-
101 чернолицый
прил.dal volto scuro / bruno -
102 черта
ж.1) tratto m, lineaпровести черту — tirare / tracciare una lineaв черте города — dentro il perimetro / la cinta della cittàчерты лица — tratti / lineamenti del volto4) ( особенность) caratteristica f, tratto caratteristico / principaleосновные черты — i tratti essenziali / caratteristiciв главных / основных чертах — a grandi tratti / linee, per sommi capi -
103 acceso
-
104 aggraziato
aggraziato agg изящный, грациозный un volto aggraziato -- прелестное лицо un fare aggraziato -- изящные манеры -
105 alterato
alterato agg 1) измененный, изменившийся; искаженный volto alterato dall'ira -- искаженное злобой лицо voce alterata dall'emozione -- взволнованный голос polso alterato -- неровный пульс 2) испорченный 3) подделанный; поддельный, фальсифицированный firma alterata -- подделанная подпись prodotti alterati -- фальсификаты -
106 buio
bùio 1. agg 1) темный tempo buio -- пасмурная погода 2) fig темный, непонятный essere buio in volto -- быть мрачным <смурным прост> 2. m 1) темнота, мрак; тьма, потемки; ночь buio pesto-- непроглядная тьма, тьма кромешная, тьма, хоть ножом режь fa buio pesto -- ни зги не видно al buio -- впотьмах a buio, sul buio -- к вечеру, в сумерки farsi buio -- темнеть non fate buio -- возвращайтесь засветло 2) fig неизвестность essere al buio di qc -- не знать о чем-л tenere qd al buio di qc -- скрывать что-л от кого-л brancolare nel buio -- бродить в потемках c'è del buio -- здесь что-то кроется; это дело темное 3) scherz темная, тюрьма mettere al buio -- посадить в тюрьму al buio tutte le gatte son bige prov -- ночью все кошки серы -
107 corrugato
corrugato agg 1) geol складчатый 2) наморщенный, в морщинах volto corrugato -- лицо в морщинах la fronte corrugata -- нахмуренный лоб -
108 dipingere
dipìngere* vt 1) рисовать; писать( красками) dipingere ad olio -- писать маслом dipingere ad acquerello -- писать акварелью dipingere a fresco -- писать фрески dipingere dal vero-- рисовать с натуры 2) расписывать, разрисовывать 3) красить dipingere in verde -- покрасить в зеленый цвет 4) fig описывать, изображать; расписывать (разг) dipìngersi 1) краситься dipingersi le labbra -- покрасить (себе) губы 2) появляться la paura si dipinse sul suo volto -- испуг <страх> отразился на ее лице, на ее лице появилось испуганное выражение -
109 effigie
effìgie (pl -ie, -i) f 1) изображение; образ effigie in marmo -- мраморное изображение la Sacra effigie -- образ Богоматери l'effigie miracolosa -- чудотворный образ arsoin effigie st -- заочно казненный (путем сожжения изображения) il volto Х l'effigie dell'anima fig -- лицо -- зеркало души 2) внешний вид, облик non avere effigie umana -- потерять человеческий облик che brutta effigie! -- какой безобразный вид! -
110 ermetico
ermètico (pl -ci) 1. agg 1) герметический, герметичный ermetico all'acqua -- водонепроницаемый 2) fig замкнутый espressione ermetica del volto -- замкнутое выражение лица, ╚каменное╩ лицо 3) fig темный, непонятный 4) poesia ermetica let.ra -- герметическая поэзия 2. m (тж un poeta ermètico) let.ra поэт-герметик -
111 oscurare
oscurare vt 1) затемнять; делать неясным 2) fig затмевать; (п) омрачать oscurare la fama -- затмить славу 3) устраивать затемнение oscurarsi 1) темнеть; меркнуть, угасать; терять ясность 2) fig омрачаться oscurarsi in volto -- помрачнеть; нахмуриться -
112 pacatezza
pacatézza f спокойствие, кротость, невозмутимость; безмятежность la pacatezza del volto -- умиротворенное выражение лица la pacatezza del giudizio -- беспристрастность мнения <суждения> -
113 prefigurare
prefigurare vt предопределять; предсказывать prefigurarsi быть прообразом чего-л nel piano si prefigura il futuro volto della città -- в этом плане уже просматривается облик будущего города -
114 rabbuiare
rabbuiare vi (e), rabbuiarsi 1) темнеть, вечереть Х rabbuiato -- стемнело rabbuia impers -- вечереет 2) fig хмуриться, мрачнеть( о человеке) rabbuiarsi in volto -- нахмуриться, помрачнеть, потемнеть в лице <с лица прост> -
115 raggiare
-
116 rasserenare
rasserenare (-éno) 1. vt успокаивать 2. vi (e), rasserenarsi 1) проясняться( о погоде) il cielo (si) rasserenò -- небо очистилось от туч 2) успокаиваться; сиять; светиться il suo volto si Х rasserenato -- его <ее> лицо просветлело, он <она> просиял(а) -
117 soffondere
-
118 trascolorare
trascolorare (-óro) vi (e), trascolorarsi lett 1) менять цвет 2) trascolorarsi in volto -- (по) бледнеть, меняться <измениться> в лице -
119 trasfigurare
