-
41 веревка
-
42 вертеть
несов.1) В ( вращать) (ri)girare vtвертеть куклу в руках — rigirare tra le mani la bambola2) Твертеть хвостом — dimenare la coda•- вертеться - как ни верти... - как там ни верти...••вертеть на языке разг. — avere sulla punta della linguaкак ни вертись, от смерти не отвертишься — alla morte non si scappa / sfugge -
43 верховодить
-
44 заправлять
-
45 наказать
I сов. В1) punire vt юр.; condannare vt, castigare vt ( в быту)2) прост. ( ввести в убыток) alleggerire vt, sottrarre vtII сов. + Д уст. прост.( дать наказ) comandare vt, ordinare vt (di + inf), ingiungere vtотец наказал помогать маме — il padre raccomandò di aiutare la madre -
46 начальствовать
-
47 повелевать
несов. Т книжн.( распоряжаться) comandare vt; dettar legge; imperare vi (a) ( господствовать)долг повелевает — il dovere comanda / imponeдолг мне повелевает... — il dovere mi chiama a... -
48 повелеть
-
49 помыкать
несов. Т -
50 похозяйничать
сов.см. хозяйничать comportarsi / far da padrone, spadroneggiare vi (a), comandare vi (a) (per qualche tempo) -
51 предводительствовать
несов. Т1) (идти во главе чего-л.) guidare vt; capitanare vt уст.2) ( руководить) guidare vt; comandare vt ( командовать) -
52 приказать
сов. Вordinare vt, comandare vt, vi (a), intimare vt; ingiungere vt ( предписать)что прикажете? уст. — (che cosa) desidera?; comandi?!как прикажете уст. — come vi [Le] piace; eseguisco!; obbedisco!; agli ordini!•• -
53 прикомандировать
сов. - прикомандировать, несов. - прикомандировыватьВ -
54 распоряжаться
-
55 скомандовать
-
56 смотр
м.1) rassegna f, rivista fвоенный смотр — rivista militareделать смотр — comandare la rivista, passare in rassegna2) (П на смотре; мн. смотры) -
57 управлять
несов. Т1) ( направлять работу) dirigere vt, reggere vt, gestire vt; amministrare vt; governare vt; soprintendere vt (a), sovrintendere vt (a) ( a qc)управлять государством — governare uno statoуправлять семьей — governare una famigliaуправлять оркестром — dirigere un'orchestra2) ( направлять движение) guidare vt, pilotare vt, condurre vtуправлять автомобилем — guidare l'automobile; stare al volante разг.управлять по радио — radiocomandare vt, radioguidare vtсердце управляет кровообращением — il cuore presiede alla funzione circolatoria5) грам. reggere vt• -
58 шоры
мн.1) ( надглазники) paraocchi m pl3) перен. тк. мн.идеологические шоры — briglie ideologiche; morse / mordacchie ideologiche•• -
59 bacchetta
bacchétta f 1) палочка, прут; стержень 2) дирижерская палочка 3) шомпол 4) ant банник 5) pl st розги, шпицрутены passare per le bacchette -- прогнать сквозь строй bacchetta magica -- волшебная палочка comandare a bacchetta -- повелевать, командовать essere comandato a bacchetta da qd -- ~ плясать под чью-л дудку lasciarela bacchetta -- сложить полномочия -
60 stare
stare* vi (e) 1) останавливаться, прекращать, задерживать (движение, какое-л действие) dobbiamo andare o stare?, si va o si sta? -- мы идем или остаемся? state lì -- оставайтесь здесь stà! -- перестань!, прекрати! non stette di non dirgli... -- он не удержался, чтобы не сказать ему... non può stare mezz'ora senza fumare -- он и полчаса не может (прожить) без сигареты 2) медлить non starà molto a venire -- он не замедлит прийти 3) продолжаться, длиться una moda che non stette nemmeno un anno -- мода, которая не продержалась и года non stette molto che... -- довольно скоро..., вскоре... staremo a vedere fam -- посмотрим 4) жить, проживать stare di casa in Via Dante -- жить на улице Данте