-
61 оҷизнавозӣ
покровительство, помощь слабым, беспомощным -
62 patronage
————————Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > patronage
-
63 patronage
noun1) покровительство, попечительство, шефство; заступничество2) клиентура; постоянные покупатели или посетители3) покровительственное отношение4) частная финансовая поддержка (учреждений, предприятий, отдельных лиц и т. п.)* * *(n) клиентура; поддержка; покровительственное отношение; покровительство; покровительство покупателей; попечительство; постоянные посетители; право назначения на должность; раздача должностей и постов победившей партией; частная финансовая поддержка; шефство* * *покровительство, попечительство, шефство* * *[pa·tron·age || 'peɪtrənɪdʒ /'pæt-] n. покровительство, попечительство, шефство, заступничество* * *заступничествоклиентурапокровительствопопечительствошефство* * *1) а) покровительство, попечительство б) патронаж, покровительственное отношение 2) клиентура; постоянные покупатели/посетители -
64 patronage
ˈpætrənɪdʒ сущ.
1) а) покровительство, попечительство, шефство;
заступничество, опека Syn: protection, trusteeship, guardianship б) патронаж, покровительственное отношение (в отношении какой-либо акции, какого-либо предприятия) I am afraid of losing the patronage of the family. ≈ Я боюсь потерять поддержку семьи.
2) клиентура;
постоянные покупатели/посетители
3) частная финансовая поддержка( учреждений, предприятий, отдельных лиц и т. п.)
4) церк. право распределять бенефиции Syn: advowson покровительство, попечительство;
шефство - to ensure smb.'s * заручиться чьим-либо покровительством - to extend one's * to smb. оказывать кому-либо (свое) покровительство - to confer one's * upon an undertaking оказывать поддержку какому-либо начинанию, предприятию и т. п. покровительственное отношение - an air of * покровительственный вид - a little savour of * in their hospitality в их гостеприимстве - оттенок покровительственного отношения( церковное) право назначения на должность контроль за раздачей общественных должностей и привилегий - the abuse of the * злоупотребление правом назначения на должность (американизм) раздача должностей и постов победившей партией (за финансовую и прочую поддержку на выборах) (разговорное) покровительство покупателей;
частная финансовая поддержка( отеля, магазина и т. п.) (разговорное) (постоянная) клиентура, постоянные посетители (магазина, кино) - this shop has a large * у этого магазина богатая клиентура patronage клиентура;
постоянные покупатели или посетители ~ покровительственное отношение ~ покровительство, попечительство, шефство;
заступничество ~ покровительство ~ попечительство ~ приверженность покупателя определенному магазину ~ частная финансовая поддержка (учреждений, предприятий, отдельных лиц и т. п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > patronage
-
65 protection
prəˈtekʃən сущ.
1) а) защита, охрана Syn: defence, maintenance Ant: aggression, danger, distress, harm, hurt, injury б) покровительство, попечительство, опека Syn: patronage, tutelage в) эвф. сутенерство to live under the protection of smb. ≈ быть чьей-л. содержанкой
2) ограждение;
прикрытие Syn: asylum, cover, refuge, sanctuary, shelter,
3) а) выплата денег рекетирам, вымогателям (своеобразная "защита" от их дальнейших нападок) (т.ж. protection racket) The fishmonger who did not care for protection would find his shop bombed. ≈ Торговец рыбой, который не позаботился о выплате мзды, может однажды обнаружить, что его магазин взорвали. б) выплаченная сумма (тж. protection money)
4) экол. охрана окружающей среды
5) охранная грамота;
пропуск;
паспорт
6) экон. протекционизм защита, охрана, предохранение;
ограждение;
прикрытие - labour * охрана труда - under the * of law под защитой закона покровительство - to extend one's * to a young author оказывать покровительство молодому писателю охранная грамота;
пропуск;
паспорт - writ of * (юридическое) охранное письмо (американизм) свидетельство об американском гражданстве, выдаваемое морякам (разговорное) выкуп, откупные деньги, (регулярно) выплачиваемые рэкетирам торговцами, коммерсантами - * racket вымогательство, рэкет ( за защиту от якобы возможных нападений, ограблений магазина) деньги, даваемые гангстерами полиции, политическим деятелям или должностным лицам за покровительство (политэкономия) протекционизм, покровительственная система в торговле - * of home industries защита отечественной промышленности (коммерческое) (финансовое) акцептование (тратты через известный промежуток времени) ;
оплата - to give * to the bill акцептовать тратту;
