-
81 regular
ˈreɡjulə
1. прил.
1) а) правильный, нормальный, регулярный, систематический keep regular hours Syn: normal б) обычный;
очередной Syn: habitual, constant в) стандартный, обычный (напр., в обозначениях размеров порции) Syn: average, medium, standard ∙ Syn: symmetrical
2) а) постоянный regular army ≈ регулярная армия б) квалифицированный;
профессиональный
3) а) согласный с этикетом, формальный;
официальный б) грам. правильный, регулярный Syn: normal, systematic в) мат. регулярный и другие терминологические значения
4) разг. настоящий, сущий Syn: thorough, complete, absolute, perfect
5) монашеский regular clergy
2. сущ.
1) обыкн. мн. монах;
чернец, представитель черного духовенства
2) а) обыкн. мн. регулярные войска б) человек, служащий в регулярной армии
3) а) разг. постоянный покупатель, посетитель, спонсор, завсегдатай б) амер. преданный сторонник( какой-л. партии) регулярные войска (разговорное) постоянный посетитель или клиент;
завсегдатай (разговорное) постоянный рабочий, сотрудник и т. п. (американизм) (разговорное) человек, ведущий размеренный образ жизни( американизм) (политика) кандидат, выдвинутый партией (на первичных выборах;
в противоп. независимому кандидату) (американизм) (политика) преданный сторонник партии;
избиратель, на которого можно положиться( особ. на первичных выборах) средний размер (мужской одежды) мужская одежда средних размеров - the *s are hanging over there средние размеры висят вот там( церковное) член какого-л. религиозного или монашеского ордена, особ. иеромонах - *s and seculars черное и белое духовенство правильный, размеренный, нормальный;
регулярный - * attendance регулярное посещение - * pulse правильный пульс - * footsteps размеренные шаги - * work равномерная работа - * life правильный образ жизни - * habits размеренная жизнь, привычка делать все в определенное время - to be as * as clock-work быть точным как часы - to come at * hours приходить в одно и то же время - to keep * hours, to be a * person вести размеренный /правильный/ образ жизни очередной (о сессии и т. п.) правильный, красивый - * features правильные черты лица - * figure хорошая фигура - * teeth ровные зубы обычный, привычный - my * time to go to bed время, когда я обычно ложусь спать - he sat in his * place он сидел на своем обычном месте - o put smth. in its * place положить что-л. на свое место /куда полагается/ нормальный, соответствующий норме - * planting( сельскохозяйственное) посев согласно установленному севообороту - to be * (разговорное) иметь нормальное пищеварение;
иметь нормальные менструации (находящийся) в соответствии с этикетом, с установленным порядком или принятой формой;
официальный - * expression надлежащее выражение - to speak without a * introduction заговорить, не будучи официально представленным - to make * легализовать( свое положение и т. п.) - procedure that is not * процедура, не соответствующая установленной форме постоянный - * employ постоянная работа - * staff основной штат - * customer завсегдатай, постоянный /регулярный/ посетитель или клиент - * travellers пассажиры с проездными билетами - * agent штатный агент - * lecturer штатный преподаватель - * work постоянная работа - he has no * work у него нет постоянной работы( военное) регулярный, кадровый - * army регулярная /кадровая/ армия - * officer кадровый офицер - * troops кадровые войска квалифицированный, профессиональный - * cook квалифицированный повар( эмоционально-усилительно) настоящий, сущий - a * rascal каналья - a * fool отъявленный /отпетый/ дурак - it was a * flood это был настоящий потоп - a * hero настоящий герой - a * set-to! вот это драка! - we had a * clean-up у нас была генеральная уборка( американизм) (разговорное) приятный, милый, славный - a * guy /fellow/ славный парень( американизм) (политика) выдвинутый партией (о кандидате) - the * ticket список кандидатов от какой-л. партии (особ. на первичных выборах) (американизм) (политика) преданный, верный( о стороннике партии) ;
