-
1 αριθμος
(ᾰ) ὅ1) количество, числоἀριθμῶ и ἐς ἀριθμόν Her., (τὸν) ἀριθμόν Xen., Plat. и εἰς τὸν ἀριθμόν Men. — числом, численно, по количеству;
ἀ. σωματικός или αἰσθητός Arst. — именованное число:ἀ. μαθηματικός Arst. — отвлеченное число;πλῆθος ἐς ἀριθμόν Her. — численный состав2) протяжение, длина(ὁδοῦ Xen.)
3) длительность, промежуток(χρόνου Aeschin.)
4) сумма(ἀργυρίου Xen.)
ὅ πᾶς ἀ. Thuc. — общая сумма, итог5) подсчет, исчисление(ἀριθμὸν ποιεῖσθαι Her. и ποιεῖν Plat.)
ἀριθμῷ Her. — в определенном количестве, но тж. Thuc. в числовом выражении, в цифрах6) наука о числе, искусство счисления(ἀριθμὸν εὑρεῖν Plat. или ἐξευρεῖν Aesch.)
7) перекличка8) вес, достоинство, значениеοὐκ εἰς ἀριθμὸν ἥκειν λόγων Eur. — не приниматься в расчет;
τούτων ἀ. οὐδείς ἐστι Plut. — это не имеет никакого значения9) pl. числовые отношения, связное целое, совокупность(ἅπαντες οἱ ἀριθμοί Isocr.; οἱ τοῦ σώματος ἀριθμοί Plat.)
10) вещь (по порядку), номер(ὅ δεύτερος ἀ. Eur.)
11) пустое число (без содержания)ἀ. τῶν λόγων Soph. — набор пустых слов;
(ὅ) ἀ. Eur., Arph.; — ничтожество12) грам. число -
2 αριθμός
ο1) число;ακέραιος αριθμ — целое число;
κλασματικός αριθμ — дробь;
άρτιος (περιττός) αριθμός — чётное (нечётное) число;
συμμιγείς αριθμοί — смешанные числа;
στρογγυλός αριθμός — круглое число;
αφηρημένος αριθμός — отвлечённое число;
διψήφιος αριθμ — двузначное число;
2) количество;σε μεγάλο αριθμό — в большом количестве;
3) цифра;οι αριθμοί — цифровые данные;
4) номер;αριθμός του σπιτιού — номер дома;
αριθμός εφημερίδος — номер газеты;
αύξων αριθμός — порядковый номер;
κατ' αύξοντα αριθμόν — номера по порядку;
αριθμός πρωτοκόλλου — номер протокола;
5) номер, мерка, размер;αριθμός υποδημάτων — номер обуви;
τί αριθμό παπούτσια φορείς; — какой номер обуви ты носишь?;
6) грам, число;ενικός αριθμός — единственное число;
πληθυντικός αριθμός — множественное число
-
3 ἀριθμός
ὁ ἀριθμός число; количество (ср. логарифм) -
4 ἀριθμός
{сущ., 18}число, количество.Ссылки: Лк. 22:3; Ин. 6:10; Деян. 4:4; 5:36; 6:7; 11:21; 16:5; Рим. 9:27; Откр. 5:11; 7:4; 9:16; 13:17, 18; 15:2; 20:8.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀριθμός
-
5 αριθμός
{сущ., 18}число, количество.Ссылки: Лк. 22:3; Ин. 6:10; Деян. 4:4; 5:36; 6:7; 11:21; 16:5; Рим. 9:27; Откр. 5:11; 7:4; 9:16; 13:17, 18; 15:2; 20:8.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αριθμός
-
6 ἀριθμός
число, количество.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀριθμός
-
7 ἀριθμὸς
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀριθμὸς
-
8 αριθμός
[аритмос]ουσ α число, цифра, номер. -
9 Ο αριθμός των ηλίθιων είναι άπειρος
• Дураков не сеют, не жнут, они сами растутИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο αριθμός των ηλίθιων είναι άπειρος
-
10 πας
πᾰσα, πᾶν, gen. παντός, πάσης, παντός (gen. pl. πάντων, πασῶν - эп. πασάων, ион. πασέων, - πάντων, dat. pl. πᾶσι - эп. πάντεσσι, - πάσαις, πᾶσι)1) (тж. πᾶς τις Thuc. etc.) всякий, каждый(νῦν πᾶσι χαίρω, νῦν με πᾶς ἀσπάζεται Hom.; πᾶς Ἑλλήνων Soph.; πᾶς ἄνθρωπος Xen.)