оплатить тратту > to live under the * of smb. быть чьей-либо содержанкой advance ~ гарантия займа boundary ~ вчт. защита памяти child ~ охрана ребенка coastal ~ укрепление берегов complementary ~ дополнительная защита (пособия) consumer ~ защита потребителей consumer ~ защита потребителя copyright ~ охрана авторского права data ~ вчт. защита данных depositor ~ защита интересов вкладчика design ~ охрана промышленного образца diskette ~ вчт. защита дискеты environmental ~ защита окружающей среды environmental ~ охрана окружающей среды error ~ вчт. защита от ошибок file ~ вчт. защита файла fire ~ защита от огня fire ~ пожарная охрана insurance ~ защита путем страхования insurance ~ объем страховой ответственности labour ~ защита труда legal ~ правовая защита ~ эк. протекционизм;
to live under the protection( of smb.) быть (чьей-л.) содержанкой memory ~ вчт. защита памяти password ~ вчт. защита с паролем patent ~ охрана патентных прав patent ~ патентная охрана police ~ защита силами полиции police ~ охрана силами полиции product ~ защита продукции protection акцептование (тратты) ~ защита, охрана;
ограждение;
прикрытие ~ защита, охрана ~ защита ~ оплата (чека, тратты) ~ охрана ~ охранная грамота;
пропуск;
паспорт ~ паспорт, свидетельство о гражданстве (в США выдается государственными нотариусами лицам, выезжающим за границу) ~ покровительственная система в торговле ~ покровительство ~ эк. протекционизм;
to live under the protection (of smb.) быть (чьей-л.) содержанкой ~ протекционизм ~ of anonymity сохранение анонимности ~ of buildings охрана зданий ~ of consumers защита прав потребителей ~ of data privacy вчт. обеспечение секретности данных ~ of design охрана промышленного образца ~ of environment охрана окружающей среды ~ of minorities защита прав национальных меньшинств ~ of monuments охрана памятников ~ of nature охрана природы ~ of patented invention охрана запатентованного изобретения ~ of privacy сохранение тайны ~ of trade marks охрана товарных знаков ~ of transfer охрана передачи права read ~ вчт. защита от чтения regional ~ региональная защита shore ~ укрепление берегов social ~ социальная защита (общий термин, охватывающий все гарантии, социальное страхование, социальное обеспечение и т. д.) software ~ comp. разработка программного обеспечения statutory ~ покровительство закона storage ~ вчт. защита памяти storage ~ comp. защита памяти surface ~ вчт. защита поверхности tariff ~ тарифный протекционизм trade mark ~ охрана торговой марки write ~ вчт. защита данных от записи write ~ вчт. защита от записиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > protection
-
66 favour
ˈfeɪvə
1. сущ.
1) а) расположение, приятие, благосклонность, фавор;
одобрение find favour in the eyes of smb. win smb.'s favour lose favour universal favour look with favour on vie for smb.'s favour enjoy the favours of a woman find favour with gain favour with in favour with out of favour Syn: approval, liking б) прям. перен. фавор, покровительство, протекция;
помощь By the favor of daylight we perceived a great many sails. ≈ Поскольку был день, мы увидели большое число парусов. Syn: aid, support, furtherance
2) одолжение, любезность, услуга do a favour
3) только в сочетаниях, см. примеры а) польза, интерес These facts speak in favour of his acquittal. ≈ Эти факты свидетельствуют в пользу того, что его оправдают. in favour of draw a cheque in smb.'s favour under favour of the darkness Syn: benefit, support б) позволение, разрешение With your favour, I will treat it here. ≈ С вашего позволения, я разберусь с этим здесь. Syn: leave, permission, pardon
4) а) ист. подарок дамы ее рыцарю, подарок возлюбленной, в частности, розетка из ленточек, перчатка, кольцо и т.п.( носилось тем, кому подарено, в знак любви, привязанности) б) тот или иной знак отличия, надеваемый участником той или иной церемонии в знак доброй воли, почтения и т.п., в частности свадебные ленточки гостей, коронационные кокарды и т.д.
5) эвф. половой акт (также в варианте the last favour, букв. "последний знак внимания") You think it more dangerous to be seen in conversation with me, than to allow some other men the last favour. ≈ Вы больше опасаетесь, что о нашей беседе станет известно, чем что вас застанут в постели с любовником.
6) а) привлекательность, интерес Syn: attractiveness, comeliness, beauty, attraction, charm б) архаич. внешность, внешний вид Syn: appearance, aspect, look в) родовая, семейная, наследственная черта( во внешности) ;
архаич. лицо I knew her by favour, as soon as I saw her. ≈ По я сразу узнал ее, поскольку видел ее родственников. Syn: countenance, face
7) коммерч. письмо( употребляется как особо вежливое) Your favor of June the 14th is come to hand. ≈ Ваше письмо от 14го июня только что пришло к нам. Syn: communication, letter ∙ by your favour уст. ≈ с вашего позволения those in favour? ≈ кто за? under favour уст. ≈ с позволения сказать
2. гл.
