-
1 режим ледовый
режим ледовый
Совокупность закономерно повторяющихся процессов возникновения, развития и разрушения ледяных образований в водоёмах и водотоках
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > режим ледовый
-
2 зимний
winterlich; Winter-;зимний паводок, вызывающий заторы льда — Eishochwasser (n);
зимний сток — Winterabfluss (m);
зимний водоприёмник — Wintereinlauf (m);
зимний припай — Winterfesteis (n);
зимний паводок — Winterhochwasser (n);
зимний пик нагрузки — Winterspitze (f);
зимние условия, режим — Winterverhältnisse (n) pl;
-
3 режим
(м)1. Regime (n); Verlauf (m);2. Arbeitsweise (f); Betriebsbedingungen pl; Verhältnisse pl;режим стока — Abflussregime (n); Abflussverhältnisse (n) pl;
режимы сопряжений — Abflussvorgänge (m) pl;
режимы сопряжения бьефов у водосливной плотины — Abflussvorgänge (m) pl bei einem Überfallwehr
режимная точка — Arbeitspunkt (m);
водный режим — Wasserhaushalt (m);
следящий режим — Folgebetrieb (m);
режим расхода — Durchflussverhältnisse (n) pl;
режим реки — Flussregime (n);
режим русла реки — Flussbettverhältnisse (n) pl; Flussbettregime (n);
режим донных наносов — Geschiebeverhältnisse (n) pl;
режим скоростей — Geschwindigkeitsverhältnisse (n) pl;
режим грунтовых вод — Grundwasserhaushalt (m); Grundwasserverhältnisse (n), pl;
гидроэнергетический режим, баланс — Kraftwasserhaushalt (m);
природный режим — Naturhaushalt (m);
режим источников — Quellenverhältnisse (n) pl;
режим дождевых осадков — Regenverhältnisse (n) pl;
солевой режим — Salzgehaltshaushalt (m);
снеговой режим — Schneeverhältnisse (n) pl;
ветровой режим — Windverhältnisse (n) pl;
аварийный режим — Notbetrieb (m);
летний режим — Sommerhaushalt (m);
режим течения — Strömungszustand (m); Stromverhältnisse (n) pl;
режим потока — Strömungsverhältnisse (n) pl; Strömungsverlauf (m); Strömungsvorgang (m);
турбулентный режим потока — turbulente Strömungsverhältnisse (n) pl; turbulenter Strömungsverlauf (m);
наносный режим — Feststoffverhältnisse (n) pl; Feststoffregime (n);
технологический режим — technologische Bedingungen (f); Fahrweise (f); Technologie (f);
режим уровней воды — Wasserspiegelung (f); Wasserspiegelverhalten (n); Wasserspiegelverhältnisse (n) pl;
зимний режим — Winterverhältnisse (n) pl
-
4 условия
(мн.)Bedingungen pl; Verhältnisse pl; Zustände pl;условия стока — Abflussverhältnisse (n) pl;
условия окружающей среды — Umweltverhältnisse (f) pl; Umweltbedingungen (f) pl;
условия отложения — Ablagerungsverhältnisse (n) pl;
условия оттока, стекания — Abströmverhältnisse (n) pl;
условия неразрывности — Bedingungen (f) pl (f)ür den Raumzusammenhang;
условия прочности — Festigkeitsverhältnisse (f) pl; Festigkeitsbedingungen (f) pl;
условия напоров — Druckverhältnisse (n) pl;
условия протока — Durchflussverhältnisse (n) pl;
условия водоотвода — Wasserableitungsbedingungen (f) pl; Entwässerungsverhältnisse (n) pl;
условия местности — Geländeverhältnisse (n) pl;
условия рельефа — Oberflächenbeschaffenheit (f); Oberflächenbedingungen (f) pl; Oberflächenverhältnisse (n) pl;
водохозяйственные условия — Wasserwirtschaftsbedingungen (f) pl; wasserwirtschaftliche Verhältnisse (n) pl;
грунтовые условия — Bodenverhältnisse (n) pl;
строительные условия — Baubestimmungen (f) pl; Bauvorschriften (f) pl;
ледяные условия — Eisbedingungen (f) pl;
речные условия — Flussverhältnisse (n) pl;
граничное условие — Grenzbedingung (f); Randbedingung (f);
паводковые условия — Hochwasserverhältnisse (n), pl;
высотные условия — Höhenverhältnisse (n), pl;
2. Betriebsbestimmungen (f) pl;эксплуатационные условия — 1. Betriebsbedingungen (f) pl;
условия кривизны — Krümmungsverhältnisse (n) pl;
условия разгрузки от избыточного порового давления — Porenwasserüberdruck- Ausgleichverhältnisse (n), pl ;
условия устойчивости или остойчивости — Stabilitätsbedingung (f); Stabilitätsverhältnisse (n) pl;
