-
21 erwecken
гл.1) общ. вызывать (интерес и т. п.), возбуждать2) перен. вызывать (интерес и т. п., j-n)4) библ. воздвигать (воздвигну вам Пророка.... Apostelgeschichte 3,22)5) высок. будить -
22 gnostisches Interesse
сущ.психол. когнитивный интерес, познавательный интересУниверсальный немецко-русский словарь > gnostisches Interesse
-
23 interessieren
гл.1) общ. быть интересным кому-л., увлекать, возбуждать (чей-л.) интерес (к чему-л.), захватывать (кого-л.), вызывать интерес (у кого-либо к чему-л.), (fьr A, an D) заинтересовать (кого-л. чем-л.), интересовать (кого-л.)2) бизн. принимать в дело, (j-n an D) принимать в качестве компаньона (кого-л. в каком-л. деле) -
24 kognitives Interesse
прил.психол. когнитивный интерес, познавательный интересУниверсальный немецко-русский словарь > kognitives Interesse
-
25 unmittelbares Interesse
прил.психол. непосредственный интерес, прямой интересУниверсальный немецко-русский словарь > unmittelbares Interesse
-
26 betriebliches Interesse
хозяйственный интерес; интерес(ы) производстваDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > betriebliches Interesse
-
27 Interesse
n1) интерес, заинтересованность2) интерес, выгода•- gesellschaftliches Interesse
- ideelles Interesse
- kollektives Interesse
- materielles Interesse
- negatives Interesse
- ökonomisches Interesse
- persönliches Interesse
- positives Interesse
- solidarisches Interesse
- volkswirtschaftliches InteresseDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Interesse
-
28 Interesse für etw. zeigen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Interesse für etw. zeigen
-
29 öffentliches Interesse
прил.юр. общественный интерес, публичный интересУниверсальный немецко-русский словарь > öffentliches Interesse
-
30 Ostalgie
fностальгия по ГДР, интерес к жизни в ГДР, популярность, которую приобрели символы и продукты Восточной Германии спустя 10-15 лет после объединения с ФРГ. Выразился в большом количестве мемуаров и воспоминаний о частной жизни граждан, в лозунге "Право на собственную биографию" ("Recht auf die eigene Biographie"), в большом спросе на продукцию с символикой ГДР, торговых марок ГДР и СССР (конфеты Nupagadi, Moskauer Eiswaffeln), которые можно заказать по Интернету (ossiversand, ostpharma). В среде молодого поколения возник интерес к песням Союза свободной немецкой молодёжи, песням из фильма "Good bye, Lenin!" и пр. Истинной причиной "остальгии" является разочарование восточных немцев в результатах объединения Германии, где они оказались людьми второго сорта, тоска по чувству коллективизма, социальной уверенности. Осознание жёстких требований реального капитализма вызывает в памяти идеализированные картины жизни при социализме. Возникла даже т.н. "восточногерманская идентичность" (ostdeutsche Identität) <букв. "ностальгия по Востоку"> → Wiedervereinigung, Deutsche Demokratische Republik, Wende, Freie Deutsche Jugend, Ossi, Good bye, Lenin!, Die Legende von Paul und Paula, Rotkäppchen, Spreewaldgemüse, DDR Museum Berlin, Trabant -
31 verkaufen
1. vt1) (j-m etw.) продавать (кому-л)bíllig / téúer / préíswert / für 100 Éúro / únter dem Wert verkáúfen — продавать что-л кому-л дешево/ дорого/ недорого/ за 100 евро/ ниже стоимости
2) продавать, осуществлять трансфер (игрока в другую спортивную команду3) разг продавать, выгодно преподносить (что-л, кого-л), вызывать [поддерживать] интерес (к чему-л, к кому-л)éín Film den Zúschauer verkáúfen — вызывать у зрителей интерес к фильму / рекламировать фильм
2. sich verkáúfen1) продаваться (иметь сбыт)Díése Wáre verkáúft sich gut / schlecht. — На эти товары хороший / плохой спрос.
2) (mit D) диал ошибиться с покупкой (чего-л), переплатить (за что-л)3) (j-m, an j-n) продаваться (кому-л, для получения выгоды)sich dem Téúfel verkáúfen — продать душу дьяволу
sich an den Feind verkáúfen — перейти на сторону врага
an der Stráße verkáúfen — заниматься проституцией
4) разг продаваться, иметь успехDíése Schlágersängerin verkáúft sich gut. — Эта певица имеет большой успех.