1) а) благоволить, быть благосклонным, быть согласным;
оказывать внимание, любезность ( with) God favour and preserve him. ≈ Храни его господь, и ниспошли ему благо. Syn: approve, countenance, encourage, patronize б) покровительствовать, оказывать протекцию;
поддерживать( какую-л. из сторон) в) кино задерживать камеру на каком-л. из актеров чаще, чем на другом
2) оказывать честь (делая что-л.;
употребляется как вежливостное) I am much favoured with this. ≈ Это для меня большая честь. A lady was asked to favour us with a song. ≈ Некую даму попросили оказать честь собравшимся и спеть.
3) а) благоприятствовать;
помогать, поддерживать, способствовать, оказывать помощь The wind favoured us. ≈ Ветер был попутный. Syn: aid, support б) разг. беречь, оберегать, щадить( в частности, о поврежденных частях тела) This hound favours his leg. ≈ Это пес хромает на одну лапу. Syn: ease, save, spare
4) разг. быть похожим, напоминать He favours you in the face. ≈ Лицом он похож на тебя. ∙ favoured by smb. ≈ переданное кем-л. (письмо) благосклонность, расположение - in * в почете, в фаворе, в чести - out of * не в почете, не в чести;
в немилости - to win smb.'s *, to find * in smb.'s eyes /in the eyes of smb./ снискать /заслужить/ чье-л. расположение - to be /to stand/ high in smb.'s *, to be in high * with smb. очень нравиться кому-л., быть любимцем кого-л., пользоваться чьей-л. благосклонностью, быть в милости у кого-л. - to enjoy the *s of a woman пользоваться благосклонностью женщины - to look with * on smb. относиться доброжелательно /благосклонно/ к кому-л. - to look with * on smth. относиться к чему-л. благожелательно, одобрять что-л. - to worm oneself into smb.'s * втираться кому-л. в доверие;
снискать чье-л. расположение - to curry * with smb.;
(шотландское) (устаревшее) to claw * with smb. заискивать /подхалимничать/ перед кем-л. одолжение, милость, любезность - do me a * сделайте мне одолжение - to do smth. as a * сделать что-л. в виде одолжения - to heap *s upon smb. осыпать кого-л. милостями - to owe smb. a * быть в долгу у кого-л.;
считать необходимым ответить услугой за услугу протекция, покровительство (влиятельного лица) - to win a position by * more than by merit достигнуть положения не столько благодаря заслугам, сколько по протекции - he succeeded in winning the * of the authorities ему удалось завоевать покровительство властей бант, ленточка;
розетка;
значок - wedding *s банты шафера - he wore his lady's * на нем была ленточка его возлюбленной - political party *s значки с названием политической партии фант небольшой сувенир (получаемый на вечеринке, детском празднике: хлопушка, маска и т. п.) (устаревшее) поддержка;
помощь;
содействие - under * of the darkness под покровом ночи (устаревшее) позволение, разрешение - by /with/ your * с вашего позволения - under * осмелюсь заметить, с вашего позволения ( устаревшее) сообщение, письмо - your * of yesterday ваше вчерашнее письмо (устаревшее) привлекательность, прелесть в сочетаниях: - in * (of) в защиту, за;
на (чьей-л.) стороне;
в пользу - he was in * of women's suffrage он был сторонником предоставления избирательного права женщинам - all those in * raise your hands кто "за", поднимите руки - in smb.'s * в чью-л. пользу;
на чье-л. имя - to withdraw in * of another отказаться в пользу другого - to draw a check in smb.'s * выписать чек на чье-л. имя - it speaks in his * это говорит в его пользу - by * of переданный кем-л. (о письме) > the last * обладание женщиной благоволить, быть благосклонным - fortune *s the brave счастье сопутствует храбрым - the judge *ed the plaintiff судья благосклонно отнесся к истцу оказывать внимание, проявлять любезность - * me with an answer будьте любезны ответить мне - he *ed them with a copy of his book он любезно подарил им экземпляр своей книги мирволить, оказывать предпочтение;
проявлять пристрастие - a mother must not * one of her children more than the others мать не должна оказывать предпочтение одному ребенку перед остальными благоприятствовать;
содействовать, помогать - the darkness *ed his escape темнота способствовала его побегу - the tax system *s early marriage эта налоговая система поощряет ранний брак поддерживать;
