-
41 erwägenswert
adjдостойный обсуждения, представляющий интерес для обсуждения; спорный -
42 erwarmen
vi (s)1) согреваться, теплеть2) ( für A) заинтересоваться, увлекаться (кем-л., чем-л.), проявлять интерес (к кому-л., к чему-л.) -
43 erwärmen
1. vtсогревать, отогревать; обогревать; нагревать2. vi и sich erwärmen1) согреваться, отогреваться; обогреваться; нагреваться; разогреваться -
44 erwecken
vt1) будить; перен. тж. возбуждать, вызывать (интерес и т. п.)j-n aus dem Schlaf erwecken — разбудить кого-л.j-n von den Toten erwecken — воскрешать кого-л. из мёртвыхAbscheu erwecken — вызывать отвращениеin j-m Angst erwecken — напугать кого-л.Besorgnis erwecken — порождать тревогуDurst erwecken — вызывать жаждуbei j-m Hoffnung erwecken — обнадёживать кого-л.; пробуждать надежду у кого-либоVerdruß erwecken — доставлять неприятности -
45 finden
1. * vt1) находить, отыскиватьBilligung finden — получить одобрение, быть одобреннымsein Auskommen finden — устроиться, преуспевать( в работе)Gehör finden — быть выслушанным; найти поддержку (у кого-л.)Geschmack an etw. (D) finden — находить удовольствие ( интерес) в чём-л.sein Recht finden — добиться своего праваTrost finden (in D) — находить утешение (в чём-л.), утешаться (чем-л.)Vergnügen an etw. (D) finden — находить удовольствие в чём-л.Vertrauen finden — внушать довериеVerwendung finden — найти применение,-применятьсяWiderspruch finden — встретить возражениеer fand eine gute Aufnahme — он был хорошо( радушно) принят, его радушно принялиder Redner fand Beifall — оратор имел успехdie Angelegenheit fand eine günstige Lösung — дело закончилось благоприятноer ist nicht ( nirgends) zu finden — его (нигде) нельзя найтиsich bereit finden zu etw. (D) (etw. zu tun) — соглашаться( быть готовым) на что-л. (что-л. сделать)2) находить, заставатьj-n nicht zu Hause finden — не застать кого-л. дома3) находить, считать, признаватьfinden Sie etwas daran auszusetzen? — вам что-нибудь не нравится в этом?ich finde keinen Anlaß zur Beunruhigung — я не вижу оснований ( повода) для беспокойстваwie finden Sie dieses Bild? — как вы находите эту картину?, как вам нравится эта картина?es gut finden, es (für) ratsam finden — считать приемлемым, одобрятьich finde das nicht schön von ihr — по-моему, это некрасиво ( нехорошо) с её стороны••suchet, so werdet ihr finden — библ. ищите и обрящетеer hat sich selbst gefunden — он опять пришёл в себя( очнулся, образумился)2. * vier fand zu sich selbst — он вновь обрёл себя( нашёл себя, нашёл своё место в жизни)3. * (sich)1) находиться, найтисьdie Brieftasche wird sich schon finden — бумажник (безусловно) найдётсяdieses Wort findet sich nur einmal bei Homer — это слово только один раз встречается у Гомераsie fand sich nicht nach Hause — она не находила дороги домой; по дороге домой она заблудилась2) находиться, оказыватьсяin dieser Gegend finden sich viele Versteinerungen — эта местность богата окаменелостямиes fand sich, daß ich recht hatte — оказалось, что я правals er aus der Ohnmacht erwachte, fand er sich im Krankenhaus — придя в сознание, он увидел, что находится в больнице3) ( in A) приспособиться (к чему-л.); примириться (с чем-л.)sich in eine Lage ( in eine Notwendigkeit, in sein Schicksal) finden — примириться со своим положением ( с необходимостью, со своей судьбой)••es wird ( muß) sich finden! — там видно будет!, будущее покажет!, поживём - увидим!das wird sich schon finden — это ( всё) уладится ( образуется, устроится) (само собой), всё будет в порядке -
46 Geschmack
m -(e)s, Geschmäcke и шутл. Geschmäckerer hat guten ( keinen) Geschmack sich zu kleiden — он умеет ( не умеет) хорошо( со вкусом) одеватьсяeiner Sache (D) keinen Geschmack abgewinnen — не видеть ничего хорошего в чём-л.an etw. (D) Geschmack finden ( bekommen, gewinnen), einer Sache (D) Geschmack abgewinnen — находить удовольствие ( интерес) в чём-л.; пристраститься, приохотиться к чему-л.an j-m Geschmack finden ( bekommen, gewinnen) — (по) чувствовать расположение( симпатию) к кому-л.angenehm im Geschmack — приятный на вкус••hast du Geschmack? — разг. ты это понимаешь?, дошло?jeder nach seinem Geschmack — погов. всяк молодец на свой образенdie Geschmäcke ( die Geschmäcker) sind verschieden, über ( den) Geschmack läßt sich nicht streiten — посл. на вкус и цвет товарищей нет; о вкусах не спорят -
47 Geschmäcker
er hat guten ( keinen) Geschmäcker sich zu kleiden — он умеет ( не умеет) хорошо( со вкусом) одеватьсяeiner Sache (D) keinen Geschmäcker abgewinnen — не видеть ничего хорошего в чём-л.an etw. (D) Geschmäcker finden ( bekommen, gewinnen), einer Sache (D) Geschmäcker abgewinnen — находить удовольствие ( интерес) в чём-л.; пристраститься, приохотиться к чему-л.an j-m Geschmäcker finden ( bekommen, gewinnen) — (по) чувствовать расположение( симпатию) к кому-л.angenehm im Geschmäcker — приятный на вкусauf ( hinter) den Geschmäcker von etw. (D) kommen — войти во вкус чего-л.••hast du Geschmäcker? — разг. ты (это) понимаешь?, дошло?die Geschmäcke ( die Geschmäcker) sind verschieden, über ( den) Geschmäcker läßt sich nicht streiten ≈ посл. на вкус и цвет товарищей нет; о вкусах не спорят -
48 herausfordern
vt (zu D)j-n zum Wettbewerb herausfordern — вызвать кого-л. на соревнованиеj-n zum Duell ( zum Kampf) herausfordern — вызвать кого-л. на дуэльdas fordert zum Widerspruch heraus — это вызывает возражениеenergische Zurückweisung herausfordern — вызвать энергичный протест ( отпор)das fordert den Vergleich mit etw. (D) heraus — напрашивается сравнение с чем-л. -
49 Interessent
m -en, -en1) заинтересованное лицо; заинтересованная сторона; проявляющий ( имеющий) интерес (к чему-л.); лицо, которого касается что-л.2) покупатель (желающий приобрести что-л.)für diese Ware findet sich nicht leicht ein Interessent — на этот товар нелегко найти покупателя3) кандидат, претендент( на должность)Lehrer gesucht! Interessenten wenden sich bitte an die Abteilung Volksbildung — требуются учителя. Желающим получить работу обращаться в отдел народного образования -
50 Interessiertheit
f =1) интерес ( к чему-либо), любознательностьdie materielle Interessiertheit — материальная заинтересованность3) пристрастность; корыстный подход, корыстное отношение -
51 Lernfreude
fготовность ( желание) учиться; любознательность, интерес к учёбе -
52 Lernfreudigkeit
fготовность ( желание) учиться; любознательность, интерес к учёбе -
53 Lust
f =, Lüste1) радость, удовольствие; наслаждение; усладаes ist eine (wahre) Lust, das zu sehen — одно удовольствие смотреть на этоj-m Lust gewähren — доставлять удовольствие кому-л.(seine) Lust an etw. (D) haben ( finden) — радоваться чему-л.j-m die Lust verderben — испортить ( отравить) удовольствие кому-л.Lust und Leid miteinander teilen — делить друг с другом радость и гореin Lust und Leid zusammenhalten — быть вместе в радости и в горе, делить радость и гореetw. nach Lust genießen — наслаждаться чем-л. в своё удовольствиеj-m zur höchsten Lust gereichen — высок. доставлять величайшее наслаждение кому-л.2) желание, стремление, охотаLust haben (zu + inf) — хотеть, иметь желание (что-л. делать)ganz wie du Lust hast — как хочешь, как тебе угодноmir vergeht die Lust an ( zu) etw. (D) — у меня пропала охота к чему-л.auf etw. (A) Lust haben — хотеть чего-л.ich habe Lust auf eine Tasse Kaffee — я бы охотно выпил чашку кофеkeine (rechte) ( nicht die geringste) Lust zu etw. (D) haben — не иметь ни малейшего желания (делать что-л.)j-m Lust machen zu etw. (D) — заинтересовать кого-л. чем-л.; возбудить в ком-л. желание ( интерес) к чему-л.3) (роковая) страсть; б. ч. pl чувственное желание, похоть, вожделениеseinen Lüsten frönen — предаваться страстям, быть рабом своих страстей -
54 Mittelpunkt
mцентр; средоточие (чего-л.)der geschäftliche Mittelpunkt — деловой центр (города)im Mittelpunkt stehen — стоять ( находиться) в центре вниманияim Mittelpunkt des Interesses stehen — вызывать всеобщий интерес, приковывать всеобщее вниманиеsie ist der Mittelpunkt der Gesellschaft — она душа обществаin den Mittelpunkt stellen ( rücken) — поставить в центр внимания -
55 mundgerecht
adj1) готовый к употреблению, приготовленный по вкусу ( о еде)etw. mundgerecht machen — приготовить что-л. по вкусу2) понятный, популярный, доступный по языку, в простом изложении -
56 pikant
adj1) пикантный, острый, пряный; возбуждающий аппетит2) пикантный, двусмысленный3) пикантный, соблазнительный, возбуждающий интерес -
57 rege
adjживой, деятельный; активный; оживлённый; бодрыйdort herrschte reges Leben — там царило оживление, там было оживлённоein reger Mensch — деятельный ( предприимчивый) человекein reger Theaterbesuch — большой наплыв в театрыdas Wild rege machen — охот. поднимать дичьer ist trotz seines hohen Alters körperlich und geistig noch sehr rege — несмотря на свой преклонный возраст, он сохранил бодрость и ясный умrege werden — пробуждаться; зарождаться, возникать (о чувстве, желании и т. п.) -
58 Stange
f =, -n2) разг. верзила, жердь, долговязый детина3) штангаeine angeschuhte Stange — столб ( опора) в рельсовом ( деревянном) основании; горн. буровая штангаeine Stange Siegellack — палочка сургуча••eine lange Stange — разг. (бесконечно) долгое времяeine Stange angeben — разг. хвастаться, задаватьсяeine Stange Geld kosten — стоить уйму денегsich eine Stange einbilden — разг. возомнить о себе бог весть что, быть слишком высокого мнения о себеvon der Stange — разг. готовый (о платье, купленном в магазине); перен. дешёвая поделка, дешёвка, низкопробная вещь; вульгарный человекj-m die Stange halten — разг. поддерживать кого-л.; встать на чью-л. сторонуbei der Stange bleiben — разг. не отклоняться от темы (разговора и т. п.); проявлять выдержку до конца; продолжать борьбу, не сдаваться; твёрдо стоять на своей точке зренияj-n bei der Stange halten — разг. поддерживать в ком-л. интерес к какому-л. делу; не давать уклониться в сторону ( отступить от темы)bei der Stange sein — быть( всё время) на своём посту, быть на службе -
59 Unterhaltsamkeit
f =занимательность, интерес -
60 vielbeachtet
adjпривлекающий внимание; вызвавший большой интерес
См. также в других словарях:
интерес — Интерес … Словарь синонимов русского языка
интерес — а, м. intérêt m. 1. фр., > Interesse, пол. interes. Польза, выгода. СИЗ 1698. Е. Ц. В. тех городов меры испражняти не позволяет для того, что те городы предстение Е.Ц. В ва и оным мноогим государства от татар..; и сей интерес оные господа… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ИНТЕРЕС — (фр. interet; этим. см. интересан). 1) выгода, польза, прибыль. 2) отношение к предмету, возбуждающему любознательность, занимательность. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИНТЕРЕС 1) выгода, прибыть,… … Словарь иностранных слов русского языка
Интерес — Интерес ♦ Intérêt Субъективно – форма желания или любопытства, зачастую – сочетание того и другого. В то же самое время можно иметь объективный интерес к тому, что не пробуждает ни желания, ни любопытства. Таков, например, интерес ребенка к… … Философский словарь Спонвиля
интерес — форма проявления познавательной потребности, обеспечивающая направленность личности на осознание целей деятельности и тем самым способствующая ориентир … Большая психологическая энциклопедия
ИНТЕРЕС — (от лат. interest имеет значение, важно) социальный, реальная причина социальных действий, событий, свершений, стоящая за непосредств. побуждениями мотивами, помыслами, идеями и т. д. участвующих в этих действиях индивидов, социальных… … Философская энциклопедия
ИНТЕРЕС — ИНТЕРЕС, интереса, муж. (от лат. interest имеет чение). 1. только ед. Внимание, возбуждаемое по отношению к кому чему нибудь значительному, важному, полезному или кажущемуся таким. Слушать без всякого интереса. Проявлять интерес к делу. Не без… … Толковый словарь Ушакова
интерес — См. барыш в интересах, нарушать чьи л. интересы, остаться при пиковом интересе, соблюдать интерес(ы)... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. интерес заинтересованность,… … Словарь синонимов
Интерес — в более широком значении есть участие, принимаемоечеловеком в какомнибудь событии или факте и вызываемое как свойствомфакта, так и склонностями самого человека. В более тесном смысле И.обозначает выгоду или пользу отдельного лица или известной… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
интерес — глубокий (Мамин Сибиряк) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. интерес 1. Внимание, проявленное к кому , чему либо; заинтересованность. Безудержный … Словарь эпитетов
ИНТЕРЕС — СТРАХОВОЙ ИНТЕРЕС … Юридическая энциклопедия