надежный( об избирателе) (математика) правильный - * polygon правильный многоугольник (грамматика) правильный (ботаника) радиально-симметричный - * flower цветок с симметричным расположением частей( церковное) принадлежащий к религиозному или монашескому ордену;
отказавшийся от мира, монашеский - * clergy черное духовенство, иеромонахи в грам. знач. нареч.: (сленг) правильно, нормально, размеренно;
регулярно - it happens * это происходит регулярно в грам. знач. нареч.: (сленг) (эмоционально-усилительно) очень - he is * angry он здорово сердит - I'm * jolly мне ужасно весело ~ правильный, нормальный;
регулярный;
систематический;
he keeps regular hours, he is a regular man он ведет размеренный образ жизни ~ правильный, нормальный;
регулярный;
систематический;
he keeps regular hours, he is a regular man он ведет размеренный образ жизни regular квалифицированный;
профессиональный ~ квалифицированный ~ (обыкн. pl) монах ~ монашеский;
the regular clergy черное духовенство ~ надлежащий ~ разг. настоящий, сущий;
a regular fellow молодец;
славный малый ~ находящийся в соответствии с правом ~ находящийся в соответствии с принятой формой ~ находящийся в соответствии с принятым порядком ~ нормальный ~ обычный, нормальный ~ обычный ~ официальный ~ очередной, обычный ~ постоянный;
regular army регулярная армия, постоянная армия ~ постоянный клиент ~ разг. постоянный посетитель или клиент ~ постоянный сотрудник ~ грам. правильный ~ правильный, нормальный;
регулярный;
систематический;
he keeps regular hours, he is a regular man он ведет размеренный образ жизни ~ правильный, надлежащий ~ правильный ~ амер. преданный сторонник (какой-л. партии) ~ профессиональный ~ равномерный ~ размеренный ~ (обыкн. pl) регулярные войска ~ регулярный, очередной ~ регулярный ~ систематический ~ совершенный по форме, формальный ~ согласный с этикетом, формальный;
официальный ~ соответствующий норме ~ постоянный;
regular army регулярная армия, постоянная армия ~ монашеский;
the regular clergy черное духовенство ~ разг. настоящий, сущий;
a regular fellow молодец;
славный малый -
82 reprobate
ˈreprəubeɪt
1. сущ.
1) уст. негодяй, подлец, распутник This avuncular old reprobate had smuggled his way onto the front pages of newspapers around the world ≈ Этот добродушный старый плут тихой сапой просочился на первые страницы газет по всему миру. Syn: scoundrel, depraved person
2) шутл., груб. шельма, скотина, развратник Syn: scamp, rascal
3) рел. нечестивец
2. прил.
1) безнравственный, распутный;
испорченный;
развращенный Syn: immoral, dissolute, depraved
2) рел. осужденный на вечные муки
3. гл.
1) корить, осуждать, порицать, судить Syn: blame, reproach, criticize
2) отвергать, не принимать, не признавать Syn: reject
3) рел.осуждать на вечные муки распутник, развратник - an old * старый греховодник негодяй, подлец (религия) нечестивец безнравственный, распутный, развратный подлый, низкий( религия) нечестивый, отверженный, коснеющий во грехе порицать, осуждать, корить отвергать, не принимать( религия) лишать спасения, не принимать в свое лоно reprobate безнравственный, распутный ~ рел. лишать спасения;
не принимать в свое лоно ~ негодяй, подлец ~ рел. нечестивец ~ рел. отверженный, коснеющий в грехе ~ подлый, низкий ~ порицать, осуждать, корить ~ распутникБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reprobate
-
83 rogue
rəuɡ
1. сущ.
1) а) негодяй, мерзавец, жулик, мошенник Syn: scoundrel б) шутл. плутишка, шалун;
проказник Syn: scamp I ∙ Syn: rascal
2) бродяга Syn: vagrant
1., tramp
1., vagabond
1.