одобрять - he couldn't * the proposal он не мог одобрить это предложение - these facts * his theory эти факты подтверждают его теорию (with) оказывать честь, приносить удовольствие, сделать приятное ( кому-л. чем-л.) - * us with a song доставьте нам удовольствие и спойте что-нибудь( разговорное) обращаться осторожно, беречь, щадить - he sat in the shade to * his eyes он сидел в тени, чтобы не утомлять глаза - the boxer *ed his injured hand боксер щадил больную руку (разговорное) напоминать, быть похожим - the child *s his mother ребенок похож на мать in ~ of за;
to be in favour (of smth.) стоять( за что-л.), быть сторонником (чего-л.) ~ разг. быть похожим;
the boy favours his father мальчик похож на отца;
favoured (by smb.) переданное (кем-л.) (письмо) ~ уст. внешность, лицо;
by your favour уст. с вашего позволения;
under favour с позволения сказать;
those in favour? кто за? ~ одолжение;
любезность;
to do (smth.) as a favour сделать одолжение, оказать любезность do me a ~, read this carefully будьте добры, прочтите это внимательно in ~ of в пользу (кого-л., чего-л.) ;
to draw a cheque in (smb.'s) favour выписать чек на (чье-л.) имя;
under favour of the darkness под покровом темноты to enjoy the favours of a woman пользоваться благосклонностью женщины ~ благоволить, быть благосклонным;
оказывать внимание, любезность;
please, favour me with an answer благоволите мне ответить ~ благосклонность, расположение;
одобрение;
to find favour in the eyes (of smb.), to win (smb.'s) favour снискать (чье-л.) расположение;
угодить( кому-л.) ~ пристрастие( к кому-л.) ;
покровительство;
he gained his position more by favour than by merit (скорее) не личные заслуги, а покровительство помогло ему достичь такого положения to stand high in (smb.'s) ~ быть в милости (у кого-л.) ;
in favour в почете;
out of favour в немилости in ~ of в пользу (кого-л., чего-л.) ;
to draw a cheque in (smb.'s) favour выписать чек на (чье-л.) имя;
under favour of the darkness под покровом темноты in ~ of за;
to be in favour (of smth.) стоять (за что-л.), быть сторонником (чего-л.) to look with ~ (on smb., smth.) относиться доброжелательно (к кому-л., чему-л.) to stand high in (smb.'s) ~ быть в милости (у кого-л.) ;
in favour в почете;
out of favour в немилости do me a ~, read this carefully будьте добры, прочтите это внимательно to stand high in (smb.'s) ~ быть в милости (у кого-л.) ;
in favour в почете;
out of favour в немилости ~ уст. внешность, лицо;
by your favour уст. с вашего позволения;
under favour с позволения сказать;
those in favour? кто за? ~ уст. внешность, лицо;
by your favour уст. с вашего позволения;
under favour с позволения сказать;
those in favour? кто за? in ~ of в пользу (кого-л., чего-л.) ;
to draw a cheque in (smb.'s) favour выписать чек на (чье-л.) имя;
under favour of the darkness под покровом темноты ~ благосклонность, расположение;
одобрение;
to find favour in the eyes (of smb.), to win (smb.'s) favour снискать (чье-л.) расположение;
угодить( кому-л.) ~ ком. письмо;
your favour of yesterday ваше вчерашнее письмо -
67 patronage
сущ.1) юр. патронат ( право назначения на должности)2) общ. покровительство, попечительство, патронаж, шефство, заступничество, опекаа) эк., пол. (покровительственное отношение к какому-л. предприятию или отрасли со стороны властей)б) эк. (частная финансовая поддержка учреждения, предприятия, отдельного лица и т. п.)The competition generates income from its own activities, from private patronage and from sponsoring. — Конкурс приносит доходы, полученные непосредственно от его проведения, от частного патронажа и спонсорской поддержки.
в) пол., амер. (вознаграждение и покровительство партией, находящейся у власти, всех, кто способствовал ее возвышению, напр., в форме предоставления должностей и т. п.)3) марк. приверженность покупателя [клиента\]; покровительство покупателей (магазину, фирме, товару)Our customers have been truly generous and we are grateful for their continued patronage. — Наши покупатели по-настоящему щедры и мы благодарны за их постоянную приверженность.
Syn:See:4) марк. постоянные покупатели, клиентураSee:
* * *
патронаж: покровительство, попечительство, шефство.* * * -
68 protectorship
noun1) протекторат2) покровительство; патронат* * *(n) патронат; покровительство; протекторат* * ** * *n. протекторат, покровительство, патронат* * *заступничествопатронатпокровительствопопечительствопротекторат* * *1) протекторат 2) покровительство -
69 auspices
ˈɔ:spɪsi:z сущ.;
мн.
