохмаченный, всклокоченный, взъерошенный (о волосах, бороде)porter [mettre] son chapeau en bataille — сдвинуть шляпу набок, на затылокstationnement en bataille — стоянка машин под углом к тротуару2) драка, схватка3) батай ( карточная игра) -
56 feu
I mavoir le feu sacré pour le travail — гореть на работеfeu de camp — костёр (пионеров, скаутов и т. п.)cercle de feu геол. — "огненное кольцо" ( кольцо вулканов Тихого океана)coup de feu — 1) резкое потепление 2) спешка; момент бурной деятельностиfaire du feu — зажечь огоньprendre feu — 1) загореться, вспыхнуть 2) перен. загореться 3) вспылитьmettre le feu à qch — поджечь что-либоavez-vous du feu? — у вас есть спички, зажигалка?••mettre à feu et à sang — предать огню и мечуfaire mourir à petit feu перен. — сжигать на медленном огне; томить, мучитьbrûler [cuire] qn à petit feu — томить кого-либоjeter [lancer] feu et flamme — метать громы и молнии, неистовствоватьn'y voir que du feu — быть ослеплённым ( ничего не понимать); совершенно растерятьсяêtre entre deux feux — быть между двух огнейfaire feu des quatre fers [des quatre pieds] — 1) скакать во весь опор; убегать со всех ног 2) стараться изо всех силemployer le fer et le feu — применять крайние средстваconquérir par le fer et par le feu — завоевать огнём и мечомfaire feu de tout bois — пускать в ход все средстваavoir le feu au derrière прост. — 1) торопиться, спешить 2) испытывать сильное желаниеpéter le [du] feu — быть очень энергичным, активно действоватьil n'y a pas le feu (au lac, dans les montres, au robinet) — не горит, торопиться некуда2) пожарcrier au feu — звать на помощь ( при пожаре)au feu! — пожар!, горим!feu vert — 1) зелёный свет 2) перен. разрешениеfeux d'atterrissage ав. — посадочные огниfeux de jalonnement ав. — маршрутные огниfeux de croisement — ближний свет ( при встречном движении)feux de stationnement — стояночный светfeux "stop" — стоп-сигнал••pleins feux sur... — внимание к...; всё об...4) воен. огонь, стрельбаfeu nourri — интенсивный огонь; непрерывная перестрелкаfeux convergents — сосредоточенный огоньbattre de feu(x) croisé(s) — обстреливать перекрёстным огнёмfeu de barrage — заградительный огоньfeu antichar(s) — противотанковый огоньécole à feu — учебная стрельба; огневая подготовкаfaire long feu — 1) дать затяжной выстрел 2) перен. долго продержаться; долго служить 3) провалиться, потерпеть неудачуle feu est aux poudres — взрыв неминуемmettre le feu au poudre перен. — вызвать взрыв гнева, негодования5) бойaller au feu — идти в бой6) свет, блеск7) жар, жара8) воспаление, жарle feu du rasoir — раздражение от бритьяêtre tout en feu — гореть, быть в жару ( о больном)••avoir une casserole sur le feu — быть занятым, спешить10) двор ( крестьянский), дом••n'avoir ni feu ni lieu — не иметь ни кола ни двора11) огненный цветrouge feu — огненно-рыжий; ярко-оранжевый12) прост. оружие; револьвер13) пыл, пылкость, вдохновение; воодушевлениеêtre tout feu, tout flamme — гореть решимостью14) уст. любовный жар, страстьII adj ( fém - feue)покойный, усопшийma feue mère; feu ma mère — моя покойная мать ( перед артиклем или притяжательным местоимением остаётся неизменным) -
57 interdit
I 1. adj ( fém - interdite)1) запрещённый, запретныйstationnement interdit — стоянка( автомобилей) запрещенаinterdit au public — закрытый для публики; "посторонним вход воспрещён" ( объявление)passage interdit — проезд или проход воспрещён2) (de) разг. лишённый ( какого-либо права), лишённый права пользоваться чем-либоil est interdit de séjour — ему запрещено проживание в определённых местах; он высланun journaliste interdit d'antenne — журналист, лишённый права выступать по радио, телевидению2. m (f - interdite)1) лицо, отстранённое от должности2) лицо, лишённое прав или признанное недееспособнымinterdit judiciaire — лицо, объявленное недееспособным в судебном порядке (напр., душевнобольной)interdit de séjour — 1) высланный 2) арго нежелательный элементII m1) запрет, запрещениеbraver les interdits — пренебрегать запретамиinterdit alimentaire рел. — пищевой запрет2) рел. интердиктjeter l'interdit sur...; prononcer l'interdit contre... — подвергнуть бойкотуlever l'interdit — снять бойкот; снять запрет -