stare in campagna -- жить в деревне stare glorioso nei secoli fig -- прославиться в веках <на века>, жить вечно( об имени) stette un anno fuori del paese -- он пробыл год вдали от родины 5) находиться, быть( в определенном месте, положении или состоянии) stare in casa -- быть дома stare seduto -- сидеть stare a tavola а) сидеть за столом б) обедать stare in piedi -- стоять на ногах stare sdraiato -- лежать stare a letto -- лежать в постели stare zitto -- молчать stare contento -- быть довольным stare in pensiero -- быть озабоченным non stare in sé dalla gioia -- быть вне себя от радости 6) чувствовать себя, поживать come sta? -- как вы поживаете? stare bene -- быть здоровым sto poco bene -- мне нездоровится stare male -- чувствовать себя плохо; болеть stare bene a quattrini -- хорошо зарабатывать, иметь достаточно денег, не нуждаться stare male a qc -- нуждаться в чем-л come stiamo a...? fam -- как у нас с... (напр с деньгами, квартирой)? 7) подходить, годиться come mi sta...? fam -- как мне (идет)...? questo vestito ti sta bene -- это платье тебе идет <тебе к лицу> ti sta male agire così -- тебе не к лицу <не годится, не пристало> так поступать 8) состоять, заключаться (в + P; в знач essere, тж с in + inf) riferire i fatti come stanno -- изложить все как есть <действительное положение дел> sta di fatto che... -- фактически..., действительно..., (это) факт, что... lasciando stare che... -- исходя из того, что... stando così le cose... -- в виду того, что...; поскольку так обстоит дело...; согласно положению дел... la faccenda sta in questi termini... -- дело обстоит так <таким образом>... stare simpatico dial -- быть симпатичным mi sta simpatico -- он мне симпатичен così sta scritto nel contratto -- так записано в контракте tutto sta nel guadagnare il tempo -- главное -- это выиграть время lì sta il debole -- это -- слабое место il fatto sta che non l'ho visto -- дело в том, что я его не видел 9) помещаться, вмещаться, входить (в + A), содержаться (в + P) quanto ne sta in un bicchiere -- сколько входит в стакан non stare in sé (da...) -- быть вне себя (от...) 10) служить, работать; заниматься( чем-л) stare alla cassa -- служить кассиром 11) стоить, обходиться a quanto sta... oggi? -- сколько сегодня стоит...? stare cento lire -- стоить сто лир stare a tremila lire un chilo -- стоить три тысячи лир за килограмм 12) (a) mat относиться 10 sta a 2 come 15 a 3 -- 10 относится к двум, как 15 к трем 13) с некоторыми предлогами образует словосоч с разл знач: stare a qc -- придерживаться (+ G) stare ai patti -- придерживаться соглашения stare a qd -- полагаться на кого-л <на что-л> stare alle sue parole -- положиться на его слова stando ad alcune agenzie telegrafiche... -- по сообщениям некоторых телеграфных агентств... stare a qd -- надлежать, подобать кому-л non sta a te (di) comandare -- не тебе приказывать stare in qd -- зависеть от кого-л non sta in me ecc] -- это зависит не от меня и т. д.] stare con qd -- быть согласным с кем-л stare bene con qd -- быть в хороших отношениях с кем-л stare contro qd -- быть противником кого-л stare su qc -- придавать чему-л значение stare sulle chiacchiere -- придавать значение болтовне stare dietro a qd -- следить за кем-л stare dietro a qc -- заботиться (о + P), следовать (+ D) 14) stare per (+ inf) -- собираться, намереваться stare per partire -- собираться уезжать stare per dire -- намереваться сказать sta per piovere -- скоро <вот-вот> пойдет дождь 15) с предлогом a + inf, a тж + gerundio другого