3) а) норовистая скаковая лошадь б) какое-л. дикое животное с норовом
4) с.-х. сортовая примесь;
инородная культура
5) биол. экземпляр, обнаруживающий признаки дегенерации
2. прил. норовистый, злой( о животных) жулик, мошенник негодяй плутишка, шалун, проказник - to play the * проказничать( устаревшее) бродяга (охота) пугливая лошадь( сельскохозяйственное) сортовая примесь;
инородная культура (биология) экземпляр, резко отличающийся от других представителей породы, уклоняющаяся форма слон-отшельник > *'s gallery полицейский архив фотоснимков преступников > *'s Latin воровской жаргон > *'s march какофония, которой сопровождается изгнание с позором из полка, из города и т. п. жульничать, мошенничать, обманывать( устаревшее) бродяжничать( сельскохозяйственное) полоть;
удалять из посева сортовую примесь или инородную культуру ~ шутл. плутишка, шалун;
проказник;
to play the rogue проказничать rogue бродяга ~ жулик, мошенник;
негодяй ~ норовистая скаковая лошадь ~ норовистый, злой (о животных) ~ шутл. плутишка, шалун;
проказник;
to play the rogue проказничать ~ с.-х. сортовая примесь;
инородная культура ~ биол. экземпляр, обнаруживающий признаки дегенерации -
84 scallywag
ˈskælɪwæɡ сущ.;
тж. scalawag
1) разг.;
шутл. бездельник, плутишка, шалопай Syn: scamp I, rascal, good-for-nothing
1., scapegrace, reprobate
1.
2) заморыш( о животном, особ. о крупном рогатом скоте)
3) амер.;
ист. презрительная кличка жителей южных штатов, поддерживавших реконструктивную правительственную политику после гражданской войны 1861-65 гг. обыкн. мошенник, негодяй, прохвост;
лодырь, бездельник (американизм) (историческое) презрительная кличка южан, сотрудничающих с северянами (американизм) заморыш (о животном) (редкое) интриган, мошенник ( особ. в политических делах)Большой англо-русский и русско-английский словарь > scallywag
-
85 scaramouch
ˈskærəmautʃ сущ.
1) (Scaramouch) Скарамуш (персонаж итальянской комедии дель арте, являющийся пародией на испанского гранда и отличающийся хвастовством и трусостью)
2) хвастливый и трусливый человек
3) шутл. негодяй, плут, бездельник Syn: rascal, scamp I n уст.
1) шут, паяц;
2) хвастливый трус, бездельник scaramouch шутл. негодник, плут ~ (S.) Скарамуш (персонаж итальянской комедии dell'arte) ~ хвастливый трусБольшой англо-русский и русско-английский словарь > scaramouch
-
86 scoundrel
ˈskaundrəl сущ. негодяй, мерзавец, подлец Syn: cad, heel, knave, rascal, rogue, scamp, villain Ant: gentleman негодяй, подлец, мерзавец - regular * отъявленный негодяй - that * of a lawyer этот подлец адвокат scoundrel негодяй, подлецБольшой англо-русский и русско-английский словарь > scoundrel
-
87 scum
skʌm
1. сущ.
1) а) накипь, пена( на бульоне, поверхности какой-л. жидкости) б) разг. дрянь, дерьмо, говно (нечто, всплывшее на поверхности чего-л.)
2) а) отбросы, отходы;
очистки, шелуха, мусор б) метал. окалина, шлаки
3) а) ничтожество, опустившийся человек the scum of society/of the earth ≈ самое дно общества Syn: scrub б) мразь, подонок;
мерзавец Syn: rascal, villain
2. гл.
1) снимать пену
2) пениться Syn: foam, froth пена, накипь - to take the * off the soup снимать пену с супа (собирательнле) нечистоты, отбросы шлак опустившийся человек - the * (собирательнле) низко павшие /опустившиеся/ люди - the * of society /of the earth/ подонки общества подлец, мерзавец - you filthy *! ах ты подлец! снимать пену, накипь пениться покрываться пеной, накипью green ~ зелень( на поверхности стоячей воды) ;
цветение воды scum мерзавец ~ метал. окалина, шлаки ~ опустившийся человек;
the scum собир. подонки( общества) ~ опустившийся человек;
the scum собир. подонки (общества) ~ отбросы, очистки ~ пена, накипь ~ пениться ~ снимать пену -
88 sneaking
ˈsni:kɪŋ прил.
1) подлый;
низкий, трусливый Syn: mean, base
2) тайный;
неосознанный( о чувстве)
3) раболепный, угодливый подлый, низкий;
трусливый тайный, скрытый - she had a * sympathy for the rascal она в душе сочувствовала негодяю безотчетный, смутный - * suspicion смутное подозрение - I have a * feeling that... мне почему-то кажется, что... раболепный, угодливый sneaking pres. p. от sneak ~ подлый;
трусливый ~ тайный;
неосознанный (о чувстве)Большой англо-русский и русско-английский словарь > sneaking
-
89 spalpeen
spælˈpi:n ирланд.;
сущ. негодяй Syn: scoundrel, rascal преим. (ирландское) (разговорное) чернорабочий преим. (ирландское) (разговорное) бездельник;
озорник spalpeen ирл. негодяйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > spalpeen
-
90 squalid
ˈskwɔlɪd прил.