1) доброе предзнаменование, пророческий знак, благоприятный символ
2) протекция, содействие, покровительство, заступничество under the auspices of Syn: protection, patronage, guidancepl от auspexauspices pl доброе предзнаменование ~ pl покровительство;
under the auspices (of smb.) под( чьим-л.) покровительством ~ покровительство ~ содействие~ pl покровительство;
under the auspices (of smb.) под (чьим-л.) покровительствомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > auspices
-
70 Obhut
f =присмотр, надзор; попечение, покровительство; защитаsich der Obhut entziehen — освободиться от попечения ( от покровительства)sich in ( unter) j-s Obhut begeben, sich j-s Obhut anvertrauen ( übergeben) — принять чьё-л. покровительство, довериться чьему-л. попечениюin ( unter) j-s Obhut sein — находиться на чьём-л. попечении ( под чьим-л. покровительством)j-n in ( unter) seine Obhut nehmen — взять кого-л. под своё покровительство -
71 protection
[prə'tekʃ(ə)n]1) Общая лексика: ограждение, оплата чека, охрана, охранная грамота, паспорт, покровительство, предохранение, пропуск, протекционизм, щит, протежирование2) Морской термин: броня3) Разговорное выражение: (racket) крыша4) Американизм: свидетельство об американском гражданстве, выдаваемое морякам5) Военный термин: бронирование, защита, защищённость, оборона, охранение, прикрытие6) Техника: блокировка, гарантия, защитный, крепление, обеспечение безопасности, облицовка, одежда, средоустойчивость защиты7) Строительство: защитные меры8) Юридический термин: акцептование (тратты), выкуп гангстерам (выплачиваемый предпринимателем, профсоюзом и т. п. за "защиту"), деньги, выплачиваемые гангстерами должностному лицу за покровительство им, деньги, даваемые гангстерами полиции, политическим деятелям или должностным лицам за покровительство, оплата (чека, тратты), покровительство гангстерам со стороны представителей власти, свидетельство о гражданстве, сохранение9) Экономика: выкуп рэкетирам, охрана (напр. труда), акцептование10) Финансы: гарантия (в частности, в деривативных сделках)11) Автомобильный термин: ограждение (машины)12) Архитектура: обеспечение13) Дипломатический термин: протекционизм (в торговле)14) Сленг: взятка (полиции, полицейскому, политику), чтобы избежать ответственности перед законом15) Вычислительная техника: средства защиты16) Генетика: репарация17) Иммунология: иммунитет18) Экология: защита природы, охрана природы19) Реклама: протекционизм (например, в торговле)20) Патенты: охранный документ (перевод дан для направления EN→RU. При переводе на английский рекомендуется “title of protection”)21) Деловая лексика: покровительственная система в торговле22) Автоматика: предотвращение аварии, предотвращение поломки23) Робототехника: меры предосторожности24) юр.Н.П. защита (human rights, civil rights, copyright, etc.)25) Макаров: защитное действие, обеспечение сохранности, протекторное действие, акцептование (тратты через известный промежуток времени)26) Табуированная лексика: женский гигиенический пакет, презерватив27) Безопасность: покрывательство, средства и меры защиты28) Газовые турбины: покрытие (защитное) -
72 protection
noun1) защита, охрана; ограждение; прикрытие2) покровительство3) охранная грамота; пропуск; паспорт4) econ. протекционизмto live under the protection of smb. быть чьей-л. содержанкойSyn:asylum, cover, refuge, sanctuary, shelterAnt:aggression, danger, distress, harm, hurt, injury* * *(n) акцептование; защита; оплата чека; охрана; предохранение* * *защита, охрана* * *[pro'tec·tion || prə'tekʃn] n. защита, охрана, ограждение, прикрытие; покровительство, протекционизм; охранная грамота, пропуск, паспорт; вымогательство* * *акцептованиезащитазащитуограждениеохранаохранениепаспортпокровительствопредохранениеприкрытиепропускпротекционизм* * *1) а) защита б) покровительство в) эвф. сутенерство 2) ограждение 3) а) выплата денег рекетирам, вымогателям (т.ж. protection racket) б) выплаченная сумма (тж. protection money) 4) экол. охрана окружающей среды -
73 extend
ɪksˈtend гл.
1) а) простирать(ся), тянуть(ся) ;
длиться The forest extends beyond the border. ≈ Лес тянется за границу. The border extends to the river. ≈ Граница тянется до реки. The plateau extends for many miles. ≈ Плато тянется на много миль. The strike has extended over 22 weeks. ≈ Забастовка длилась 22 недели. Syn: reach, stretch б) расширять( о помещении) The way in which this inn had gone on extending. ≈ То, как расширялся этот постоялый двор. в) продолжать, удлинять( о дороге, тропинке, шоссе и т.п.) ;
перен. продлевать, оттягивать( о сроке) We extended the fence to the edge of our property. ≈ Мы продолжили ограду до конца нашего участка. The cold wave extended into March. ≈ Холодная погода продолжалась и в марте. г) воен. рассыпаться цепью, разворачиваться в цепь ∙ Syn: elongate, lengthen, prolong, protract, stretch, widen, continue Ant: contract, narrow, shorten, shrink, terminate, truncate, cut short
2) а) распространять влияние, расширять сферу влияния His power extends over the whole country. ≈ Его влияние распространяется на всю страну. Syn: spread б) оказывать протекцию, покровительство, "брать под крыло" в) оказывать знаки внимания, хорошо относиться к кому-л. To all she smiles extends. ≈ Она всем улыбается.
3) а) протягивать (особенно о руке) It is necessary to parry with the arm a little extended. ≈ Парировать удар нужно немного вытянутой рукой. They extended a warm welcome to us. ≈ Они нас тепло встретили. Now suddenly extending his arms immoderately. ≈ Вот внезапно он страстно протягивает руки (Майкл Найман, "Поцелуй"). Syn: convey б) тянуть, вытягивать, натягивать( проволоку между столбами и т. п.) Syn: stretch, strain в) вытягивать ноги, расслабляться( о человеке)
4) спорт напрягать силы, собираться, делать рывок;
также о животных в цирке, манеже и т.п. The horse is made to extend himself. ≈ Лошадь создана для упражнений. The main interest will be to see how he extends himself on the race-course. ≈ Наиболее интересно будет посмотреть, каких пределов он сможет достичь в забеге.
5) а) писать расшифровку стенографической записи б) писать, выписывать полностью, раскрывая сокращения
6) а) юр. подавать протест б) юр. вступать во владение недвижимым имуществом по праву изъятия за долги протягивать, вытягивать, простирать - to * a helping hand (to) протянуть руку помощи - she *ed both her hands to him она протянула ему обе руки натягивать - to * a rope across the street натянуть канат поперек улицы простираться, тянуться - the garden *s as far as the river сад доходит до самой реки - the road *s for miles and miles дорога тянется на много миль выходить за границы, пределы - his knowledge of Russian does not * beyond small talk его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу /говорить о пустяках/ тянуться, продолжаться - a custom *ing back over many generations обычай, уходящий в глубь поколений - his researches *ed over ten years его научная работа растянулась на десять лет расширять;
удлинять;
растягивать, увеличивать - to * a school building расширить школьное здание - to * the city boundaries расширить границы города - to * a railway line to X довести железнодорожную линию до X - to * the reach (спортивное) увеличить проводку весла (в гребле) ;
увеличить предел досягаемости - by that time the fire had greatly * itself к тому времени огонь сильно распространился расширять, углублять;
усиливать - *ing one's potential through job training расширить свои возможности путем повышения квалификации распространять, расширять - to * power распространить власть - penal consequences cannot be *ed to these activities эти действия не подлежат наказанию в уголовном порядке;
уголовная наказуемость не распространяется на эти действия - his authority was *ed to new departments в его ведение перешли новые отделы распространяться( на что-л.) - his jurisdiction *ed over the whole area его юрисдикция распространилась на всю территорию продлить, оттянуть, удлинить( срок) ;
пролонгировать - to * a visit for another day продлить пребывание на один день - endeavour to get the time *ed until the end of next month усилия с целью добиться отсрочки до конца будущего месяца длиться, продолжаться - his visit will * from... to... его визит будет продолжаться с... по... - the exhibition will * for a fortnight выставка продлится две недели предоставлять (займы и т. п.) ;
оказывать (услуги и т. п.) - to * credit to customers продавать в кредит - to * aid to the needy оказывать помощь нуждающимся - to * special privilege to smb. ставить кого-л. в привилегированное положение - to * an invitation послать приглашение - to * a warm welcome радушно встречать или приглашать выказывать, выражать (сочувствие и т. п.) ;
проявлять (внимание) - to * good wishes высказывать добрые пожелания, посылать привет - to * thanks выразить благодарность - to * felicitations on /upon/ the birth of a son поздравить с рождением сына выжимать все возможное( из кого-л., чего-л.) - to * a horse гнать лошадь во весь опор - he does not * himself он не выкладывается целиком( в спорте и т. п.) ;
он не надрывается на работе - he could work long and hard without seeming to * himself он мог работать долго и упорно без всякого видимого напряжения (техническое) наращивать (трубопровод, кабель, конвейер) (военное) (спортивное) размыкать, рассыпать цепью;
расчленять - *! разомкнись! (команда) - to * one's flank растянуть фланг рассыпаться цепью (специальное) детализировать > to * shorthand notes расшифровать стенограмму extend вытягивать;