κτήνεα πάντα τρισχίλια Her. — три тысячи голов скота всякого рода;ὅ ἀριθμὸς πᾶς Plat. — каждое число (ср. 2)2) весь, целый(πᾶς χαλκῷ λάμπε Hom.; πᾶσα γῆ Thuc.; πᾶσαν ἀληθείην κατάλεξον Hom.)
λόγος λέλεκται πᾶς Soph. — речь (моя) сказана вся, т.е. я кончил;πᾶν κράτος Soph. — вся полнота могущества;πᾶσα ἀνάγκη Plat. — совершенно неизбежно;ὅ πᾶς ἀριθμός Thuc. — общее число, сумма (ср. 1);ὅλος καὴ πᾶς Polyb. — целиком и полностью;τριάκοντα τὰς πάσας ἡμέρας Thuc. — в течение целых тридцати дней;τὸ πᾶν Xen., ἐς τὸ πᾶν Aesch. и τῷ παντί Xen. — целиком, совершенно;τὸ πᾶν Luc. — всегда;εἰς τὸ πᾶν (χρόνου) Aesch. — навсегда;πᾶν ποιεῖν Plat. (πράττειν Lys.) — делать все возможное;ἐς πᾶν κακοῦ ἀφικνεῖσθαι Her. — дойти до крайней нищеты;ἐν παντὴ ἀθυμίας εἶναι Thuc. — прийти в крайнее отчаяние;πάντα и τὰ πάντα Hom., Her. — во всех отношениях, полностью или постоянно Luc.; πάντα γίγνεσθαι Hom. — принимать всевозможные формы;πάντα εἶναί τινι Thuc. — быть кому-л. важнее всего;τὰ πολλὰ πάντα Her. — почти всегда, в большинстве случаев3) pl. всеΣαμίων πάντες Thuc. — все самосцы;ἅμα πάντες Hom., Her. — все целиком, все сразу;πᾶσίν τινα ἐλέγχιστον θέμεναι βροτοῖσιν Hom. — страшно опозорить кого-л. в глазах всех смертных;πάντες ἄνθρωποι Xen. — все люди (вообще);οἱ πάντες ( или πάντες οἱ) ἄνθρωποι Xen. — все (из упомянутых);πᾶσι τούτοις ἔνοχος Isocr. — находящийся в таких же точно условиях;διὰ πασῶν см. διά 1, 2 -
11 αλλως
1) по-иному, иначе2) кроме того, а такжеἄριστος και ἄ. φρονιμώτατος Plat. — лучший и, к тому же, мудрейший;
ἐπείπερ ἄ. εἰς Ἄργος κίεις Aesch. — так как, между прочим, ты идешь в Аргос3) впрочемἄ. τε ἔγνωκα Soph. — впрочем, узнал
4) вообще, толькоεἰ ἄ. βουλοίατο Her. — если бы они вообще пожелали
5) ἄ. τε (καί) в особенности, особенно (же); в частностиἄ. τε καὴ τήνδε τέν ὥραν Plat. — особенно в такую пору;
ἄ. τε καὴ πολεμίων ἔμπροσθεν ὄντων Xen. — тем более, что противник был впереди6) просто так, бесцельно, зряδιδόναι ἄ. Her. — отдавать даром;
οὗτος ὅ λόγος ἄ. πέπαισται Her. — это вздорная болтовня;τί ταῦτ΄ ἄ. ἐλέγχεις ; Soph. — к чему эти твои праздные вопросы?;εἴδωλον ἄ. Soph. — пустой призрак;ἄ. λέγειν Eur., Plat. — говорить зря;οὐκ ἀριθμὸς ἄ., ἀλλ΄ ὑπέρτατοι Φρυγῶν Eur. — не простая толпа, а цвет фригийцев;τέν ἄ. (sc. ὁδόν) Plat. — бесцельно, бесполезно -
12 αναριθμητος
ἀναρίθμητος, ἀν-άριθμοςпоэт. ἀνήριθμος 21) бесчисленный, неисчислимый, несметный Pind., Her., Trag., Plat.2) бесконечный, безмерный(χρόνος Soph.; ἄπειρος καὴ ἀναρίθμητος Arst.)
