-
1 сливать
сливать(ся) см. слить(ся) -
2 сливать
см. слить -
3 ablassen
-
4 ablassen
сливать, выпускать; сцеживать; откачиватьDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > ablassen
-
5 abhebern
-
6 hebern
сливать сифоном, сифонировать -
7 abgießen
сливать, сцеживать; отливатьDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > abgießen
-
8 abhebern
сливать, спускать, сбрасывать воду сифономDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > abhebern
-
9 abgießen
1. * vtden Topf abgießen — сливать воду из кастрюли2) тех. отливать ( изготавливать литьём)eine Statue in Gips abgießen — отлить гипсовую копию статуи2. * (sich)обливаться ( водой) -
10 fusionieren
гл.1) общ. слиться2) юр. укрупнить, укрупнять, объединить (напр. Betriebe)3) экон. объединять, объединяться, сливать (напр., предприятия, фирмы), соединять, сливать (напр. предприятия), сливаться4) бизн. сливать (напр. предприятия, фирмы)5) внеш.торг. сращиваться -
11 Kartoffeln abgießen
сущ.общ. (die) сливать воду с вареного картофеля, сливать воду с отваренного картофеля -
12 Nicht in die Kanalisation gelangen lassen
сущ.безоп. Не сливать в канализацию, Не сливать в канализацию, для утилизации сдавать материал и тару на специальный пункт сбора опасных отходов, утилизировать материал и тару безопасным способомУниверсальный немецко-русский словарь > Nicht in die Kanalisation gelangen lassen
-
13 aufarbeiten
1) aufholen, nacharbeiten навёрстывать /-верста́ть. (unerledigte) Briefe [Korrespondenz] aufarbeiten отвеча́ть отве́тить на оста́вшиеся пи́сьма [оста́вшуюся корреспонде́нцию]2) aufbrauchen, verarbeiten: Material, Bestände расхо́довать из-. zu Neuem verarbeiten: Abfälle, Reste перераба́тывать /-рабо́тать.3) bewältigen, verarbeiten: wissenschaftliches Problem разраба́тывать /-рабо́тать. Erlebnis осмы́сливать /-смы́слить. Erlebtes innerlich aufarbeiten осмы́сливать /- пережи́тое4) auffrischen, erneuern: Kleid, Möbel подновля́ть поднови́ть. aufarbeiten lassen a) Kleid отдава́ть /-да́ть переши́ть <переде́лать> b) Möbel отдава́ть /- в ремо́нт -
14 abschlagen
1. * vtden Kopf abschlagen — отсечь голову3) воен., спорт. отбивать, отражать5) отказывать (в чём-л.)j-m eine Bitte abschlagen — отказать кому-л. в просьбеj-m einen Wunsch abschlagen — отказаться исполнить чьё-л. желание6) разбирать ( палатки); свёртывать ( лагерь); диал. тж. разбирать, складывать ( кровать)(sein) Wasser abschlagen — груб. мочиться, справлять малую нужду8) вычитать, удерживать ( деньги)9) отмерить, отгородить (площадку, помещение)2. * vi (h, s)1) падать в цене; ухудшаться ( о качестве продуктов)die Kuh schlägt ab — корова стала давать меньше молока2)3. * (sich)1) отряхиваться, стряхивать( сбивать) с себя (пыль, снег)2) осаждаться, покрывать налётом -
15 abschütten
vtсливать, отливать ( жидкость из сосуда); ссыпать, отсыпать -
16 abziehen
1. * vt1) стягивать; снимать (платье, перчатки, перстень); стаскивать ( сапоги); сдирать (шкуру, кожуру)Bohnen abziehen — лущить фасольden Hasen abziehen — сдирать шкуру с зайцаdie Mütze abziehen — разг. снимать шапкуdie Saiten abziehen — снимать струны ( с инструмента)2) оттягивать, вытягиватьdie ( seine) Hand von j-m, von etw. (D) abziehen — лишить кого-л., что-л. своей поддержки ( своего покровительства)eine Zahl von einer anderen abziehen — вычитать одно число из другогоdiese Summe wird am ( vom) Lohn abgezogen — эта сумма удерживается из заработной платы4) ( von D) отвлекать (взгляд, внимание, мысли от кого-л., от чего-л.)5) высок. переманивать, отбивать (кого-л.)j-m die Kunden abziehen — отбивать ( отвлекать) у кого-л. клиентов6) отводить, выводить ( войска); откомандировывать; снимать, перебрасывать (с какого-л. участка)Arbeitskräfte abziehen — снимать рабочую силу (с какого-л. участка)Geld aus einem Lande abziehen — эк. изымать капиталы, вложенные в какой-л. странеRohstoffe aus einem Lande abziehen — эк. выкачивать сырьё из какой-л. страныdas Wasser von einer Wiese abziehen — отвести воду с лугаein Faß Bier abziehen — разлить по бутылкам бочку пива9) хим. перегонять, дистиллироватьein Messer abziehen — точить нож; править бритвуden Parkettfußboden abziehen — стр. циклевать паркетein Brett abziehen — строгать доску13)eine Uhr abziehen — уст. отрегулировать и смазать механизм часов14)die Suppe mit einem Ei abziehen — кул. заправить суп яйцом15)die Pistole abziehen — выстрелить из пистолетаden Hahn abziehen — спустить курок; нажать спусковой крючок16) высок. выводить, производить (что-л. из чего-л.)17)eine Schau abziehen — пренебр. организовать манифестацию ( демонстрацию) ( в пропагандистких целях)2. * vi (s)der Feind zog (von der Stadt) ab — противник отступил ( отошёл) (от города), противник оставил город, противник отвёл свои войска (от города)die Wache ist abgezogen — караул сменился; караул снятder Rauch zieht (durch den Schornstein) ab — дым выходит из трубыleer ( mit leeren Händen, mit langer Nase, unverrichteterdinge) abziehen — уйти не солоно хлебавши -