натягивать (проволоку между столбами и т. п.) ~ исполнять судебный приказ о производстве оценки имущества должника ~ (обыкн. pass) спорт. напрягать силы ~ оказывать (покровительство, внимание - to) ;
to extend sympathy and kindness (to smb.) проявить симпатию и внимание (к кому-л.) ~ переносить запись ~ пересчитывать для получения общей суммы ~ предоставлять ~ предоставлять заем ~ продлевать, пролонгировать ~ продлевать ~ пролонгировать ~ простирать(-ся) ;
тянуть(ся) ~ протягивать;
to extend one's hand for a handshake протянуть руку для рукопожатия ~ разносить ~ распространять (влияние) ~ распространять(ся) ~ воен. рассыпать(ся) цепью ~ расширять (дом и т. п.) ;
продолжать (дорогу и т. п.) ;
удлинять, продлить, оттянуть (срок) ~ вчт. расширять ~ расширять ~ увеличивать ~ увеличивать выход продукта добавками, примесями (обыкн. ухудшающими качество) ~ удлинять ~ протягивать;
to extend one's hand for a handshake протянуть руку для рукопожатия ~ оказывать (покровительство, внимание - to) ;
to extend sympathy and kindness (to smb.) проявить симпатию и внимание (к кому-л.) -
74 favor
ˈfeɪvə амер.;
= favour (американизм) = favour favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favour: favour разг. беречь, оберегать, щадить ~ благоволить, быть благосклонным;
оказывать внимание, любезность;
please, favour me with an answer благоволите мне ответить ~ благоприятствование ~ благоприятствовать;
помогать, поддерживать ~ благоприятствовать ~ благосклонность, расположение;
одобрение;
to find favour in the eyes (of smb.), to win (smb.'s) favour снискать( чье-л.) расположение;
угодить( кому-л.) ~ благосклонность ~ разг. быть похожим;
the boy favours his father мальчик похож на отца;
favoured (by smb.) переданное (кем-л.) (письмо) ~ быть пристрастным ~ уст. внешность, лицо;
by your favour уст. с вашего позволения;
under favour с позволения сказать;
those in favour? кто за? ~ значок;
бант, розетка;
сувенир ~ одолжение;
любезность;
to do (smth.) as a favour сделать одолжение, оказать любезность ~ одолжение ~ ком. письмо;
your favour of yesterday ваше вчерашнее письмо ~ поддерживать ~ покровительство ~ покровительствовать;
быть пристрастным, оказывать предпочтение ~ польза, интерес;
помощь ~ польза, интерес, льгота ~ помогать ~ поощрять ~ пристрастие( к кому-л.) ;
покровительство;
he gained his position more by favour than by merit (скорее) не личные заслуги, а покровительство помогло ему достичь такого положения ~ пристрастие ~ протекция ~ расположение ~ содействовать favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favourable: favourable благоприятный;
подходящий;
удобный;
favourable answer благоприятный ответ;
favourable wind попутный ветер ~ благоприятный ~ благосклонный, расположенный, симпатизирующий ~ подходящий ~ удобный favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favour: ~ разг. быть похожим;
the boy favours his father мальчик похож на отца;
favoured (by smb.) переданное (кем-л.) (письмо) favoured: favoured p. p. от favour ~ благодатный( о климате) ~ привилегированный, пользующийся преимуществом;
most favoured nation дип. наиболее благоприятствуемая нация;
favoured few немногие избранные favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favourite: favourite кандидат, имеющий наибольший шанс на успех( на выборах) ~ любимая вещь;
that book is a great favourite of mine я очень люблю эту книгу ~ любимец;
фаворит ~ любимый, излюбленный;
favourite son амер. политический деятель, выдвинутый представителями своего штата на пост президента ~ фаворит (о лошади) favor, favorable, favored, favorite, favoritism амер. = favour, favourable, favoured, favourite, favouritism favouritism: favouritism фаворитизм odds in ~ благоприятные шансы -
75 protectorship
prəˈtektəʃɪp сущ.
1) протекторат Syn: protectorate
2) покровительство, попечительство;
патронат, протекционизм Syn: protection, patronage, guardianship протекторат попечительство покровительство protectorship покровительство;
патронат ~ протекторатБольшой англо-русский и русско-английский словарь > protectorship
-
76 patronage
[ʹpætrənıdʒ] n1. покровительство, попечительство; шефствоto ensure smb.'s patronage - заручиться чьим-л. покровительством
to extend one's patronage to smb. - оказывать кому-л. (своё) покровительство
to confer one's patronage upon an undertaking - оказывать поддержку какому-л. начинанию, предприятию и т. п.