условия течения — Strömungsverhältnisse (n) pl; Strömungsverlauf (m); Strömungsvorgang (m);
условия протекания потока — Stromverhältnisse (n) pl;
условия натекания — Anströmungsverhältnisse (n) pl;
условия водоотвода — Vorflutverhälnisse (n) pl;
условия эксплуатации — Betriebsbedingungen (f) pl; Nutzungsbedingungen (f) pl;
условия опыта — Versuchsbedingungen (f) pl;
зимние условия — Winterverhältnisse (n) pl;
-
5 режим ледовый
режим ледовый
Совокупность закономерно повторяющихся процессов возникновения, развития и разрушения ледяных образований в водоёмах и водотоках
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > режим ледовый
-
6 режим ледовый
режим ледовый
Совокупность закономерно повторяющихся процессов возникновения, развития и разрушения ледяных образований в водоёмах и водотоках
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > режим ледовый
См. также в других словарях:
Bahnstrecke Hof–Bad Steben — Hof Hbf–Bad Steben Kursbuchstrecke (DB): 857 Streckennummer (DB): 5021 Streckenlänge: 27,0 km Spurweite: 1435 mm (Normalspur) Höchstgeschwindigkeit: 60 km/h Bundesland (D) … Deutsch Wikipedia
CFL-Baureihe 16 — Baureihe DSB MY, MX; NSB Di 3 SNCB 202, 203, 204 (52, 53, 54), CFL 16, MAV M61 Nummerierung: DSB MY 1101–1159, MX 1001–1045 NSB Di 3.602–3.633, 3.641–3.643 MÁV M61 001–020 SNCB 202.001–202.018, 203.001–203.019, 204.001–204.004 CFL 1601–1604… … Deutsch Wikipedia
CFL 16 — Baureihe DSB MY, MX; NSB Di 3 SNCB 202, 203, 204 (52, 53, 54), CFL 16, MAV M61 Nummerierung: DSB MY 1101–1159, MX 1001–1045 NSB Di 3.602–3.633, 3.641–3.643 MÁV M61 001–020 SNCB 202.001–202.018, 203.001–203.019, 204.001–204.004 CFL 1601–1604… … Deutsch Wikipedia
DSB Mx — Baureihe DSB MY, MX; NSB Di 3 SNCB 202, 203, 204 (52, 53, 54), CFL 16, MAV M61 Nummerierung: DSB MY 1101–1159, MX 1001–1045 NSB Di 3.602–3.633, 3.641–3.643 MÁV M61 001–020 SNCB 202.001–202.018, 203.001–203.019, 204.001–204.004 CFL 1601–1604… … Deutsch Wikipedia
DSB My — Baureihe DSB MY, MX; NSB Di 3 SNCB 202, 203, 204 (52, 53, 54), CFL 16, MAV M61 Nummerierung: DSB MY 1101–1159, MX 1001–1045 NSB Di 3.602–3.633, 3.641–3.643 MÁV M61 001–020 SNCB 202.001–202.018, 203.001–203.019, 204.001–204.004 CFL 1601–1604… … Deutsch Wikipedia
Metro Montreal — Die U Bahnstation Champ de Mars Die Montréaler Métro ist das wichtigste öffentliche Verkehrsmittel in Montréal. Diese wurde 1966 eröffnet und ist damit nach der U Bahn von Toronto (Subway Toronto) das zweitälteste U Bahnsystem in Kanada … Deutsch Wikipedia
Metro Montréal — Die U Bahnstation Champ de Mars Die Montréaler Métro ist das wichtigste öffentliche Verkehrsmittel in Montréal. Diese wurde 1966 eröffnet und ist damit nach der U Bahn von Toronto (Subway Toronto) das zweitälteste U Bahnsystem in Kanada … Deutsch Wikipedia
MÁV-Baureihe M61 — Baureihe DSB MY, MX; NSB Di 3 SNCB 202, 203, 204 (52, 53, 54), CFL 16, MAV M61 Nummerierung: DSB MY 1101–1159, MX 1001–1045 NSB Di 3.602–3.633, 3.641–3.643 MÁV M61 001–020 SNCB 202.001–202.018, 203.001–203.019, 204.001–204.004 CFL 1601–1604… … Deutsch Wikipedia
Métro Montréal — Die U Bahn Station Berri UQAM Die Montréaler Métro (frz. Le Métro de Montréal) ist das wichtigste öffentliche Verkehrsmittel in Montréal. Die ersten Strecken wurden 1966 eröffnet, es ist damit nach der U Bahn von Toronto (Toronto Subway) das… … Deutsch Wikipedia
NMBS/SNCB-Reihe 52-54 — Baureihe DSB MY, MX; NSB Di 3 SNCB 202, 203, 204 (52, 53, 54), CFL 16, MAV M61 Nummerierung: DSB MY 1101–1159, MX 1001–1045 NSB Di 3.602–3.633, 3.641–3.643 MÁV M61 001–020 SNCB 202.001–202.018, 203.001–203.019, 204.001–204.004 CFL 1601–1604… … Deutsch Wikipedia
NOHAB-GM Lokomotive — Baureihe DSB MY, MX; NSB Di 3 SNCB 202, 203, 204 (52, 53, 54), CFL 16, MAV M61 Nummerierung: DSB MY 1101–1159, MX 1001–1045 NSB Di 3.602–3.633, 3.641–3.643 MÁV M61 001–020 SNCB 202.001–202.018, 203.001–203.019, 204.001–204.004 CFL 1601–1604… … Deutsch Wikipedia