глагола означает длительность действия: stare a leggere tutta la mattina -- читать все утро stare a divertirsi -- весело проводить время sto leggendo da due ore -- я читаю уже два часа stiamo lavorando da stamani -- мы работаем с утра 16) частица si придает глаголу большую выразительность, а в сочетании с ne появляется значение спокойствия, отсутствия действия пребывать, находиться starsene ozioso -- бездельничать statevene tranquillo -- не беспокойтесь starci 1) соглашаться с чем-л ci sto -- я согласен 2) fam быть уступчивой, спать со всеми подряд 3) starci dentro -- едва покрыть расходы, ничего не заработать gli sta bene -- поделом ему, так ему и надо chi non sta con noi sta contro di noi prov -- кто не с нами, тот против нас
См. также в других словарях:
comândare — COMÂNDÁRE, comândări, s.f. (înv.) Praznic, ospăţ la înmormântare, pomană. [var.: comăndáre s.f.] – v. comânda. Trimis de hai, 07.07.2004. Sursa: DEX 98 COMÂNDÁRE s. v. pomană, praznic. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
comandare — COMANDÁRE s .f. Acţiunea de a comanda şi rezultatul ei. – v. comanda. Trimis de hai, 07.07.2004. Sursa: DEX 98 comandáre s. f., g. d. art. comandării Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic COMANDÁRE s.f. Acţiunea de a… … Dicționar Român
comandare — v. tr. [lat. commandare, der. di mandare affidare, raccomandare, comandare , col pref. con (lat. class. commendare )]. 1. [dare l ordine di fare qualcosa, per lo più con prop. completiva esplicita o implicita e il dativo della persona a cui si… … Enciclopedia Italiana
comăndare — COMĂNDÁRE s.f. v. comândare. Trimis de hai, 07.07.2004. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
comandare — co·man·dà·re v.tr. 1a. FO ordinare, imporre qcs. a qcn.: comandare a qcn. di tacere, gli comandò che uscisse, comandare il silenzio; anche fig.: al cuore non si comanda | CO al ristorante e sim., ordinare, spec. ass.: il signore comanda? | TS… … Dizionario italiano
comandare — A v. intr. imporsi, ordinare, dominare, regnare, imperare, padroneggiare, signoreggiare CONTR. ubbidire, dipendere B v. tr. 1. dire, ordinare, imporre, ingiungere, intimare, disporre, decretare, volere, prescrivere, precettare, stabilire,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
comandare — {{hw}}{{comandare}}{{/hw}}A v. intr. ( aus. avere ) Imporre autorevolmente la propria volontà. B v. tr. 1 Chiedere con autorità esigendo obbedienza: vi comando il silenzio; gli comandarono di partire | Comandare un esercito, una nave e sim.,… … Enciclopedia di italiano
comandare a bacchetta — Comandare in maniera eccessivamente autoritaria, da despota. La bacchetta (o bastone, mazza, scettro) è antichissimo segno del comando: dallo scettro dei sovrani, al bastone dei comandanti di eserciti (il bastone di maresciallo ), fino alla… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
ch'mmannè — comandare … Dizionario Materano
Befehlen — 1. Befehlen ist leicht gethan, aber s fällt davon kein Span. 2. Befehlen, stehlen und hehlen sind drei Diebe. 3. Befehlen thut s nicht, selbst angreifen thut s. – Sailer, 275. 4. Befehlt und thut, so wird s geschehen. 5. Befiehl es Sanct Rochus,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
comando — s.m. [der. di comandare ]. 1. a. [il comandare]. b. (estens.) [quanto è stato comandato: dare un c. ; eseguire i c. ; obbedire a un c. ] ▶◀ ordine. ↑ imposizione, ingiunzione, intimazione, precetto, prescrizione. 2. [facoltà, autorità di… … Enciclopedia Italiana