-
32 wachhalten* отд
-
33 Anteil
m -(e)s, -e1) часть; доля, пайAnteil an etw. D haben [nehmen] — принимать участие, участвовать в чём-л.
2) только sg участие; интерес, заинтересованность; сочувствиеAnteil an j-n/etw. nehmen [zeigen] — проявлять участие в ком/чём-л.; проявлять интерес к кому/чему-л. [заинтересованность в ком/чём-л.]
-
34 abgewinnen
* vt Dвыигрывать (что-л. у кого-л.); добиваться (чего-л. от кого-л.); отвоёвывать (что-л. у кого-л.); получить (что-л. от кого-л.); находить (что-л. в чём-л.); извлекать (что-л. из чего-л.)j-m den Sieg abgewinnen — одержать победу над кем-л.j-m ein Versprechen abgewinnen — добиться от кого-л. обещанияj-m einen Vorsprung abgewinnen — получить преимущество в соревновании с кем-л.; выиграть время против кого-л.ich konnte ihm kein Wort abgewinnen — я не мог добиться от него ни словаdem Leben die schönsten Seiten abgewinnen — наслаждаться жизнью ( лучшим, что есть в жизни)der Natur ein Geheimnis abgewinnen — проникнуть в тайну природыeiner Sache (D) die praktische Seite abgewinnen — подойти к делу с практической стороныeiner Sache (D) keinen Sinn abgewinnen (können) — не разобраться в существе делаich kann der Sache keinen Geschmack abgewinnen — мне это дело не нравится, я не нахожу в этом ничего привлекательногоder See Land abgewinnen — отвоевать у моря кусок суши -
35 anheizen
vt1) затапливать, растапливать, разжигать, разогреватьeinen Kessel anheizen — разводить пары2) перен.die Atmosphäre anheizen — накалять атмосферу -
36 aufbringen
* vt1) разг. ( с трудом) открыватьich bringe die Tür nicht auf — я никак не открою дверь2) доставать (для какой-л. цели); иметь в наличии; мобилизовать ( средства)Steuern aufbringen — уплачивать налогиein Heer aufbringen — мобилизовать ( выставить) войскоer konnte den Entschluß nicht aufbringen — он не мог решитьсяer konnte den Mut nicht aufbringen — у него не хватило мужестваein besonderes Interesse für etw. (A), für j-n aufbringen — проявить особый интерес к чему-л., к кому-л.3) ввести в моду ( в обычай); пустить в обращениеwer hat das aufgebracht? — разг. кто это выдумал?; от кого это пошло?4) сердить, выводить из себя, раздражатьj-n gegen j-n aufbringen — восстанавливать кого-л. против кого-л.5) мор. захватывать ( судно противника)7) вырастить, поставить на ноги8) горн. восстанавливать (рудник, шахту)9)einen Wagen aufbringen — ставить вагон на колёса -
37 auslösen
1. vtdurch etw. (A) ausgelöst werden — тех. срабатывать от чего-л.eine Feder auslösen — спустить пружинуeine Explosion auslösen — вызвать( инициировать) взрывdas Feuer auslösen — воен. вызывать огонь, давать команду ( сигнал) к открытию огняeinen Schuß auslösen — произвести выстрел2) расцеплять, разъединять, размыкать; разобщать; выключать; ав. сбрасывать ( бомбу)Beifall auslösen — вызвать аплодисменты; перен. получить ( встретить) одобрениеdie Vorstellung auslösen, daß... — создать впечатление, что...Gefühle ( Erinnerungen) auslösen — пробудить чувства ( воспоминания)Interesse ( Empörung) auslösen — вызвать интерес ( возмущение)der Streik wurde durch die Entlassung eines Arbeiters ausgelöst — причиной забастовки явилось увольнение рабочего4) ю.-нем. австр. вынимать (напр., кости из мяса); освобождать; мед. вылущивать2. (sich)1) тех. срабатывать; начать действовать2) произойти; разразитьсяeine Welle von Streiks löste sich aus — прокатилась волна забастовок3) ю.-нем., австр. выкупаться, освобождаться -
38 bibliophil
-
39 engagiert
part adj1)ich bin jetzt sehr engagiert — сейчас я очень занят2)3) проявляющий усиленный интерес к чему-л.ein engagierter Künstler — политически активный художник -
40 erst