1) грязный, запущенный Syn: muddy, miry, filthy, sordid, dirty
2) нищенский;
жалкий;
бедный, убогий Syn: beggarly, miserable
3) опустившийся;
неопрятный, неряшливый
4) низкий, подлый;
отвратительный убогий, нищенский, жалкий;
заброшенный - * dwelling убогое жилье - * slum жалкие трущобы неопрятный, неряшливый;
опустившийся - a man of * appearance неряшливо одетый человек отвратительный, гадкий, противный - * winter отвратительная зима низкий, подлый - * rascal подлец, негодяй - * scheme гнусный замысел( редкое) нездоровый, болезненный;
изможденный - * complexion нездоровый цвет лица squalid грязный, запущенный ~ нищенский;
жалкий;
убогий;
squalid lodgings убогая квартира ~ опустившийся ~ нищенский;
жалкий;
убогий;
squalid lodgings убогая квартира -
91 the very stones
Большой англо-русский и русско-английский словарь > the very stones
-
92 wretch
retʃ сущ.
1) несчастный, жалкий человек
2) негодяй, негодник Syn: scoundrel, rascal, rogue, mischievous person несчастный, жалкий человек - poor * бедняга негодяй, подлец;
бессовестный тип негодник, бесстыдник( часто о ребенке) - don't do that, you little * перестань, негодник > a * of отъявленный > a * of a pedant закоренелый педант ~ несчастный;
poor wretch бедняга wretch негодник ~ негодяй ~ несчастный;
poor wretch бедняга -
93 impudent
[ʹımpjʋd(ə)nt] aбесстыдный; дерзкий, наглый; разг. нахальныйimpudent charge [demand] - наглое обвинение [требование]
impudent lie - бесстыдная /наглая/ ложь
what an impudent rascal he is! - разг. что за наглец!
-
94 little
1. [ʹlıtl] n1) немногое, небольшое количество; самая малостьwe must keep what little we have - мы должны беречь то немногое, что у нас есть
he did what little he could - он сделал всё, что было в его (слабых) силах
the little I have is not worth giving - ту малость, которая у меня есть, просто не стоит дарить
the little of his work that I have seen in excellent - то немногое из его работы, что я видел, - великолепно
every little helps - небольшая помощь - уже помощь; любая малость пригодится
2) эмоц.-усил. почти ничего; мало чтоto make little of smth. - а) мало что понять; плохо расслышать, не раз глядеть и т. п.; I can make little of your writing - никак не разберу, что вы тут написали; б) недооценивать, принижать значение чего-л.
♢
from little up - амер. с детстваthe little - «маленькие люди»
in little - а) в небольшом масштабе; б) в миниатюре
little by little, by little and little - мало-помалу, постепенно, понемногу
little or nothing - почти ничего, очень мало, ничтожное количество
a little см. a little 3
2. [lıtl] a (less, lesser; least)to think little of - не придавать особого значения, быть невысокого мнения (о ком-л., чём-л.)
1. 1) маленький, небольшой ( о размере)little house [garden, boat] - домик [садик, лодочка], небольшой дом [сад, -ая лодка]
the little ones - а) малыши, дети; б) детёныши
2) небольшой ( о количестве); слабый; плохойto have little hope - иметь мало надежды /слабую надежду/
to pay little attention to smth. - почти не обращать внимания на что-л.
