-
1 заливка баночных консервов
Универсальный русско-немецкий словарь > заливка баночных консервов
-
2 заливка для баночных консервов
Универсальный русско-немецкий словарь > заливка для баночных консервов
-
3 заливка для стерилизованных баночных деликатесных консервов
nfood.ind. FeinkosttunkeУниверсальный русско-немецкий словарь > заливка для стерилизованных баночных деликатесных консервов
-
4 наполнитель для заливки баночных консервов
Универсальный русско-немецкий словарь > наполнитель для заливки баночных консервов
-
5 заливка баночных консервов
(соусом, маслом) DosenabgußRussian-german polytechnic dictionary > заливка баночных консервов
-
6 подкрашивание в зелёный цвет
nfood.ind. Grünfärbung (овощных баночных консервов), Grünung (овощных баночных консервов)Универсальный русско-немецкий словарь > подкрашивание в зелёный цвет
-
7 термостатная выдержка
adj1) eng. Bebrütung2) food.ind. Nachreifen (баночных консервов после стерилизации), Nachreifung (баночных консервов после стерилизации)Универсальный русско-немецкий словарь > термостатная выдержка
-
8 заливка
заливка ж. Ausgießen n; Ausguß m; Ausgußmasse f; Einbetten n; Einbettung f; Eingießen n; Einguß m; лит. Einschmelzen n; Einschmelzung f; Füllen n; Füllung f; мет. Gießen n; Guß m; Vergießen n; Verguß m; Vergußmasse f -
9 заливочный раствор
adj1) food.ind. Tunke (для баночных консервов)2) can. Aufguß, Aufgußflüssigkeit, Aufgußkläre, Aufgußlösung -
10 индикаторная полоска
adj1) med. Teststreifen2) food.ind. Cook-chex-Kontrollstreifen (для контроля температуры стерилизации баночных консервов в автоклаве), Indikatorfeld (позволяющая контролировать температурный режим хранения замороженных продуктов)Универсальный русско-немецкий словарь > индикаторная полоска
-
11 период падения температуры и давления в автоклаве
Универсальный русско-немецкий словарь > период падения температуры и давления в автоклаве
-
12 подкрашивание заливки
nfood.ind. Tunkenauffärben (для баночных консервов)Универсальный русско-немецкий словарь > подкрашивание заливки
-
13 продолжительность последней стадии стерилизации
nfood.ind. Fallzeit (баночных консервов в автоклаве)Универсальный русско-немецкий словарь > продолжительность последней стадии стерилизации
-
14 стерилизация
n1) gener. Entkeimung, Sterilisation, Unfruchtbarmachung2) eng. Keimfreimachung, Sterilisieren3) law. Sterilisierung4) food.ind. Keiminaktivierung, Kochen (баночных консервов), Sterilization, Einkochen, Entkeimen, Entwesung -
15 стерилизация при атмосферном давлении
nfood.ind. (баночных консервов) NormalsterilisierungУниверсальный русско-немецкий словарь > стерилизация при атмосферном давлении
-
16 установка для производства стерилизованных консервов
neng. (баночных) VollkonservenanlageУниверсальный русско-немецкий словарь > установка для производства стерилизованных консервов
-
17 наполнитель
наполнитель м. Abfüller m; Ausfüllmasse f; Ausfüllstoff m; типогр. Farbträger m; Filler m; Füller m; Füllgut n; Füllkörper m; Füllmaschine f; Füllmasse f; Füllmaterial n; Füllmittel n; Füllstoff m; Füllung f; Füllzusatz m; Pigment n; Streckmittel n; Verschnittmittel n; Zuschlag m; Zuschlagmaterial n; Zuschlagmittel n; Zuschlagstoff mнаполнитель м. (напр., бумаги) Beschwerungsmittel nнаполнитель м., работающий при избыточном давлении пищ. Überdruckfüller mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > наполнитель
-
18 стерилизация
стерилизация ж. пищ. Entkeimung f; Keimfreimachung f; Sterilisation f; Sterilisieren n; Sterilisierung fстерилизация ж. облучением Radiopasteurisierung f; Radiosterilisierung f; пищ. Strahlensterilisierung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > стерилизация
-
19 установка
