-
1 произвести
произвести 1. (породить, вызвать) hervorrufen* vt, erzeugen vt произвести на свет in die Welt setzen vt, zur Welt bringen* vt 2. (выполнить) ausführen vt; anstellen vt; vornehmen* vt; leisten vt произвести опыт einen Versuch anstellen ( machen] произвести посадку ав., косм. landen vi (s) 3. (выработать) erzeugen vt, produzieren vt 4. (в чин, звание) ernennen* vt, befördern vt (повысить) он был произведён в офицеры er wurde zum Offizier befördert -
2 произвести
1) (породить, вызвать) hervorrufen (непр.) vt, erzeugen vtпроизвести на свет — in die Welt setzen vt, zur Welt bringen (непр.) vtпроизвести опыт — einen Versuch anstellen ( machen)произвести посадку ав., косм. — landen vi (s)3) ( выработать) erzeugen vt, produzieren vtон был произведен в офицеры — er wurde zum Offizier befördert -
3 Grund ansteuern!
Произвести покладку на грунт!Произвести покладку на грунт! (о подводной лодке) -
4 fertigausbauen
-
5 fertigeinbauen
-
6 Augenkrankheit
Augenkrankheit f заболева́ние гла́заpl Augenkrankheiten глазны́е боле́зниAugenleiden n см. AugenkrankheitAugenlicht n зре́ниеdas Augenkrankheit verlieren потеря́ть зре́ние, осле́пнутьdas Augenkrankheit einbüßen потеря́ть зре́ние, осле́пнутьdas Augenkrankheit wiederfinden прозре́тьdu mein Augenkrankheit! высо́к. ты свет мои́х оче́й!, ты мой ненагля́дный!Augenlid n ве́коAugenlinse f анат. хруста́ликAugenkrankheit опт. окуля́рAugenmaß n глазоме́рnach dem Augenkrankheit на глаз(ок)Augenmensch m психол. челове́к с хорошо́ ра́звитым зри́тельным восприя́тием, опти́ческий типetw. zum Augenkrankheit nehmen це́литься (во что-л.)Augenkrankheit высо́к. внима́ниеsein Augenkrankheit auf etw. (A) richten уделя́ть внима́ние (чему́-л.); име́ть в ви́ду (что-л.)Augenmuskel m анат. глазна́я мы́шцаAugenoptiker m о́птик, ма́стер по изготовле́нию и ремо́нту очко́вAugenpaar n па́ра глаз, глаза́Augenprothese f глазно́й проте́з, стекля́нный глазAugenpulver n разг. ме́лкий трудночита́емый шрифтdiese kleine Schrift ist das reinste Augenkrankheit э́тим ме́лким шри́фтом мо́жно испо́ртить глаза́Augenkrankheit порошо́к для глаз (лека́рство)Augenpunkt m жив. то́чка зре́ния, центр перспекти́выAugenrand:er hat gerötete Augenränder у него́ ве́ки покрасне́ли; у него́ ве́ки воспалены́; у него́ глаза́ покрасне́ли; у него́ глаза́ воспалены́Augenringe pl круги́ под глаза́миAugenschale f см. AugenbadewanneAugenschatten m тё́мные круги́ под глаза́ми; тё́мные те́ни под глаза́ми; тё́мные синяки́ под глаза́миAugenschein m вид, ви́димостьder (bloße, erste) Augenkrankheit genügt, dass... с пе́рвого взгля́да ви́дно, что...wie der Augenkrankheit lehrt... как я́вствует из...wie der Augenkrankheit zeigt... как я́вствует из...der Augenkrankheit trügt вне́шность обма́нчиваsich von etw. (D) durch den Augenkrankheit überzeugen воо́чию убеди́ться (в чем-л.)dem Augenkrankheit nach по ви́ду, как ка́жетсяAugenkrankheit юр. осмо́тр ме́ста происше́ствия; осмо́тр тру́па и т.п.einen Augenkrankheit nehmen произвести́ осмо́тр ме́ста происше́ствия; произвести́ осмо́тр тру́па и т.п.einen Augenkrankheit einnehmen произвести́ осмо́тр ме́ста происше́ствия; произвести́ осмо́тр тру́па и т.п.einen Augenkrankheit vornehmen произвести́ осмо́тр ме́ста происше́ствия; произвести́ осмо́тр тру́па и т.п.etw. in Augenkrankheit nehmen осмотре́ть (что-л.) -
7 abfeuern