he has very little knowledge of the subject - он очень плохо /слабо/ знает предмет
unfortunately he has little money - к сожалению, у него мало денег /он небогат/
he knows little Latin and less Greek - он плохо знает латынь, а ещё хуже греческий
he gained little advantage from the scheme - он мало что выиграл от этой затеи
3) короткий, недлинныйshall I go a little way with you? - проводить вас немного? [ср. тж. ♢ ]
life's little day - короткий /быстротечный/ день жизни
4) невысокий, небольшого роста5) спец. малыйlittle guts - анат. тонкие кишки
little end - авт. малая ( поршневая) головка шатуна
little auk - биол. малая гагарка ( Plautus alle)
2. 1) незначительный, несущественный, неважныйa little difficulty - незначительное /несущественное/ затруднение
little things - мелочи; пустяки
2) мелкий, некрупный3) малый, неглавныйLittle League - амер. Малая лига ( бейсбольная лига для мальчиков и девочек 8-12 лет)
3. милый, славный ( часто имеет ласкательное значение и передаётся уменьшительным суффиксом)isn't he a little devil! - вот дьяволёнок!
you little rascal! - эй ты, пострелёнок!
smb.'s little ways - маленькие смешные слабости, глупые (детские) привычки
poor little efforts to please - трогательное старание угодить /понравиться/
4. мелкий, мелочный, ничтожный; ограниченный5. предназначенный для узкого круга; не массовыйlittle magazine - малообъёмный журнал (печатает произведения, не рассчитанные на массового читателя; выходит небольшим тиражом)
little theatre - а) театр-студия; б) камерный театр ( ставящий экспериментальные пьесы); в) самодеятельный театр ( при колледже)
♢
little woman - жена, жёнушкаlittle Mary - сл. желудок
The Little Corporal - «маленький капрал», Наполеон Бонапарт
Little Rhody - амер. шутл. штат Род-Айленд
to go but a (very) little way to - быть недостаточным, не хватать [ср. тж. 1, 3)]
little bird - источник информации; ≅ сорока на хвосте принесла
a little bird tells me you are getting married - где-то я слышала, что ты выходишь замуж
use your little grey cells! - шевели мозгами!
little black book - амер. записная книжка с телефонами женщин; «адрес - календарь донжуана»
little boy's room - эвф. уборная, туалет
3. [lıtl] adv (less; least)little ladies in tennis shoes - амер. полит. жарг. «старушки в мягкой обуви», активистки консервативного направления; крайние реакционерки
1. 1) мало, почти нисколькоlittle more - ненамного больше; немногим больше
he is little more than an amateur - он недалеко ушёл от любителя; он выступает /играет, пишет/ почти на любительском уровне
little less than - не намного меньше; почти столько же /так же/
he is little less talented than his father - талантом он не намного уступает отцу; он почти так же талантлив, как отец
I can say very little about this book - я могу очень немного сказать об этой книге
he is little known - его почти никто /мало кто/ знает
that is little short of madness! - это на грани безумия!
2) редкоI go there [see them] very little - я хожу туда [вижу их] очень редко
2. ( в предложениях с инверсией) совсем не, вовсе неwhen I first came to this country, I little thought that I should stay so long - когда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго
they little expected /little did they expect/ such trouble - они никак не предполагали /им и в голову не приходило/, что возникнет такая неприятность
little he cares whether we live or die - ему всё равно /ему наплевать/, живы мы или нет
he little dreams that... - ему и не снится, что..., ему и невдомёк, что...
♢
a little см. a little 1 -
95 pay
I1. [peı] n1. плата, выплата, уплатаoverdue pay - уплата /выплата/ не в срок
2. 1) зарплата, жалованье, заработная платаwhat is the pay? - какое жалованье?, сколько (здесь) платят?
in the pay of smb. - а) на жалованье у кого-л.; б) нанятый кем-л.; в услужении у кого-л.
5000 men in the pay of the corporation - в этой корпорации работает 5000 человек
2) воен. денежное содержание, денежное довольствие3. плательщик (долга)good /excellent/ pay - исправный плательщик
4. уст. расплата, возмездие5. геол. рентабельное, промышленное, выгодное для разработки месторождение♢
no pay, no play - ≅ хочешь веселиться, плати денежки2. [peı] a1. платный2. рентабельный, имеющий промышленное значение3. [peı] v (paid)1. платить; заплатитьhow much did you pay on my behalf? - сколько вы за меня заплатили?
what's to pay? - разг. сколько выложить? [см. тж. ♢ ]
to pay ready money /cash (down)/ - платить наличными
to pay by /in/ instalments - платить в рассрочку
to pay at the gate - платить при входе, вход платный
to pay for smth. - платить за что-л.
what do you pay for your apartment? - сколько вы платите за квартиру?
