-
1 μύλος
μύλοςmill: masc nom sg -
2 μύλος
A = μύλη, mill, LXXEx.11.5, Plu.2.549d, 830d; μ. καβαλλαρικὸς ἐν λίθοις, μ. ὀνικός, μ. ὑδραλετικός, Edict.Diocl.15.52,53, 54.2 millstone, PCair. Zen.355.84 (dub., iii B. C.), AP11.253 (Lucill.);γυνὴ ἔρριψε κλάσμα μύλου LXX 2 Ki.11.21
;μ. ὀνικός En. Matt.18.6
, Ev.Marc.9.42;μύλους σφυρηλάτους ἀργυροῦς Str.4.1.13
: metaph.,ὀψὲ θεῶν ἀλέουσι μύλοι, ἀλέουσι δὲ λεπτά App.Prov.4.48
: generally, stone, Hp.Steril.241.3 grinder, molar, Artem.1.31.II poet. for μύλλος (q.v.), Opp.H.1.130. -
3 μύλος
μύλος, ου, ὁ (H. Gk. for ἡ μύλη [so also Joseph.]; B-D-F §50).① mill (Diod S 3, 13, 2; Plut., Mor. 549e; 830d; PSI 530, 2 [III B.C.]; POxy 278, 17; Ex 11:5; Dt 24:6; Is 47:2; SibOr 8, 14), made of two flat stones, which varied in the course of time and provenance in size and shape; by moving one over the other, whether by hand or by mechanical contrivance, the grain between the two was turned into flour (s. illustrations in Bible dictionaries). ἀλήθειν ἐν τῷ μ. grind with the (hand-)mill (cp. Num 11:8) Mt 24:41. φωνὴ μ. the sound of the mill (as it turns) Rv 18:22.② millstone (Lycophron 233; Strabo 4, 1, 13; Anth. Pal. 11, 246, 2; PRyl 167, 10; BGU 1067, 5; Judg 9:53 A; 2 Km 11:21) Rv 18:21 v.l.; μ. ὀνικός a great (lit. ‘donkey’) millstone, i.e. not a stone fr. the small handmill, but one fr. the large mill, worked by donkey-power (s. ὀνικός). As a heavy weight: ἵνα κρεμασθῇ μ. ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ that a great millstone would be hung around his neck Mt 18:6. Also εἰ περίκειται μ. ὀν. περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ if a great millstone were hung around his neck Mt 9:42. More briefly περιτεθῆναι μύλον have a millstone hung (on him) 1 Cl 46:8.—Rv 18:21 v.l. B. 363.—DELG. M-M. -
4 μύλος
-ου + ὁ N 2 3-3-1-0-0=7 Ex 11,5; Nm 11,8; Dt 24,6; JgsA 9,53; 2 Sm 11,21 -
5 μύλος
millΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > μύλος
-
6 μύλοι
μύλοςmill: masc nom /voc pl -
7 μύλοιο
μύλοςmill: masc gen sg (epic) -
8 μύλοις
μύλοςmill: masc dat pl -
9 μύλον
μύλοςmill: masc acc sg -
10 μύλου
μύλοςmill: masc gen sg -
11 μύλους
μύλοςmill: masc acc pl -
12 μύλων
μύλοςmill: masc gen plμυλώνmill-house: masc nom /voc sg -
13 μύλη
Grammatical information: f.Meaning: `handmill, mill, (Od.), (the nether) millstone', metaph. `molar' (LXX), `knee-cap, hard formation in a woman's womb' (Hp., Arist.).Other forms: hell. a. late also μύλος m. (LXX, NT, Str.; cf. Fraenkel Nom. ag. 2,58)Compounds: Compp., e.g. μυλο-ειδής `as a millstone' (H 270), μυλή-φατος `ground by a mill' (β 355, A. R., Lyc.; after ἀρηΐ-φατος a.o.; diff. Chantraine Sprache 1, 145); χειρο-μύλη `handmill' (X.), also - μυλος ( Edict. Diocl.), - μυλον (Cass. Fel.; cf. on βούτυρον); dimin. - μύλιον (Dsc., pap.).Derivatives: A. Subst. 1. μύλαξ, - ακος m. `millstone, big rounded stone' (M161, AP, Opp.), cf. λίθαξ a.o. (Chantraine Form. 379). 