установка ж. Anlage f; Anordnung f; Anstellen n; Anstellung f; Aufstellung f; Einbau m; Einbauen n; горн. Einbringen n; Einrichten n; Einrichtung f; техн. Einspannen n; Einstellen n; Einstellung f; Installation f; Justage f; Justierung f; Montage f; Montierung f; Nachstellen n; Nachstellung f; Setzen n; Setzung f; Stellung f; Verstellung f; Vorrichtung f; Werk n; техн. Zustellung fустановка ж. (напр., обрабатываемой детали) маш. Aufspannung fустановка ж., работающая на открытом воздухе Freiluftanlage fустановка ж. валков Anbringen n der Walzen; Anstellen n der Walzen; Einstellen n der Walzen; Walzenanstellung f; Walzeneinbau mустановка ж. для литья под низким давлением мет. Niederdruckkokillengießanlage f; Niederdruckkokillengießeinrichtung fустановка ж. для наращивания медной рубашки на цилиндр м. глубокой печати полигр. Zylinderaufkupferungsanlage fустановка ж. для очистки и грунтовки листов суд. Plattenentzunderungs- und Vorkonservierungsanlage fустановка ж. для очистки и грунтовки профилей суд. Profilentzunderungs- und Vorkonservierungsanlage fустановка ж. для сбивания окалины Entsinteranlage f; Entsinterungsanlage f; Entzunderanlage f; мет. Entzunderungsanlage fустановка ж. для стерилизации, наполнения и укупорки (напр., бутылок) Sterilisier-Füll- und Verschließanlage fустановка ж. кондиционирования воздуха Klimaanlage f; Klimakälteanlage f; Klimatisierungsanlage f; Luftkonditionieranlage fустановка ж. маршрута ж.-д. Einstellen n der Fahrstraße; ж.-д. Fahrstraßenbildung f; ж.-д. Fahrstraßeneinstellung f; ж.-д. Festlegen n der Fahrstraßeустановка ж. на глубину Spananstellung f; Spanzustellung f; техн. Tiefeinstellung f; Tiefenzustellung fустановка ж. на нуль м. Nulleinstellung f; изм. Nullpunkteinstellung f; Nullstellung f; Rücksetzung f auf Nullустановка ж. на толщину стружки Spananstellung f; Spanzustellung f; техн. Tiefeinstellung f; Tiefenzustellung fустановка ж. непрерывной разливки стали, УНРС (уст.) Stranggießanlage fустановка ж. нуля Nullabgleich m; Nulleinstellung f; изм. Nullpunkteinstellung f; Nullstellung f; Nullung fустановка ж. скорости подачи проволоки Einstellen n der Drahtvorschubgeschwindigkeit; св. Einstellen n des Drahtvorschubs
См. также в других словарях:
Типы 22-баночных галеры — 22 баночные галеры Галеры среднего размера, но крупнее 20 баночных. Строились большими сериями и вместе с 20 баночными галерами в 1730–1790 х гг. составляли основу гребного флота на Балтике. В период с 1720 х до 1770 х гг. вооружались одной … Военная энциклопедия
16-баночных конные галеры — 25 единиц Построены на Брянской верфи. Заложены в 1737, спущены в 1738, вошли в состав ДнФл. Разобраны после 1739. Смотри также: Галеры, построенные для Азовского похода Тип «Принципиум» Галеры, построенные кумпанст … Военная энциклопедия
Описание 20-баночных галер — 20 баночные галеры Галеры среднего размера, строившиеся в больших количествах и вместе с 22 баночными галерами составлявшие основу гребного флота в 1730–1790 х гг. на Балтике. Имели на вооружении в 1720–1770 х гг. одну 18 фн, две 8 фн … Военная энциклопедия
Типы 25-баночных галер — 25 баночные галеры Наиболее крупные и хорошо вооруженные галеры, имевшие по 3 мачты, на каждое весло приходилось по 6 гребцов … Военная энциклопедия
Список галер русского флота — … Википедия
баночный — I. БАНОЧНЫЙ I ая, ое. banc m. мор. Отн. к банке скамье на судах. По рапорту от экспедиции над верфями и строениями приказали: изготовленные из новопостроенных галер 22 х баночных 6, 12 ти баночных 1, итого 7, на воду спустить. 1739. МРФ 8 551. II … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Продовольственное машиностроение — отрасль машиностроения, производящая технологическое оборудование для предприятий пищевой (в т. ч. для мясной, молочной, рыбной, крупяной), мельнично элеваторной и комбикормовой промышленности, а также для предприятий некоторых других… … Большая советская энциклопедия
О термине «второй»: второстепенный или основной? — Термин «вторые блюда» существует только в России и только на русском языке, причем преимущественно в бытовом, разговорном употреблении или в меню простых столовых. В ресторанах, если это, конечно, не какие нибудь вокзальные, а… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Курганинск — Город Курганинск Флаг Герб … Википедия
Церкариоз — Церкариоз … Википедия
РУСАЛ Красноярский алюминиевый завод — Координаты: 56°05′45″ с. ш. 93°00′43″ в. д. / 56.095833° с. ш. 93.011944° в. д. … Википедия