2. (тж. for)1) уплачивать, выплачивать; расплачиватьсяhave you paid him the money yet? - вы уже расплатились с ним?
fully [partly] paid shares /stocks/ - полностью [частично] оплаченные акции
2) оплачивать (работу и т. п.)to pay one's servant [one's tailor] - платить слуге [портному]
badly [highly] paid situation - низко- [высоко-] оплачиваемая работа
to pay a bill [expenses] - оплатить счёт [расходы]
to pay one's passage - оплатить проезд (купить билет на самолёт, на пароход)
3. вознаграждать, возмещатьnothing can pay him for his sufferings - ничто не вознаградит его за страдания
4. окупаться, быть выгодным; приносить доходland that pays well - земля, которая приносит хороший доход
the shares pay 5% - акции приносят 5% дохода
5. поплатиться; пострадать (за что-л.)he shall pay for this! - он за это поплатится!
he thinks he can get away with cheating me, but I'll make him pay - он думает, что меня можно безнаказанно обманывать, но я заставлю его ответить за это
he paid for his foolishness with his life - он поплатился жизнью за свою глупость
to pay dearly for one's happiness [experience] - дорого заплатить за своё счастье [за свой опыт]
6. разг., диал. наказывать; бить; пороть7. мор. уваливаться под ветер♢
to pay attention /heed, consideration/ to smth. - обращать внимание на что-л.our organization is to pay greater heed to the voice of youth - наша организация должна больше прислушиваться к голосу молодёжи
pay attention to what I tell you! - слушайте, что я вам говорю
serious consideration must be paid to his behaviour - нужно обратить серьёзное внимание на его поведение
to pay a call on smb., to pay smb. a visit - нанести визит кому-л.; посетить кого-л.
to pay one's addresses to smb. - ухаживать за кем-л.
to pay court to smb. - почтительно относиться к кому-л.
to pay a compliment to smb. - говорить комплименты кому-л., сделать комплимент кому-л.
to pay tribute to smb. - принести благодарность кому-л.; воздать должное кому-л.
I wish to pay my tribute to all readers - я хочу принести благодарность всем читателям
to pay one's respect /homage/ to smb. - засвидетельствовать кому-л. своё почтение
he went to pay his respect to her parents - он пошёл засвидетельствовать своё почтение её родителям
to pay for a dead horse - ≅ платить за что-л. ненужное, потерявшее свою цену
to pay one's way - а) жить по средствам; б) содержать себя; в) окупать; this farmer cannot pay his way though his farm pays its way - этот фермер не умеет жить по средствам, хотя его ферма приносит доход; г) участвовать в расходах
to pay smb. in his own coin - отплатить кому-л. той же монетой
to pay through the nose - а) платить бешеные деньги; заплатить с лихвой; б) дорого поплатиться; расплачиваться
the deuce /the devil/ to pay - затруднительное положение; неприятность; беда; трудная задача; ≅ сам чёрт ногу сломит
to pay the devil - поплатиться (за что-л.)
to pay the earth - разг. платить безумные деньги
something to pay - амер. что-то не то, что-то неладно
what's to pay? - амер. в чём дело? [см. тж. 1]
to pay kain - шотл. искупить вину
to put paid to smth. - прекратить что-л.
that puts paid to our plans - нашим планам конец /крышка/
II [peı] v (payed [-{peı}d], paid) мор.who breaks pays - посл. кто разбил, тот и платит; ≅ сам заварил кашу, сам и расхлёбывай
-
96 precious
1. [ʹpreʃəs] nлюбимый, дорогой2. [ʹpreʃəs] amy precious - мой любимый, мой дорогой, мой драгоценный, мой ненаглядный
1. драгоценный2. дорогой, любимыйmy precious darling - мой любимый, мой драгоценный, мой ненаглядный
this ring is precious to me because of its associations - это кольцо дорого мне из-за связанных с ним воспоминаний
3. манерный, изощрённый; изысканный (о языке, слоге)4. эмоц.-усил. совершенный, абсолютныйwhat a precious friend! - хорош друг!
a precious pair - ничего себе /та ещё/ парочка
do not be in such a precious hurry! - не летите сломя голову!
a precious fool I should look! - я бы выглядел настоящим дураком!