ἀ. θρηνῶν Soph. — никогда не перестающий рыдать3) не идущий в счет (лат. nullo numero habendus), т.е. незнатный, простой Eur. -
13 αναριθμος...
ἀνάριθμος...ἀναρίθμητος, ἀν-άριθμοςпоэт. ἀνήριθμος 21) бесчисленный, неисчислимый, несметный Pind., Her., Trag., Plat.2) бесконечный, безмерный(χρόνος Soph.; ἄπειρος καὴ ἀναρίθμητος Arst.)
ἀ. θρηνῶν Soph. — никогда не перестающий рыдать3) не идущий в счет (лат. nullo numero habendus), т.е. незнатный, простой Eur. -
14 ανεξευρετος
-
15 ανυσις
1) исполнение, завершение, тж. успех Plut.ἄ. οὐκ ἔσσεται αὐτῶν Hom. — они ничего не добьются
2) средство, способοὐκ ἄνυσίν τινα δήομεν Hom. — (так) мы делу не поможем
3) остановка, конец(οὔτις ἀριθμὸς οὐδ΄ ἄ. Theocr.)
-
16 απειρος
I2(ᾰ) [πεῖρα]1) неопытный, неиспытавший, незнакомый(πόνων Aesch.)
γνώμης οὐκ ἀ. Soph. — весьма опытный, разумный2) несведущий, необразованный, неученый(γραμμάτων Plat.)
II2(ᾰ) [πέρας]1) беспредельный, безграничный, бесконечный(σκότος Pind.; βάθος Arst.; αἰών Arst., Plut.)
2) не имеющий конца или концов(κύκλος Arst.)
3) неисчислимый, бесчисленный, несметный(πλῆθος Her., Plat.; ἀριθμός Plat.; ὄχλος Plut.)
2(ᾰ) [πείρω] не имеющий отверстий (для головы и рук), т.е. отовсюду закрытый, глухой(ἀμφίβληστρον Aesch.; χιτών Soph.; ὕφασμα Eur.)
IV -
17 απεραντος
21) беспредельный, бесконечный, нескончаемый(πεδίον Pind.; πόντου κλῄς Eur.; ἀήρ Arph.; ὁδός, ἀριθμός, χρόνος Plat.)
2) бесчисленный, несметный(πένθη, δεισιδαιμονίαι Plut.)
3) наглухо закрытый, безвыходный, безысходный(Τάρταρος, δίκτυον Aesch.)
ἐπειδέ δὲ ἀπέραντον ἦν Thuc. — так как исхода не было видно4) лог. не приводящий к окончательному заключению, тж. сомнительный(λόγοι Sext.)
-
18 αρτιοπερισσος
атт. ἀρτιοπέριττος 2являющийся произведением двух на нечетное число (sc. ἀριθμός Arst., Plut.) -
19 αρτιος
21) подходящий, подобающий(ἄρτια βάζειν Hom. и μήδεσθαι Pind.)
2) соответствующий, совпадающий3) парный, четный(ἀριθμός Plat., Arst., Plut.; πόδες Arst.)
4) здоровый, невредимый(φρένες Eur.; σώμασιν Diod.; τὼ πόδε Luc.)
5) вполне подготовленный, готовый(ποιέειν τι Her.)