1. vtвыстрелить, произвести выстрел (из какого-л. оружия)einen Schuß abfeuern — произвести выстрелeine Rakete abfeuern — запустить ракетуkernrecht abfeuern — произвести выстрел точно в цель2. viвыстрелить, стрелять -
8 eine Prüfung vornehmen
1. прил.1) общ. произвести проверку (знаний), произвести проверку (см. тж.)2) бизн. произвести испытание2. гл.1) общ. проэкзаменовать (см. тж.)2) внеш.торг. производить проверкуУниверсальный немецко-русский словарь > eine Prüfung vornehmen
-
9 abfeuern
einen Schuss abfeuern произвести́ вы́стрелeinen Revolver auf j-n abfeuern вы́стрелить (в кого́-л.) из револьве́раein Geschoß abfeuern вы́пустить снаря́д; вы́пустить пу́лю; вы́стрелить снаря́дом; вы́стрелить пу́лейeine Rakete abfeuern запусти́ть раке́туkernrecht abfeuern произвести́ вы́стрел то́чно в цельabfeuern! ого́нь! -
10 anrichten
vtdie Soße mit Gewürz anrichten — приправить соус пряностямиes ist angerichtet — на стол подано2) причинить, натворить (бед и т. п.)Schaden anrichten — причинить вред, нанести ущербUnheil anrichten — натворить ( наделать) бед, принести несчастьеVerwirrung anrichten — вызвать ( произвести) замешательствоVerwüstungen anrichten — произвести опустошенияda haben Sie was Schönes ( Nettes) angerichtet! — ирон. ну и наделали же вы дел!3) тех. выверить, налаживать4) воен. визировать, наводить (на что-л.) -
11 Prüfung
f =, -en1) испытание, проверка; контроль; опробование; исследованиеzollamtliche Prüfung — таможенный (д)осмотрeine Prüfung vornehmen — произвести проверку (см. тж. 2))eine Prüfung ablegen — сдавать экзаменeine Prüfung bestehen, durch eine Prüfung kommen, eine Prüfung hinter sich (D) haben — выдержать экзамен( испытание)eine Prüfung vornehmen — произвести проверку (знаний), проэкзаменовать (см. тж. Prüfung 1))die Prüfung mit dem Prädikat "sehr gut" ( die Prüfung mit Auszeichnung) bestehen — сдать экзамен на отличноdurch die Prüfung fallen, in der Prüfung durchfallen ( durchfliegen, durchrasseln) — разг. провалиться на экзаменеin die Prüfung steigen — студ. (пойти) сдавать экзамен3) испытание ( страданием)j-m eine schwere Prüfung auferlegen — подвергнуть кого-л. тяжёлому испытанию; послать кому-л. тяжёлое испытаниеsich freiwillig einer Prüfung unterziehen — добровольно подвергнуться испытаниюin einer Prüfung unterliegen — не выдержать испытания -
12 прошуметь
1) rauschen vi, sausen vi; lärmen vi ( произвести шум)2) разг. ( стать известным) berühmt ( bekannt) sein; Aufsehen erregen ( произвести сенсацию) -
13 прошуметь
прошуметь 1. rauschen vi, sausen vi; lärmen vi (произвести шум) 2. разг. (стать известным) berühmt ( bekannt] sein; Aufsehen erregen (произвести сенсацию) -
14 Zahlung leisten
сущ.1) юр. произвести платёж, произвести платёж (eine), платить (напр. Steuern)2) экон. осуществлять оплату, производить платёж3) фин. внести платёж, уплатить, уплачивать -
15 Zahlungspflicht
сущ.1) юр. обязательство уплаты, платёжная обязанность2) экон. обязанность оплатить4) внеш.торг. обязанность произвести платеж -
16 Zahlungsverpflichtung
сущ.1) юр. обязательство произвести платёж, обязательство уплаты, платёжное обязательство2) экон. обязанность платить3) фин. обязательный платёж4) бизн. обязанность произвести платёжУниверсальный немецко-русский словарь > Zahlungsverpflichtung
-
17 Zahlungsversprechen