58 parc
m1) парк; лесопаркparc public — городской, общественный сад, парк2) загон ( для скота); окопанное пастбище ( для откармливаемого скота)3)parc à huîtres — устричный садок5) парк (железнодорожный, автомобильный и т. п.)parc d'artillerie — артиллерийский парк6)7) склад, базаparc à brut, parc de pétrole — нефтехранилище, нефтебаза8)parc industriel канад. — оборудованное место для размещения предприятий -
59 unilatéral
adj ( fém - unilatérale)односторонний, одностороннего действияstationnement unilatéral — стоянка с одной стороны улицы -
60 автопарк
См. также в других словарях:
stationnement — [ stasjɔnmɑ̃ ] n. m. • 1835; de stationner 1 ♦ Fait de stationner sur la voie publique (en parlant de véhicules). « Loin du centre où le stationnement est interdit » (Duhamel). Stationnement autorisé. Stationnement gênant. « le stationnement… … Encyclopédie Universelle
Stationnement — Parking pour vélo à Cambridge (États Unis) Le stationnement consiste à laisser un véhicule immobilisé un certain temps. Les lieux de stationnement sont appelés parking, ou « stationnement » au Canada francophone, l usage courant en… … Wikipédia en Français
STATIONNEMENT — s. m. Action de stationner. Il ne se dit qu en parlant Des voitures. Interdire le stationnement des voitures sur quelque partie de la voie publique … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
STATIONNEMENT — n. m. Action de stationner. Interdire le stationnement des voitures sur quelque partie de la voie publique … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
stationnement — (sta sio ne man) s. m. 1° Action de demeurer en place. Le stationnement sur la voie publique est interdit. 2° En parlant des voitures, action de stationner ; endroit où elles stationnent, où elles ont droit de stationner. ÉTYMOLOGIE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Stationnement en Lincoln — Stationnement en épi Un stationnement en épi désigne une organisation du stationnement pour laquelle l axe des emplacements de stationnement et celui de l allée de circulation ne sont ni perpendiculaires ni parallèles. Sommaire 1 Typologie 2… … Wikipédia en Français
Stationnement en epi — Stationnement en épi Un stationnement en épi désigne une organisation du stationnement pour laquelle l axe des emplacements de stationnement et celui de l allée de circulation ne sont ni perpendiculaires ni parallèles. Sommaire 1 Typologie 2… … Wikipédia en Français
Stationnement en bataille — à Vienne. Le stationnement en bataille est une forme de stationnement, à 90° par rapport à la chaussée, dans laquelle un véhicule vient se garer en s’insérant dans l espace qui sépare deux autres véhicules garés de la même manière … Wikipédia en Français
Stationnement horodaté — ● Stationnement horodaté stationnement payant qui se fait à l aide d horloges horodatrices … Encyclopédie Universelle
Stationnement alterné — ● Stationnement alterné autorisé du 1er au 15 du mois du côté des numéros impairs, et du 16 à la fin du mois du côté des numéros pairs … Encyclopédie Universelle
Stationnement en France — Parc de stationnement du Mont Saint Michel en France Un tel stationnement … Wikipédia en Français