-
20 ατρεκης
21) истинный, подлинный, настоящий(αἷμα Hom.; ἀλάθεια Pind.; δόξα Eur.; ἐπιστήμη Polyb.)
2) уверенный, твердый(ἀτρεκέϊ ποδί Pind.)
3) точный(ἀριθμός Her.)
4) ревностный, усердный(βιότου ἐπιτηδεύσεις Eur.)
См. также в других словарях:
ἁριθμός — ἀριθμός , ἀριθμός number masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀριθμός — number masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αριθμός — Η έννοια αυτή σχηματίζεται (με διάφορες γενικεύσεις) από την απλούστερη έννοια του φυσικού α. Ένας γενικός ορισμός της έννοιας είναι δύσκολο να δοθεί, αν όχι αδύνατο. Στην καθημερινή ζωή ο όρος χρησιμοποιείται με την έννοια του φυσικού ή του… … Dictionary of Greek
αριθμός — ο 1. νούμερο, πλήθος από ομοειδείς μονάδες και το ποσό που προκύπτει από τη μέτρησή τους: «τρεις άνθρωποι», «πέντε κιλά» κτλ. 2. το σύμβολο με το οποίο παρασταίνεται το πλήθος των μονάδων: Το 1, 2, 3, 4 κτλ. είναι αριθμοί. 3. το είδος των μονάδων … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
δυϊκός αριθμός — Αριθμός που υπήρχε σε διάφορες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες για να δηλώνεται ζεύγος αντικειμένων. Ο δ.α. χρησιμοποιείται έως σήμερα στην αραβική γλώσσα. Βλ. λ. κλίση … Dictionary of Greek
δεκαδικός αριθμός — Κάθε ρητός αριθμός ρ που γράφεται με τη μορφή: όπου α ακέραιος και Ψν | ν = 1, 2, … κ, ψηφία. Τα Ψν | ν = 1, 2, … κ ονομάζονται δεκαδικά ψηφία και ο αριθμός α ακέραιο μέρος του αριθμού. Ως δ.α. μπορούν να παρασταθούν μόνο οι ρητοί που η… … Dictionary of Greek
άρρητος αριθμός — Η έννοια του ά.α. σχηματίζεται από την έννοια του ρητού και αυτή από την έννοια του κλάσματος. Το σύνολο όλων των κλασμάτων διαμερίζεται σε κλάσεις, έτσι ώστε σε κάθε κλάση να ανήκουν μόνο ίσα κλάσματα, ενώ δεν υπάρχει κλάσμα που να ανήκει… … Dictionary of Greek
συμμιγής αριθμός — Κάθε συγκεκριμένος αριθμός που αποτελείται από άλλους, των οποίων οι μονάδες έχουν ιδιαίτερες ονομασίες και είναι πολλαπλάσια ή υπολλαπλάσια μιας και της ίδιας μονάδας. Π.χ. η ηλικία του Α είναι: 12 έτη, 4 μήνες και 7 ημέρες. Ο αριθμός αυτός, που … Dictionary of Greek
φανταστικός αριθμός — Οι αριθμοί της μορφής β, όπου β είναι ένας πραγματικός αριθμός και i (η φανταστική μονάδα) ορίζεται από τη σχέση i2 = √ 1. Η παραδοχή της φανταστικής μονάδας κάνει πάντοτε επιλύσιμη την εξίσωση x2 = α (όπου α οποιοσδήποτε πραγματικός αριθμός), η… … Dictionary of Greek
περιττός αριθμός — Ο αριθμός που δεν είναι πολλαπλάσιο του 2, γενική μορφή 2v + 1 … Dictionary of Greek
πρώτος αριθμός — Ονομάζεται έτσι κάθε φυσικός αριθμός, που διαιρείται με τον εαυτό του και τον 1 μόνο. Ο Ευκλείδης απέδειξε ότι οι π.α. είναι άπειροι (για κάθε π.α. υπάρχει πρώτος, μεγαλύτερός του). Η κατανομή των π.α. μέσα στο σύνολο των φυσικών αριθμών είναι… … Dictionary of Greek