-
41 affannare
affannare vt 1) вызывать одышку 2) fig печалить, огорчать; беспокоить, тревожить; мучить affannarsi 1) задыхаться 2) fig стараться, заботиться, хлопотать affannarsi dietro … — стараться ( для + G), хлопотать (за + A) affannarsi dietro (a) chimerici disegni — лелеять несбыточные мечты 3) (a + inf) утруждать себя (+ S); стремиться (к + D); добиваться (+ G) 4) ( per qc) беспокоиться, тревожиться, скорбеть, тужить (о + P) -
42 affanno
affanno m 1) одышка; pop астма 2) fig печаль, огорчение; забота, беспокойство, тревога mettersi in affanno, prendersi affanno — беспокоиться, тревожиться (о + P) darsi affanno — стараться; хлопотать, заботиться (о + P); добиваться (+ G) -
43 allarmare
allarmare vt тревожить, беспокоить, волновать; поднимать на ноги, будоражить ( напр население); бить тревогу allarmarsi тревожиться, беспокоиться, волноваться -
44 allarme
allarme m 1) тревога, сигнал тревоги allarme aereo — воздушная тревога dare l'allarme — подать сигнал тревоги suonare l'allarme — бить тревогу allarme! — в ружьё! ( команда) cessato allarme — отбой, сигнал отбоя тревоги 2) тревога, беспокойство, волнение suscitare un allarme — вызвать тревогу mettere in allarme — встревожить stare in allarme — беспокоиться, тревожиться -
45 angosciare
angosciare (-òscio) vt наводить тоску (на + A); беспокоить, тревожить, мучить (+ A) angosciarsi беспокоиться, тревожиться, мучиться -
46 angustiare
-
47 ansia
ànsia f́ беспокойство, волнение; тревожное ожидание ansia di gloria — жажда славы esserein ansia — тревожиться, испытывать беспокойство <волнение> -
48 apprensione
-
49 comodo
còmodo 1. agg 1) удобный, комфортабельный 2) просторный (о помещении, одежде) 3) спокойный, неторопливый stare comodo а) не беспокоиться, не тревожиться б) удобно усесться stia comodo! а) присядьте! б) не беспокойтесь!, не вставайте! prendersela comoda — жить беспечно se ti torna comodo … — если тебе удобно mi farebbe comodo … — мне было бы лучше <удобней> … 4) зажиточный 2. avv fam вполне, очень даже poteva essere comodo suo padre — он вполне мог бы быть его отцом 3. ḿ 1) удобство; комфорт i comodi della vita — блага жизни con comodo, a tempo e comodo а) с удобством б) не торопясь, не спеша questi soldi me li restituirai con comodo — эти деньги вернёшь мне потихоньку <не торопясь, постепенно> amare i propri comodi — не утруждать себя; заботиться о своих удобствах, любить комфорт fare il proprio comodo а) чувствовать себя свободно б) не считаться с другими; думать только о себе ha sempre fatto i suoi comodi — он всегда делал только то, что ему хотелось; он всегда думал только о себе; он никогда не считался с другими faccia pure il suo comodo — делайте, как вам удобно; не стесняйтесь, будьте как дома 2) польза, выгода per comodo di … — для удобства … 3) удобный случай; уместность, своевременность avere comodo di fare qc — иметь возможность сделать что-л essere in comodo di (+ inf) — быть готовым, расположенным ( что- л сделать) a vostro comodo — когда <как> вам угодно 4): comodo di cassa comm — краткосрочный кредит 4. escl: comodi! — вольно!; (все) свободны! -
50 dare
dare* Í 1. vt 1) давать, подавать, вручать; передавать dare un libro — дать книгу dare una lettera — вручить письмо dare in donoqc — удариться чем-л обо что-л dare del capo nel muro — удариться головой об стену 8) (in) разразиться (+ S) dare in riso — разразиться смехом 9) (da, a + inf) заставить, принудить, вынудить dare da pensare a qd — озадачить кого-л, заставить кого-л задуматься darsi 1) отдаваться, предаваться (+ D) darsi allo sport — отдаться спорту 2) (a + inf) начинать, пускаться ( делать что-л) darsi a correre — броситься <пуститься> бежать; побежать 3) сдаваться darsi prigioniero — сдаться в плен 4) ( per qd) выдавать себя (за + A) 5) ( su qc) ударять себя (по + D) 6) драться i ragazzi si davano — мальчики дрались 7) в соединении с сущ без артикля образует различные словосоч: darsi pensiero — тревожиться, беспокоиться darsi pena — биться, мучиться darsi pace — примириться (с + S), успокоиться darsi tutti i permessi — позволять себе всё что угодно, ни в чём не стесняться фразеологические сочет см на своём месте dare II ḿ 1) взнос, вклад quant'è il mio dare? — сколько с меня (причитается)? 2) cont дебет il dare e l'avere — дебет и кредит -
51 impensierire
impensierire (-isco) vt тревожить, заботить, заставлять задуматься impensierirsi ( di qc) тревожиться (о + P), задумываться ( над + S) -
52 in