trasfigurare vt 1) изменять, преображать un viso trasfigurato dalla gioia -- сияющее радостью лицо un volto trasfigurato dall'ira -- лицо, искаженное от злобы <обезображенное яростью> 2) fig искажать trasfigurarsi изменяться, преображаться -
120 tratto
tratto 1. agg 1) выдернутый, вырванный; извлеченный tratto a sorte -- вытянутый <выпавший, доставшийся> по жребию 2) добытый, извлеченный (напр о веществе) 3) заимствованный citazione tratta da un autore greco -- цитата из греческого автора un film tratto da un romanzo -- фильм, поставленный по роману 4) fig вовлеченный, втянутый 5) пряденый (о шелке) seta tratta -- шелковая пряжа 2. m 1) черта, штрих; мазок tratto d'unione v. trait d'union tratto di pennello -- мазок tratto di penna -- росчерк( пера) con un tratto di penna -- единым росчерком пера con pochi tratti -- несколькими штрихами a larghi tratti -- широкими мазками dipingere a larghi tratti а) pitt писать крупными мазками б) описывать в общих чертах 2) черта, признак, особенность, свойство tratti caratteristici -- характерные черты tratti distintivi -- отличительные черты tratti del volto -- черты лица 3) расстояние, протяжение; промежуток; отрывок; участок, отрезок tratto di strada а) участок дороги б) часть пути tratto di terreno -- участок земли; делянка a tratti -- местами 4) промежуток (времени) un buon tratto di tempo -- довольно долгое время, довольно долго a tratti, di tratto in tratto, tratto tratto -- время от времени, временами d'un tratto -- в один миг, вмиг; мигом a untratto -- вдруг, внезапно 5) отрывок (из книги, муз произведения) 6) манера, обращение tratto garbato -- любезное <вежливое> обхождение tratto civile -- культурные манеры 7) fig порыв, душевное движение; проявление( душевных качеств) un tratto di generosità -- великодушный поступок 8) ant толчок, рывок
См. также в других словарях:
Volto Santo von Lucca — Überführung des Volto Santo nach Lucca … Deutsch Wikipedia
Volto Nascosto — (Italian: Hidden Face ) is the title of an Italian short comic series written by Gianfranco Manfredi for Sergio Bonelli Editore. The first issue was published on 10 October 2007. [cite web |url=http://www.sergiobonelli.it/news/comics lug07/volto… … Wikipedia
VOLTO! — are an American progressive rock band from Burbank, California. They are a quartet, featuring Kirk Covington, Lance Morrison, John Ziegler, and Danny Carey, who live and work in the Los Angeles area. [cite web title=VOLTO!… … Wikipedia
volto (1) — {{hw}}{{volto (1)}{{/hw}}part. pass. di volgere ; anche agg. Rivolto, girato | Diretto | Inclinato, dedito. volto (2) {{hw}}{{volto (2)}{{/hw}}s. m. 1 Viso, faccia: un volto bello, angelico, delicato. 2 (fig.) Aspetto esteriore, modo di apparire … Enciclopedia di italiano
Volto Santo — (ital. Heiliges Gesicht) ist der Name von zwei Reliquien: einem hölzernen Kruzifix im Dom von Lucca, siehe Volto Santo von Lucca einer Tuchreliquie in Manopello, siehe Schleier von Manoppello Diese Seite ist eine Begrif … Deutsch Wikipedia
volto — / volto/ s.m. [lat. vultus faccia, aspetto ]. 1. a. [parte anteriore della testa umana, dalla fronte al mento: un v. scavato ; avere un bel v. ] ▶◀ (spreg.) ceffo, faccia, (spreg.) grifo, (spreg.) grugno, (scherz.) muso, (ant., lett.) niffo,… … Enciclopedia Italiana
Volto santo — Volto santo, angeblich vom heil. Nikodemus verfertigtes Kruzifix aus Zedernholz, das im J. 782 auf wunderbare Weise vom Orient nach Lucca gekommen sein soll und im dortigen Dom in einer von M. Civitali errichteten Kapelle aufbewahrt wird. Auf den … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Volto Santo von Manoppello — Die Kirche Santuario del Volto Santo in Manoppello Der Schleier von Manoppello, auch als Volto Santo von Manoppello bekannt, ist eine Ikone auf einem hauchdünnen Tuch, die in dem kleinen italienischen Städtchen Manoppello in den Abruzzen als… … Deutsch Wikipedia
volto — 1vól·to s.m. 1. FO faccia, viso: un volto regolare, scavato; essere, farsi scuro in volto, essere o diventare corrucciato, incupito, rabbuiato; cambiare in volto, mutare l espressione, spec. impallidendo o arrossendo | LE sguardo: tacito coram me … Dizionario italiano
Volto Santo — Vọlto Sạnto [v ; italienisch »heiliges Antlitz«] der, , als Gnadenbild verehrtes großes Kruzifix im Dom San Martino in Lucca, wohl aus dem Umkreis von B. Antelami (Anfang 13. Jahrhundert) nach einem Vorbild des 11. Jahrhunderts. Der … Universal-Lexikon
volto — volto1 pl.m. volti … Dizionario dei sinonimi e contrari