5. разг. прекрасный, замечательный3. [ʹpreʃəs] adv разг. эмоц.-усил.her little house is just precious! - её домик так мил!
очень, весьма, здорово -
97 proper
1. [ʹprɒpə] n церк. (тж. Proper)1) изменяемая часть литургии, обедни или мессы ( в зависимости от дня или праздника)2) служба, молитвы и т. п., назначенные на какой-л. день или праздник3) раздел молитвенника или требника с такими молитвами2. [ʹprɒpə] a1. присущий, свойственныйfeelings proper to mankind - чувства, присущие человеку /людям/
ailments proper to tropical climates - заболевания, характерные для тропического климата
2. 1) правильный, надлежащий, должныйproper receipt - надлежащая /составленная по форме/ квитанция /расписка/
in the proper sense of the word - в прямом /полном/ смысле слова
to put smth. to its proper use - разумно /правильно/ использовать что-л.
I think it proper to warn you - я считаю нужным /должным/ предупредить вас
do as you think proper - делайте /поступайте/ так, как считаете нужным
they got it good and proper - они получили по заслугам /чего заслуживали/
2) подходящий, годныйproper word - подходящее /нужное/ слово
proper tool for this job - инструмент, требуемый /подходящий/ для такой работы
night is the proper time to sleep - ночь - (самое) подходящее время для сна
3. 1) приличный, пристойныйquite a proper book [play] - вполне пристойная книга [пьеса]
I don't think that's quite proper - я думаю, что это не совсем удобно
that's not the proper way to behave! - так себя не ведут!
2) добродетельный, порядочный, почтенный4. (употреблённый) в собственном смысле, в узком значенииfootnotes are clearly set off from the text proper - примечания чётко отделены от самого текста
electronics proper doesn't interest me - электроника как таковая меня не интересует
5. эмоц.-усил. настоящий, совершенный, сущийproper thrashing - хорошенькая /основательная/ трёпка /взбучка/
he is a proper rascal [rogue] - он настоящий мошенник [негодяй]
there will be a proper row about this - по этому поводу будет форменный скандал
we're in a proper mess! - ну и в переплёт мы попали!
6. грам. собственныйproper name /noun/ - имя собственное
7. мат. правильный, истинный; точный9. геральд. в естественном цвете ( о фигуре)10. арх., диал.1) красивый2) отличный, превосходный11. арх. собственный -
98 regular
1. [ʹregjʋlə] n1. обыкн. pl регулярные войска2. разг.1) постоянный посетитель или клиент; завсегдатай2) постоянный рабочий, сотрудник и т. п.3. амер. разг. человек, ведущий размеренный образ жизни4. амер. полит.1) кандидат, выдвинутый партией (на первичных выборах; в противоп. независимому кандидату)2) преданный сторонник партии; избиратель, на которого можно положиться (особ. на первичных выборах)5. 1) средний размер ( мужской одежды)2) мужская одежда средних размеров2. [ʹregjʋlə] a1. 1) правильный, размеренный, нормальный; регулярныйregular work - равномерная работа [см. тж. 4, 1)]
regular habits - размеренная жизнь, привычка делать всё в определённое время
to keep regular hours, to be a regular person - вести размеренный /правильный/ образ жизни
2) очередной (о сессии и т. п.)2. правильный, красивый3. 1) обычный, привычныйmy regular time to go to bed - время, когда я обычно ложусь спать
to put smth. in its regular place - положить что-л. на своё место /куда полагается/
2) нормальный, соответствующий нормеregular planting - с.-х. посев согласно установленному севообороту
to be regular - разг. а) иметь нормальное пищеварение; б) иметь нормальные менструации
3) (находящийся) в соответствии с этикетом, с установленным порядком или принятой формой; официальныйto speak without a regular introduction - заговорить, не будучи официально представленным
to make regular - легализовать (своё положение и т. п.)
procedure that is not regular - процедура, не соответствующая установленной форме
4. 1) постоянныйregular customer - завсегдатай, постоянный /регулярный/ посетитель или клиент
regular work - постоянная работа [см. тж. 1]
2) воен. регулярный, кадровыйregular army - регулярная /кадровая/ армия
5. квалифицированный, профессиональный6. 1) эмоц.-усил. настоящий, сущийa regular fool - отъявленный /отпетый/ дурак
a regular set-to! - вот это драка!