2. From this with ρ-suffix μύλακρος m. `millstone' (Alcm.), pl. = γομφίοι ὀδόντες (H.); f. - ακρίς, - ίδος as attr. of λᾶας `millstone' (Alex. Aet.), as subst. `cockroach', also (influenced by ἀκρίς) `locust' (Ar. Fr. 583, Poll.); also - αβρίς `id.' (Pl. Com., Poll.; prob. after ἁβρός, ἅβρα), - ηθρίς `id.' (Poll.). 3. μυλών, - ῶνος m. `millhouse, mill' (Att.) with - ωνικός `miller' (pap.), - ώνιον dimin. (gloss.). 4. μυλωθρός m. `miller' (Att., Arist.); on the formation which is not quite clear cf. Chantraine Form. 373; from this - ωθρίς f. `milleress' name of a comedy of Eubulos; - ωθρικός `belonging to a miller' (Plu.), - ωθρέω `grind' (Men.); backformation - ωθρον = μυλών (Phot.)?; also - ωθριαῖοι adjunct of καλυπ-τῆρες (= `roof-tiles'?; Delos IIa, reading uncertain); beside it μυλωρός `miller' (Aesop., Poll.), after πυλωρός a.o. 5. μυλάριον dimin. `small handmill' (pap.). 6. μυλεύς m. surn. of Zeus as keeper of mills (Lyc.; Bosshardt 67). 7. μυλίας m. ( λίθος) `millstone, stone, from which millstones were made' (Pl., Arist., Str.; Chantraine Form. 96). 8. μυλίτης m. ( λίθος, ὀδούς) `millstone, molar' (Gal.). 9. Μυλόεις ποταμὸς Άρκαδίας H.; s. Krahe Beitr. z. Namenforsch. 2. 233. -- B. Adj., all rare and late: 1. μύλ-ιος `belonging to a mill' (Procop.); 2. μυλ-ικός `id.' (Ev. Luk., Gal.); 3. - ινος `consisting of millstones' (Smyrna); 4. - αῖος `working in a mill' (AP), - αῖον n. `handmill' (pap.); 5. - ιαῖοι ὀδόντες `molars' (medic.); 6. - όεις `consisting of a millstone, belonging to a mill' (Nic., Nonn.); 7. - ητικη ἔμπλαστρος `remedy for toothache' (Gal.). -- C. Verbs, all rare. 1. μυλιάω only in ptc. μῡλιόωντες `gnashing with the teeth' (Hes. Op. 530; on - ιάω Schwyzer 732); 2. μυλόομαι `be hardened, cicatrized' (Hp.). -- On itself stands μύλλω = βινέω (Theoc. 4,58) with μυλ(λ)άς f. `whore' (Phot., Suid.), μυλλός m. `cake in the form of the pudenda muliebria' (Ath. 14, 647 a; Sicilian).Etymology: The primary verbal noun μύλη (accent as e.g. μάχη) with the secondarily arising μύλος (after λίθος or ὄνος ἀλέτης?) like the primary yot-present μύλλω deviate through the υ-vowel from the other cognate words for `grind', which show an e: o-vocalism: Celt., OIr. melim, Slav., e.g. OCS meljǫ (IE * mel-); Germ., e.g. Goth. malan, Lith. malù, Hitt. 3. sg. mallai (IE * mol-); Lat. molō, on itself ambiguous, prob. from * melō like OIr. melim. In μυλ- we must assume a zero- [or reduced] grade variant (ml̥-; mel-?) (Schwyzer 351). With μύλλω from *ml̥-i̯ō agree in Germ. OHG muljan, OWNo. mylia `crush'; on the meaning s. below, on the υ -vowel cf. φύλλον against Lat. folium. A weak grade appears also in Welsh malu `grind', as well as in Arm. malem `crush'. An u-vowel could also be found in the reduplicated Arm. ml-ml-em `rub'; (it could however also be drived from lengthened grade mēl- or mōl). The technical meaning `grind' might have been specialized from the general `rub'. As verbal noun μύλη has in Greek the character of an archaism, while μύλλω, which was degraded to an obscene meaning, was further replaced by the also old ἀλέω (s.v. and Porzig Gliederung 156), which was limited to the eastern languages. -- On itself stands μάλευρον (s.v.); remarkable and\/but suspect is the e-vowel of Myc. mereuro `meal' and meretirija `milleresses'. -- More forms in WP. 2, 284ff., Pok. 716f., W.-Hofmann and Ernout-Meillet s. molō, Fraenkel Wb. s. málti.Page in Frisk: 2,268-270Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μύλη