in I prep (c art determ образует сочленённые предлоги nel, nello, nell', nella, nei, negli, nelle) а) в гл словосоч употр: 1) при обознач движения к месту (куда?) в (+ A), на (+ A) entrare in classe — войти в класс mettersi in letto — лечь в постель correre instrada — выбежать на улицу 2) при обознач пребывания где-л (где?) в (+ P), на (+ P); иногда перев наречием vivere in Italia — жить в Италии stare in casa — быть дома tenere in braccio — держать на руках 3) при обознач способа передвижения (как?) в (+ P), на (+ P) viaggiare in treno [in aereo] — ехать в поезде [лететь на самолёте] (тж поездом [самолётом]) 4) при обознач времени (когда?, в течение какого времени?, за какое время?) в (+ P), на (+ P); за (+ A); часто перев наречием nascere in aprile — родиться в апреле partire in primavera — уехать весной fare il lavoro in due ore — сделать работу за два часа 5) при обознач цели, намерения в (+ A), на (+ A), к (+ D) dare in regalo — дать в подарок venire in aiuto — прийти на помощь 6) при обознач положения, состояния в (+ P, + A); часто перев глаголом stare in ansia — быть в тревоге, тревожиться andare in collera — гневаться avere in odio — ненавидеть cambiare in meglio — улучшаться cadere in disgrazia — попасть в беду resto in attesa di una Sua cortese risposta — остаюсь в ожидании Вашего ответа ( в письме) 7) при указ одежды, формы, материала в (+ P, + A); перев тж без предл in maniche di camicia — в рубашке mettersi in fila -
53 inquietare
inquietare (-èto) vt тревожить, беспокоить inquietarsi 1) тревожиться, беспокоиться 2) сердиться, раздражаться -
54 preoccupare
preoccupare (-òccupo) vt беспокоить, тревожить, заботить la sua salute mi preoccupa — меня беспокоит его здоровье preoccuparsi беспокоиться, тревожиться, заботиться -
55 rancura
-
56 smaniare
ś maniare (-ànio) 1. vi (a) 1) беспокоиться, тревожиться il malato ha smaniato tutta la notte — всю ночь больной метался 2) ( di qc) страстно желать, жаждать (+ G); бредить (о + P) smania di avere l'automobile — он спит и видит купить машину 3) бредить 4) tosc ant исчезать, уходить потихоньку 2. vt reg 1) сбывать с рук, распродавать 2) растрачивать ( деньги) -
57 spasimare
spaś imare (-àsimo) vi (a) страдать, мучиться; тревожиться spasimare d'amore -
58 affannarsi
affannarsi nel salire le scale — испытывать одышку, поднимаясь по лестнице
2) стараться, прилагать усилия* * *гл.1) общ. (per q.c.) беспокоиться, стараться, (+I) (a+inf.) утруждать себя, заботиться, скорбеть, тревожиться, хлопотать, стремиться (к+D), тужить (о+P), (+G) добиваться2) мед. испытывать одышку, мотаться -
59 agitazione
ж.1) встряхивание2) волнение, беспокойствоessere in agitazione — беспокоиться, тревожиться
3) волнение, выступление* * *сущ.общ. агитация, встряхивание, беспокойство, брожение, взбалтывание, возбуждение, волнение -
60 allarmarsi
встревожиться, забеспокоиться* * *гл.общ. беспокоиться, волноваться, тревожиться
См. также в других словарях:
тревожиться — Волноваться, беспокоиться, расстраиваться, принимать что к сердцу. Беспокоиться об успехе. Сердце не на месте. .. Ср. бояться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… … Словарь синонимов
ТРЕВОЖИТЬСЯ — ТРЕВОЖИТЬСЯ, тревожусь, тревожишься, несовер. 1. (совер. встревожиться). Беспокоиться, волноваться, приходить в тревогу. Тревожиться за сына. 2. (совер. потревожиться). Затруднять себя (обычно при вежливом обращении к кому нибудь). Напрасно вы… … Толковый словарь Ушакова
ТРЕВОЖИТЬСЯ — ТРЕВОЖИТЬСЯ, жусь, жишься; несовер. 1. Приходить в состояние тревоги (в 1 знач.), волнения, быть в тревоге. Т. за детей. 2. Затруднять себя. Не тревожьтесь, я сам сделаю. | совер. встревожиться, жусь, жишься (к 1 знач.) и потревожиться, жусь,… … Толковый словарь Ожегова
тревожиться — за кого что и (разг.) о ком чем. Мать тревожилась за сына. Я тревожусь за здоровье Саши (Чернышевский). У рабочих были серьезные основания тревожиться за судьбу своего предприятия (Овечкин). Мы будем скучать и тревожиться о тебе... (Мамин… … Словарь управления
Тревожиться — несов. неперех. 1. Испытывать тревогу [тревога I]; беспокоиться, волноваться. 2. разг. Принимать на себя какие либо заботы; хлопотать. 3. страд. к гл. тревожить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тревожиться — тревожиться, тревожусь, тревожимся, тревожишься, тревожитесь, тревожится, тревожатся, тревожась, тревожился, тревожилась, тревожилось, тревожились, тревожься, тревожьтесь, тревожащийся, тревожащаяся, тревожащееся, тревожащиеся, тревожащегося,… … Формы слов
тревожиться — находиться в состоянии покоя успокаиваться … Словарь антонимов
тревожиться — трев ожиться, жусь, жится … Русский орфографический словарь
тревожиться — (II), трево/жу(сь), жишь(ся), жат(ся) … Орфографический словарь русского языка
тревожиться — Syn: см. волноваться … Тезаурус русской деловой лексики
тревожиться — жусь, жишься; нсв. 1. (св. встревожиться). Приходить в состояние тревоги (1 зн.), волноваться. Т. за детей. Т. за судьбу отечества. Т. о доме, о родных. Сердце, душа тревожится. 2. Затруднять себя. Не тревожьтесь, я сам приготовлю … Энциклопедический словарь