2) амер. разг. приятный, милый, славныйa regular guy /fellow/ - славный парень
7. амер. разг.1) выдвинутый партией ( о кандидате)the regular ticket - список кандидатов от какой-л. партии (особ. на первичных выборах)
2) преданный, верный ( о стороннике партии); надёжный ( об избирателе)8. мат. правильныйregular polygon [pyramid] - правильный многоугольник [-ая пирамида]
9. грам. правильный10. бот. радиально-симметричный11. церк. принадлежащий к религиозному или монашескому ордену; отказавшийся от мира, монашескийregular clergy - чёрное духовенство, иеромонахи
12. в грам. знач. нареч. сл.1) правильно, нормально, размеренно; регулярно2) эмоц.-усил. очень -
99 sneaking
[ʹsni:kıŋ] a1. подлый, низкий; трусливый2. 1) тайный, скрытыйshe had a sneaking sympathy for the rascal - она в душе сочувствовала негодяю
2) безотчётный, смутныйI have a sneaking feeling that... - мне почему-то кажется, что...
3. раболепный, угодливый -
100 squalid
[ʹskwɒlıd] a1. 1) убогий, нищенский, жалкий; заброшенный2) неопрятный, неряшливый; опустившийся2. отвратительный, гадкий, противный3. низкий, подлыйsqualid rascal - подлец, негодяй
4. редк. нездоровый, болезненный; измождённый
См. также в других словарях:
Rascal — Rascal, el mapache Saltar a navegación, búsqueda Rascal, el mapache あらいぐまラスカル (Araiguma rasukaru) Rascal, el mapache Otros títulos Rascal Dirección Hiroshi Saitô … Wikipedia Español
Rascal — or rascals may refer to:In music: * Dizzee Rascal, a solo artist * The Rascals, an American soul group of the 1960s * Rascal Flatts, an American country group * Rascalz, a Canadian hip hop group * The Rascals (English band), an English 3 piece… … Wikipedia
Rascal — Ras cal (r[a^]s kal), n. [OE. rascaille rabble, probably from an OF. racaille, F. racaille the rabble, rubbish, probably akin to F. racler to scrape, (assumed) LL. rasiculare, rasicare, fr. L. radere, rasum. See {Rase}, v.] [1913 Webster] 1. One… … The Collaborative International Dictionary of English
Rascal — Ras cal, a. Of or pertaining to the common herd or common people; low; mean; base. The rascal many. Spencer. The rascal people. Shak. [1913 Webster] While she called me rascal fiddler. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
rascal — index malefactor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
rascal — early 14c., rascaile people of the lowest class, rabble of an army, from O.Fr. rascaille outcast, rabble (12c.), perhaps from rasque mud, filth, scab, dregs, from V.L. *rasicare to scrape (see RASH (Cf. rash) (n.)). The singular form is first… … Etymology dictionary
rascal — *villain, scoundrel, blackguard, knave, rogue, scamp, rapscallion, miscreant … New Dictionary of Synonyms
rascal — [n] person who is unprincipled, does not work hard beggar, blackguard, black sheep*, bully, bum, cad, cardsharp*, charlatan, cheat, delinquent, devil, disgrace, felon, fraud, goodfor nothing*, grafter, hooligan*, hypocrite, idler, imp, liar,… … New thesaurus
rascal — ► NOUN ▪ a mischievous or cheeky person. DERIVATIVES rascality noun rascally adjective. ORIGIN originally in the senses «a mob» and «member of the rabble»: from Old French rascaille rabble … English terms dictionary
rascal — [ras′kəl] n. [ME rascaile < OFr rascaille, scrapings, dregs, rabble < * rasquer, to scrape < VL * rasicare < L rasus: see RAZE] 1. a scoundrel; rogue; scamp: now usually used jokingly or affectionately, as of a mischievous child 2.… … English World dictionary
rascal — Formerly a word of much stronger meaning than it has today, when it is normally applied to a naughty child, especially a boy. It originally meant a man who was one of the common herd, a rogue, and a knave. ‘You whoreson cowardly rascal,’ used… … A dictionary of epithets and terms of address