-
14 ὀνικός
A of or for an ass: μύλος ὀ., v. μύλος ; ὀ. κτήνη, i. e. asses, PGen.23.4 (i A. D.), BGU912.24 (i A. D.) ;γόμος ὀ. OGI 629.30
(Palmyra, ii A. D.). -
15 ὀνικός
ὀνικός, ή, όν (ὄνος; OGI 629, 30; PSI 527, 2 [III B.C.]; BGU 912, 24 [33 A.D.] τὰ ὀνικὰ κτήνη; PGen 23, 4 [70 A.D.]) pert. to an ass/donkey, in our lit. only in the combination μύλος ὀν. a mill-stone worked by donkey-power (hence heavier than the one used by women; s. μύλος 2) Mt 18:6; Mk 9:42 (s. λίθος 1c). Lk 17:2 v.l. (certainly the upper moving millstone, rather than the animal itself: ὄνος ἀλέτης [X., An. 1, 5, 5; Alexis Com. [IV B.C.], Fgm. 13 K.; Herodas 6, 83; GDI 4992a II, 7 Crete; cp. Ael. Dion. ο, 23, in ref. to Aristotle’s apparent application of the action to the lower, stationary millstone: Problemata 35, 3, 964b]).—DELG s.v. ὄνο. M-M. -
16 δριμύλος
δρῑμύλος, δριμύλοςa piercing little: masc /fem nom sg -
17 μύλω
-
18 μύλῳ
-
19 γομφίος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γομφίος
-
20 καβάλλης
A nag, Lat. caballus, Plu.2.828e;= ἐργάτης ἵππος, Hsch.:—hence [full] καβαλλαρικός, ή, όν, of or for a horse,μύλος Edict.Diocl.15.52
;τάπης 19.22
: [full] καβαλλάτιον, τό,= κυνόγλωσσον, Ps.Dsc. 4.127.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καβάλλης
- 1
- 2
См. также в других словарях:
μύλος — mill masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύλος — Μηχάνημα για το άλεσμα, τον τεμαχισμό και την κονιορτοποίηση στερεών ουσιών. Οι μ. είναι διάφορων ειδών και διάφορων χρήσεων, ανάλογα με τον τύπο του υλικού που πρόκειται να κατεργαστούν· χρησιμοποιούνται για το άλεσμα ορυκτών ή τη θραύση των… … Dictionary of Greek
μύλος — ο 1. μηχάνημα που αλέθει το σιτάρι, τον καφέ κτλ. 2. το κτίριο όπου είναι εγκαταστημένα τα αλεστικά μηχανήματα. 3. μτφ., τα δόντια και το στομάχι: Αλέθει ο μύλος του (χωνεύει καλά την τροφή του). – Ο καλός ο μύλος όλα τα αλέθει (για γερό στομάχι) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
μύλοι — μύλος mill masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύλοιο — μύλος mill masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύλοις — μύλος mill masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύλον — μύλος mill masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύλου — μύλος mill masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύλους — μύλος mill masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύλων — μύλος mill masc gen pl μυλών mill house masc nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύλῳ — μύλος mill masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)