2. покровительственное отношениеa little savour of patronage in their hospitality - в их гостеприимстве - оттенок покровительственного отношения
3. 1) церк. право назначения на должность2) контроль за раздачей общественных должностей и привилегийthe abuse of the patronage - злоупотребление правом назначения на должность
3) амер. раздача должностей и постов победившей партией ( за финансовую и прочую поддержку на выборах)4. разг.1) покровительство покупателей; частная финансовая поддержка (отеля, магазина и т. п.)2) (постоянная) клиентура, постоянные посетители (магазина, кино и т. п.) -
77 protection
[prəʹtekʃ(ə)n] n1. защита, охрана, предохранение; ограждение; прикрытиеdiplomatic [legal] protection - дипломатическая [правовая] защита
fire protection - противопожарная защита /служба/
flood [overload] protection - защита от паводков [от перегрузок]
protection embankment - гидр. защитный вал
protection on the march /when on the move/ - воен. походное охранение
protection when at rest - воен. сторожевое охранение
protection in combat - воен. боевое охранение
2. покровительствоto extend one's protection to a young author - оказывать покровительство молодому писателю
3. 1) охранная грамота; пропуск; паспортwrit of protection - юр. охранное письмо
2) амер. свидетельство об американском гражданстве, выдаваемое морякам4. разг.1) выкуп, откупные деньги, (регулярно) выплачиваемые рэкетирам торговцами, коммерсантами и т. п.protection racket - вымогательство, рэкет (за защиту от якобы возможных нападений, ограблений магазина и т. п.)
2) деньги, даваемые гангстерами полиции, политическим деятелям или должностным лицам за покровительство (тж. protection money)5. полит.-эк. протекционизм, покровительственная система в торговлеto give protection to the bill - а) акцептовать тратту; б) оплатить тратту
♢
to live under the protection of smb. - быть чьей-л. содержанкой -
78 auspices
['ɔːspɪsɪs]1) Общая лексика: авгуры, жрецы-прорицатели, защита, покровительство, эгида2) Разговорное выражение: подача3) Религия: предсказания авгура, (A favorable prophetic sign) доброе предзнаменование, (Kindly patronage and guidance) патронаж, (Kindly patronage and guidance) покровительство, (Observation by an augur of the flight and feeding of birds to discover omens) ауспиции4) Экономика: покровительство (напр. со стороны государства)5) Деловая лексика: содействие -
79 begunstiging
способствование; покровительство; протекция; льгота* * *vпоощрение с; покровительство с, благосклонность жclausúle van de méeste begúnstiging — режим (м) наибольшего благоприятствования
* * *сущ.общ. благосклонность, покровительство, поощрение -
80 protectie
v -sзащита ж, покровительство сiem. protéctie verlénen — оказывать кому-л. покровительство
* * *сущ.1) общ. протекция, защита, покровительство2) экон. покровительственная пошлина
См. также в других словарях:
покровительство — Защита, заступничество, протекция, участие, кумовство, непотизм. Ср. . См. защита .. взять под свое покровительство... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. покровительство… … Словарь синонимов
ПОКРОВИТЕЛЬСТВО — ПОКРОВИТЕЛЬСТВО, покровительства, мн. нет, ср. 1. Заступничество, защита, оказываемая влиятельным или сильным слабому, протекция. «Ведь не всякой же мелюзге оказывать покровительство.» Гоголь. «Частенько там мы покровительство находим, где не… … Толковый словарь Ушакова
покровительство — ПОКРОВИТЕЛЬСТВО, патронаж, протекция, фавор, устар. покров, разг. крыша, разг. при крытие, разг. рука, разг. сниж. заручка ПОКРОВИТЕЛЬ, патрон, устар. милостивец, устар. протектор, разг. благодетель ПОКРОВИТЕЛЬСТВОВАТЬ, патронировать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОКРОВИТЕЛЬСТВО — ПОКРОВИТЕЛЬСТВО, а, ср. 1. Защита, заступничество, оказываемое кому н. Искать чьего н. покровительства. Попасть под чьё н. п. 2. Благоприятное отношение, поощрение какой н. деятельности (устар.). П. искусству. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
покровительство — ▲ содействие ↑ от (чего), с, авторитет покровительство содействие, защита со стороны более влиятельного, вышестоящего лица. покровитель. покровительствовать. покровительственный. благодетель. благодетельствовать. попечение. попечительство.… … Идеографический словарь русского языка
покровительство — искать покровительства • модальность, стремление оказывать покровительство • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
покровительство — ПОКРОВИТЕЛЬСТВО, а, ср Содействие кому л., поощрение какой л. деятельности, основанное на благоприятных, добрых отношениях. Покровительство искусству … Толковый словарь русских существительных
ПОКРОВИТЕЛЬСТВО ТАМОЖЕННОЕ — ПРОТЕКЦИОНИЗМ … Юридическая энциклопедия
Покровительство — ср. 1. Попечение, забота о ком либо. отт. Поддержка, защита кого либо. 2. Обеспечение благоприятных условий для чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
покровительство — покровительство, покровительства, покровительства, покровительств, покровительству, покровительствам, покровительство, покровительства, покровительством, покровительствами, покровительстве, покровительствах (Источник: «Полная акцентуированная… … Формы слов
Покровительство — Покровитель The Protector Жанр боевик Режиссёр Джеймс Гликенхауз В главных ролях Дэнни Айелло Джеки Чан Композитор Кен Торн … Википедия