17 amalgamiren
vt тех. -
18 binden
1. * vt1) связать, связывать (что-л. вместе)j-n binden — связать кого-л. ( верёвкой)Bürsten binden — делать щёткиBlumen zu einem Strauß binden — составлять букет из цветовj-m die Hände auf den Rücken binden — связывать кому-л. руки за спинойTöne binden — муз. сливать один звук с другим, играть легато ( плавно), играть без пауз между звукамиeinen Kranz binden — плести венокRosen in den Kranz binden — вплетать розы в венокWörter durch einen Reim binden — связывать слова рифмой2) ( an A) привязывать (к чему-л.)den Hund an die Kette binden — посадить собаку на цепьj-n an sich (A) binden — перен. привязать кого-л. к себе, удерживать кого-л. возле себя3) ( um A) перевязывать( лентой), обвязывать, повязывать; завязыватьein Tuch um den Kopf binden — повязывать голову платкомein Tuch vor ( um) die Augen binden — завязать глаза платком4) ( von D) отвязыватьden Hund von der Kette binden — спускать собаку с цепи5) переплетать ( книги)die Bücher binden lassen — отдавать книги в переплёт6)Fässer binden — делать бочки, бондарить, бочаритьeine Suppe binden — кул. заправлять суп, варить суп до загустенияj-n durch einen Eid binden — связать кого-л. клятвойihre Anwesenheit band ihm die Zunge — её присутствие связывало ему языкdie Angst band ihm die Zunge — от страха у него отнялся языкj-m die Hände binden — связывать кому-л. руки, лишать кого-л. свободы действий, мешать кому-л.••binden und lösen — рел. связывать и разрешать (налагать епитимью и освобождать от обетов); перен. вершить судьбами ( всеми делами)etw. ans Bein binden — перенести ( утрату), примириться ( с утратой)j-m etw. auf die Nase binden — разг. выдать что-л. кому-л., проболтаться кому-л. о чём-л.j-m etw. auf die Seele binden — настойчиво внушать, наказывать кому-л. что-л.j-m j-n auf die Seele binden — вверить кого-л. чьему-л. попечению2. * vi1) связывать (напр., о клее); склеивать; схватывать ( о цементе)3. * (sich)1) обязываться; связать себя обязательствомsich vertraglich binden — обязаться по договору2) обручаться (с кем-л.); вступать в брак, связывать себя узами брака3) ( an A) перен. привязываться (к кому-л., к чему-л.) -
19 dekantieren
vt хим.сливать, сцеживать, деканитировать -
20 fusionieren
vtобъединять; сливать
См. также в других словарях:
СЛИВАТЬ — СЛИВАТЬ, слить что куда, вылить, отлить; сбавить. Куда ополоски девать? Да слей вон, в ушат ! Много налил, слей половину. | что с чего, отлить или перелить сверху, что наверху, отчего и сливки, верхи. Сливать вино, брагу, спускать с дрожжей,… … Толковый словарь Даля
сливать — См … Словарь синонимов
СЛИВАТЬ — СЛИВАТЬ, сливаю, сливаешь. несовер. к слить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
сливать — СЛИВАТЬ(СЯ) см. слить 1, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сливать — СЛИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. СЛИТЬ, солью, сольёшь), кому. Выигрывать у кого л. (в спорте, в азартной игре и т. п.). «Динамо» «Спартаку» слило … Словарь русского арго
сливать — (напр. жидкость из водосборника) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN dump … Справочник технического переводчика
сливать — СЛИВАТЬ1, несов. (сов. слить), что во что. Соединять (соединить) какую л. жидкость, наливая ее из разных емкостей в одну и смешивая [impf. to mix, pour (different liquids) in one container]. До обхода эксперта нельзя было сливать в одно ведро… … Большой толковый словарь русских глаголов
СЛИВАТЬ, ЦСЯ — СЛИВАТЬ, СЯ см. слить 1, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сливать — несов. перех. 1. Переливать или выливать куда либо (жидкость), чтобы опорожнить сосуд. 2. Выливать отстоявшуюся жидкость, отделяя ее от гущи. 3. Соединять, смешивать вместе, наливая, выливая из разных мест. отт. перен. Неразрывно связывать между… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сливать — слив ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
сливать — (I), слива/ю(сь), ва/ешь(ся), ва/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка