-
41 ум
м.1) mente f, intelletto, intelligenza f, ingegno; senno ( разум)ясный / острый ум — acume m; mente lucida / acuta (тж. о человеке)жить своим умом — vivere / agire secondo le proprie ideeприйти на ум — passare per la testa;mente изощрять ум — aguzzare l'ingegnoнапрягать ум — lambiccarsi / stillarsi il cervello; spremere le meningi разг.2) ( общественное умонастроение) mentalità f; umori m pl; opinione pubblicaсовращать умы — fuorviare gli intellettiнедюжинный ум — ingegno poco comune, ingegno eccezionaleкороткий ум; ум короток — cervelloбыть без ума (от + Р) — essere / andare pazzo / matto perбыть без ума от кого-л. — perdere la testa per qd; invaghirsi (di)держать в уме (при сложении, умножении) — portare vt•••учить уму-разуму — insegnare a vivere; far mettere la testa a posto; quadrare la testa a unoнабраться ума; взяться / схватиться за ум — mettereвыжить из ума — rimbambire vi (e)не в своем уме — fuori di senno; picchiatelloи в уме не было — non mi è passato nemmeno perсколько голов, столько умов — quante teste tante sentenze -
42 agitare
agitare (àgito) vt 1) встряхивать, взбалтывать agitare prima dell'uso -- перед употреблением взбалтывать 2) колебать, колыхать, приводить в движение; махать (+ S) agitare il fazzoletto -- махать платком 3) волновать, возбуждать 4) агитировать 5) fig поднимать; возбуждать agitare una questione -- поднимать <обсуждать> вопрос agitarsi 1) колебаться, колыхаться; приходить в движение 2) беспокоиться, волноваться; метаться, суетиться -
43 allarmare
allarmare vt тревожить, беспокоить, волновать; поднимать на ноги, будоражить (напр население); бить тревогу allarmarsi тревожиться, беспокоиться, волноваться -
44 anima
ànima f 1) душа anima buona -- добрая душа anime gemelle -- родственные души metterci anima, mettere dell'anima in qc -- вкладывать душу во что-л darsianima e corpo in qc -- отдаться душой и телом <целиком (и полностью)> чему-л avere qc sull'anima -- иметь что-л на душе <на совести> dannarsi l'anima а) продать душу дьяволу б) сделать зло в) потерять голову salvarsi l'anima -- спасти свою душу arrivare all'anima, passar l'anima -- трогать, волновать rompere l'anima fam -- выматывать <травить> душу кому-л, у кого-л scocciare l'anima -- (раз) бередить душу essere l'anima di qc -- быть душой чего-л <какого-л дела> amare con tutta l'anima -- любить всей душой <всем сердцем> giocarsi l'anima -- проиграть душу в карты, быть азартным игроком bersi l'anima -- быть пьяницей volersi un bene dell'anima -- сильно любить друг друга senz'anima а) бездушный, бессердечный б) безразлично, холодно; вяло con anima mus -- проникновенно, с чувством anima mia fam -- душа моя! 2) житель, человек; душа (разг) una città di 30000 anime -- город с населением в 30000 жителей non c'è anima, non c'è un'anima viva -- нет ни души non parlarne con anima viva! -- не говори об этом никому <ни одной живой душе>! 3) косточка, ядро, сердцевина 4) tecn стержень; сердечник 5) дужка( в струнных инструментах); язычок( в мундштуке духовых инструментов) 6) mil канал ствола anima rigata -- нарезной канал anima bella -- прекраснодушный человек (la) buon'anima di... -- блаженной <светлой> памяти..., покойный... anima persa -- пропащий человек, пропащая душа grida come un'anima dannata -- кричит, как будто его режут far dannare l'anima -- выводить из себя esser l'anima dannata di qd -- быть чьим-л коварным советчиком essere due anime in un nocciolo -- жить душа в душу cavare l'anima -- вымогать mangiarsi l'anima -- злиться sudare l'anima -- попотеть, потрудиться tenere l'anima coi denti -- ~ еле-еле душа в теле; в чем душа держится mandar fuori l'anima -- испустить дух, умереть con la morte nell'anima -- с тяжелым сердцем mi gira l'anima fam -- у меня скверное настроение; меня мутит ( от всего этого) ti gira l'anima? -- ты что, с ума сошел? -
45 commuovere
commuòvere* vt 1) волновать; трогать; потрясать 2) lett приводить в движение, возбуждать; всколыхнуть commuòversi взволноваться; растрогаться; прийти в возбуждение -
46 conturbare
conturbare vt смущать, тревожить, волновать conturbarsi волноваться il cielo si conturba tutto -- небо предвещает бурю -
47 disturbare
disturbare vt 1) беспокоить; мешать, надоедать (+ D) scusi se la vengo a disturbare -- извините, пожалуйста, за беспокойство disturbo? -- (я вам) не помешаю? non si doveva disturbare! -- не стоило беспокоиться!; ну что вы, зачем это? 2) волновать; смущать, расстраивать 3) портить, нарушать disturbare il riposo-- нарушить отдых <покой> disturbare lo stomaco -- расстроить желудок 4) radio заглушать; искажать; создавать помехи disturbarsi беспокоиться, затруднять себя, причинять себе неудобство, нарушать свой покой non si disturbi! -- не беспокойтесь! -
48 emozionare
emozionare (-óno) vt волновать; возбуждать emozionarsi 1) волноваться, впадать в возбужденное состояние 2) быть впечатлительным -
49 esagitare
-
50 impressionare
impressionare (-óno) vt 1) впечатлять; поражать, потрясать, волновать, трогать 2) foto печатать impressionarsi поддаваться впечатлению, волноваться; поражаться -
51 impressione
impressióne f 1) ощущение impressione di freddo -- ощущение холода 2) впечатление fare impressione -- производить впечатление, волновать fare buona impressione -- произвести хорошее впечатление lasciare un'impressione profonda -- оставить глубокое впечатление ho una vaga impressione che ti sbagli -- мне почему-то кажется, что ты неправ 3) давление, тиснение 4) отпечаток, оттиск, след impressione del sigillo -- оттиск печати 5) печатание( тж foto) 6) tess печатание, набивка( ткани) 7) foto экспонирование -
52 riscaldare
riscaldare 1. vt 1) греть, согревать, нагревать; подогревать, разогревать riscaldare le mani al fuoco -- согреть руки над огнем riscaldare la minestra -- подогреть суп 2) отапливать; топить, обогревать 3) pitt оживлять (краски) 4) fig возбуждать, воспламенять, зажигать riscaldare la testa -- вскружить голову riscaldare l'animo -- волновать, возбуждать, воспламенять riscaldare il sangue -- горячить кровь 5) вызывать расстройство желудка (о пище) 2. vi (a) перегреваться riscaldarsi 1) нагреваться, согреваться, разогреваться 2) fig горячиться; возбуждаться; воспламеняться riscaldarsi la testa -- распаляться riscaldarsi a freddo -- изображать душевное волнение, разыгрывать воодушевление 3) принимать острый характер, разгораться la discussione si riscalda -- дискуссия разгорается -
53 sbigottire
sbigottire (-isco) 1. vt пугать; ошеломлять, приводить в смятение; волновать 2. vi (e), sbigottirsi 1) падать духом 2) приходить в смятение; волноваться -
54 scommuovere
-
55 scompigliare
scompigliare (-ìglio) vt 1) переворачивать вверх дном (в поисках чего-л) scompigliare un cassetto -- рыться <шарить> в ящике 2) расстраивать scompigliare i piani -- расстроить планы scompigliare i capelli -- растрепать волосы 3) fig волновать, смущать; баламутить (прост) scompigliare il cervello -- сбить с толку scompigliare le idee -- смутить scompigliarsi 1) перепутаться, прийти в беспорядок 2) fig переполошиться, смутиться, разволноваться, взбаламутиться -
56 scomporre
scompórre* vt 1) разлагать, расчленять; разбирать; демонтировать 2) приводить в беспорядок scomporre i capelli -- растрепать волосы 3) волновать, смущать scomporre la mente -- смутить, привести в замешательство; сбить с толку (разг) 4) изменять, искажать 5) tip разбирать набор scompórsi 1) разлагаться, распадаться 2) приходить в беспорядок, расстраиваться 3) смущаться, приходить в замешательство senza scomporsi -- не смущаясь -
57 sconvolgere
sconvòlgere* vt 1) перевертывать, переворачивать; приводить в беспорядок <в расстройство> 2) волновать, возмущать; смущать sconvolgere la mente-- смутить, привести в смущение; сбить с толку (разг) sconvolgere l'animo -- взбудоражить 3) med расстраивать sconvolgere lo stomaco -- вызвать тошноту -
58 scuotere
scuòtere* vt 1) трясти; сотрясать; вытряхивать scuotere il melo -- трясти яблоню scuotere i panni -- вытряхнуть одежду scuotere la testa -- тряхнуть головой 2) потрясать; волновать scuotere le anime -- взволновать души scuotere l'ordine pubblico -- нарушить общественный порядок scuotere la salute -- расшатать здоровье scuotere l'equilibrio -- нарушить равновесие 3) fig сбрасывать, стряхивать scuotere il giogo -- сбросить иго scuotere di dosso la malinconia -- сбросить с себя меланхолию scuòtersi 1) отряхиваться scuotersi dal sonno а) стряхнуть с себя сон б) (тж scuotersi dal letargo) fig пробудиться; восстать от сна (высок) 2) трястись; содрогаться scuotersi per i brividi -- трястись от озноба non scuotersi per nulla fig -- оставаться ко всему равнодушным -
59 smuovere
smuòvere* vt 1) сдвигать, передвигать, отодвигать smuovere il terreno -- взрыть <вскопать> землю 2) (da qc) переубеждать; отговаривать (от + G) smuovere qd dal proposito -- отговорить кого-л от намерения 3) трогать, волновать non lasciarsi smuovere dalle preghiere -- не внять мольбам 4) fig встряхивать, подбадривать smuovere il corpo fam -- прослабить, пронести smuòversi (da qc) переубеждаться (в + P); отрешаться (от + G) non smuoversi dai propositi -- не отказаться от намерений -
60 sommuovere
sommuòvere* vt 1) lett поднимать sommuovere le onde -- поднимать волны 2) fig возбуждать, волновать sommuovere le passioni -- возбуждать страсти 3) ant побуждать, подстрекать sommuovere il popolo -- подстрекать народ к восстанию
См. также в других словарях:
волновать — Тревожить, трогать, сердить. Ср. . .. См. возбуждать, интересовать … Словарь синонимов
ВОЛНОВАТЬ — ВОЛНОВАТЬ, волную, волнуешь, несовер. (к взволновать). 1. что. Приводить в волнение, заставлять колебаться. Ветер волнует морскую гладь. «Их (кости коня) моют дожди, засыпает их пыль и ветер волнует над ними ковыль.» Пушкин. 2. кого что.… … Толковый словарь Ушакова
ВОЛНОВАТЬ — ВОЛНОВАТЬ, ную, нуешь; несовер. 1. что. Приводить в волнение (в 1 знач.). Ветер волнует море. 2. кого (что). Приводить в волнение (во 2 знач.), в тревожно беспокойное состояние, возбуждать. Волнующее зрелище. В. семью. 3. кого (что). Подстрекать… … Толковый словарь Ожегова
волновать — умы • эмоции, интерес проблема волнует • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
волновать — • глубоко волновать • до глубины души волновать • до неприличия волновать • до слез волновать • очень волновать • сильно волновать • страшно волновать … Словарь русской идиоматики
волновать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я волную, ты волнуешь, он/она/оно волнует, мы волнуем, вы волнуете, они волнуют, волнуй, волнуйте, волновал, волновала, волновало, волновали, волнующий, волнуемый, волновавший, волнованный, волнуя 1. Когда… … Толковый словарь Дмитриева
волновать — ную, нуешь; волнующий; нсв. (св. взволновать). кого что. Приводить в состояние волнения (1 3 зн.). Не волнуй мать. Песня волнует душу. Что тебя волнует? * Ветер волнует над ними ковыль (Пушкин). Давай народ искусно волновать (Пушкин) … Энциклопедический словарь
волновать — ВОЛНОВАТЬ, несов. (сов. взволновать), кого что. Вызывать (вызвать) состояние нервного возбуждения; Син.: беспокоить, возбуждать, тревожить [impf. to worry; to excite; to agitate, stir (up)]. Прошло уже три века, но притягательная сила той жизни,… … Большой толковый словарь русских глаголов
Волновать — I несов. перех. 1. Приводить в колебательное движение водную поверхность, вызывать волны I 1.. 2. Мерно, волнообразно двигать из стороны в сторону, взад и вперёд или сверху вниз; колебать (злаки, травы и т.п.). II несов. перех. 1. Приводить в… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
волновать — успокаивать … Словарь антонимов
волновать — см.: Проблемы индейцев вождя не волнуют … Словарь русского арго