1. advdas muß man erst beweisen — это ещё надо доказатьwarum kommst du jetzt erst? — почему ты пришёл так поздно?, почему ты раньше не пришёл?erst wenn Sie so alt sind, wie er... — только когда вам будет столько лет, сколько ему...; лишь тогда, когда вы достигнете его возраста...wenn Sie erst einmal so alt sind — когда вы доживёте до такого возраста...wenn Sie erst einmal so weit sind... — когда вы дойдёте до этого...3) ю.-нем. недавно••erst die Arbeit, dann das Vergnügen! ≈ посл. делу время, потехе час2. prtcуж, только (с усилительным значением.)wäre ich doch erst daheim — добраться бы мне только до домуwäre dieser Tag erst vorüber! — скорей бы уж этот день прошёл!(nun) erst recht! — (теперь) тем более!nun tu' ich es erst recht nicht — теперь я этого тем более ( наверняка) не сделаюnun ging es erst richtig los — тут только всё и началосьden solltest du erst mal sehen! — надо было его видеть!er ist ein ausgezeichneter Sportler, aber erst sein Bruder — он прекрасный спортсмен, а уж его брат и того лучше3.erst als, erst wenn — cj только лишь когдаer sah das erst, als er nach Hause gekommen war — он увидел это только лишь, когда пришёл домой( придя домой)ich erzähle das erst, wenn du zurück bist — я расскажу это только лишь, когда ты вернёшьсяerst wuchs die Arbeitsfreude, dann stieg die Leistung — сначала возрос интерес к работе, затем повысилась выработка ( производительность)
См. также в других словарях:
интерес — Интерес … Словарь синонимов русского языка
интерес — а, м. intérêt m. 1. фр., > Interesse, пол. interes. Польза, выгода. СИЗ 1698. Е. Ц. В. тех городов меры испражняти не позволяет для того, что те городы предстение Е.Ц. В ва и оным мноогим государства от татар..; и сей интерес оные господа… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ИНТЕРЕС — (фр. interet; этим. см. интересан). 1) выгода, польза, прибыль. 2) отношение к предмету, возбуждающему любознательность, занимательность. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИНТЕРЕС 1) выгода, прибыть,… … Словарь иностранных слов русского языка
Интерес — Интерес ♦ Intérêt Субъективно – форма желания или любопытства, зачастую – сочетание того и другого. В то же самое время можно иметь объективный интерес к тому, что не пробуждает ни желания, ни любопытства. Таков, например, интерес ребенка к… … Философский словарь Спонвиля
интерес — форма проявления познавательной потребности, обеспечивающая направленность личности на осознание целей деятельности и тем самым способствующая ориентир … Большая психологическая энциклопедия
ИНТЕРЕС — (от лат. interest имеет значение, важно) социальный, реальная причина социальных действий, событий, свершений, стоящая за непосредств. побуждениями мотивами, помыслами, идеями и т. д. участвующих в этих действиях индивидов, социальных… … Философская энциклопедия
ИНТЕРЕС — ИНТЕРЕС, интереса, муж. (от лат. interest имеет чение). 1. только ед. Внимание, возбуждаемое по отношению к кому чему нибудь значительному, важному, полезному или кажущемуся таким. Слушать без всякого интереса. Проявлять интерес к делу. Не без… … Толковый словарь Ушакова
интерес — См. барыш в интересах, нарушать чьи л. интересы, остаться при пиковом интересе, соблюдать интерес(ы)... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. интерес заинтересованность,… … Словарь синонимов
Интерес — в более широком значении есть участие, принимаемоечеловеком в какомнибудь событии или факте и вызываемое как свойствомфакта, так и склонностями самого человека. В более тесном смысле И.обозначает выгоду или пользу отдельного лица или известной… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
интерес — глубокий (Мамин Сибиряк) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. интерес 1. Внимание, проявленное к кому , чему либо; заинтересованность. Безудержный … Словарь эпитетов
ИНТЕРЕС — СТРАХОВОЙ ИНТЕРЕС … Юридическая энциклопедия