сущ.1) экон. обещание произвести платёж, обязательство произвести платёж, платёжное обязательство2) фин. обещание уплаты -
18 Zahlungsverweigerung
сущ.1) юр. неплатёж, отказ в оплате, отказ от платежа, отказ произвести платёж2) внеш.торг. отказ произвести платежУниверсальный немецко-русский словарь > Zahlungsverweigerung
-
19 einen Augenkrankheit einnehmen
гл.общ. произвести осмотр места происшествия, произвести осмотр трупа (и т.п.)Универсальный немецко-русский словарь > einen Augenkrankheit einnehmen
-
20 einen Augenkrankheit nehmen
гл.общ. произвести осмотр места происшествия, произвести осмотр трупа (и т.п.)Универсальный немецко-русский словарь > einen Augenkrankheit nehmen
См. также в других словарях:
ПРОИЗВЕСТИ — ПРОИЗВЕСТИ, произведу, произведёшь, прош. вр. произвёл, произвела; произведший, совер. (к производить). 1. что. Совершить, сделать, выполнить. Произвести опыт. Произвести вычисление. Произвести ремонт. Произвести раскопки. Произвести арест.… … Толковый словарь Ушакова
ПРОИЗВЕСТИ — ПРОИЗВОДИТЬ, ПРОИЗВЕСТИ Глубоки и разнообразны смысловые изменения в употреблении глагола производить произвести. В «Словаре Академии Российской» 1822 г. отмечены лишь четыре значения этого слова и два из них официально деловых: 1) повышать в… … История слов
произвести — выработать, изготовить, сделать; совершить, свершить, содеять, произвести на свет, принести, родить, произвести, разрешиться от бремени, разрешиться, причинить, учинить, смастерить, осуществить, издать, разработать, исполнить, получить, накропать … Словарь синонимов
ПРОИЗВЕСТИ — ПРОИЗВЕСТИ, еду, едёшь; ёл, ела; едший; едённый ( ён, ена); едя; совер. 1. что. Сделать, выполнить, устроить. П. продукцию. П. реконструкцию. П. ремонт. 2. что. Вызвать, осуществить (то, что названо следующим далее существительным). П.… … Толковый словарь Ожегова
произвести́(сь) — произвести(сь), веду, ведёшь, ведёт(ся); вёл(ся), вела(сь), ло(сь), ли(сь) … Русское словесное ударение
Произвести — сов. перех. см. производить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
произвести — произвести, произведу, произведём, произведёшь, произведёте, произведёт, произведут, произведя, произвёл, произвела, произвело, произвели, произведи, произведите, произведший, произведшая, произведшее, произведшие, произведшего, произведшей,… … Формы слов
произвести — глаг., св., употр. часто Морфология: я произведу, ты произведёшь, он/она/оно произведёт, мы произведём, вы произведёте, они произведут, произведи, произведите, произвёл, произвела, произвело, произвели, произведший, произведённый, произведя см.… … Толковый словарь Дмитриева
произвести — веду, ведёшь; произвёл, вела, ло; произведший; произведённый; дён, дена, дено; св. 1. что. Сделать, совершить; провести. П. выстрел. П. вычисление. П. ремонт. П. обыск. П. расчёт кого л. 2. что. Создать материальные блага, выпустить, изготовить… … Энциклопедический словарь
произвести — (устарелое и в просторечии произвесть); прич. произведший; дееприч. произведя и устарелое произведши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
произвести — впечатление произвести • действие произвести благоприятное впечатление • действие произвести большое впечатление • действие произвести впечатление • действие произвести государственная регистрация • действие произвести замену • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён