-
1 قيد
IIIقَيْدَв, под, в стадии, в качестве объекта (чего-л.) ; الطلب قيد до восстребования; كان قيد التحقيق он находился под следствием; هو قيد المعالجة فى المستشفى он находится на излечении в больнице; لا يزال الكتاب قيد الطبع книга всё ещё в печати; لا تزال المسألة قيد البحث والنظر этот вопрос всё ещё находится в стадии изучения, рассмотрения; لا تزال هذه المعاهدة قيد المفاوضات этот договор всё ещё является объектом переговоров; المصنع قيد الانشاء завод строится; دخل المصع قيد الخدمة завод вошёл в строй действующих предприятий; وضع قيد الخدمة вводить в строй (предприятие)قَيْدٌ1 мн. قُيُودٌ1) узы, путы, оковы; لليدين قيد наручники2) узел3) привязь4) анат. связка5) ограничение, условие; فرض قيودا على الاستيراد установить (наложить) ограничения на импорт; منعه بـقيد التأديبات الشديدة запретить кому-л. под страхом сурового наказания (делать чтоمن) ; مندون قيد وشرط без всяких условий, безоговорочно; قيد طليق من كلّ свободный от всяких ограничений; * هو على قيد الحياة он ещё жив; اعده الى قيد الحياة воскресить, вернуть кому-л. жизнь; الاسنان قيد деснаIVقَيْدٌ2 или قِيْدٌразмер; расстояние;... على قيد شعرة من на волосок от... ; لم يخرجوا قيد شعرة они не отступили ни на шаг;... على قيد خطوة( خطوات) من на расстоянии шага (нескольких шагов) от...Vقَيْدٌ3запись, регистрация; قيد رقم ال номер входящих бумаг, регистрационный номер* * *
а-=pl. = قيود
1) чаще мн. оковы, узы
2) условие, ограничение
3) расстояние
-
2 أنملة
أَنْمُلَةٌ= أُنْمُلَةٌ мн. أَنَامِلُ -
3 أَنْمُلَةٌ
= أُنْمُلَةٌмн. أَنَامِلُ -
4 حياة
حَيَاةٌмн. حَيَوَاتٌжизнь; существование; ال حياة مستوى жизненный уровень; ال حياة الاجتماعيّة общественная жизнь; ال حياة الادبيّة литературная жизнь; ال حياة الخاصّة личная жизнь; حياةعلم ال биология; فى حياةـه при (своей) жизни; حياةفارق ال скончаться; السعى نحو حياة افضل стремление к лучшей жизни; ! وحياة اولادك клянусь жизнью твоих детей!; نضال حياة او موت борьба не на жизнь, а на смерть; * حياةهو على قيد ال он ещё жив; حياةشجر ال бот. туя* * *
аа=pl. = حيوات
жизнь
-
5 دخل
Iدَخَلَп. Iу دُخُولٌ1) входить2) проникать (куда فى)3) вступать (куда вин. п. или فى) ; быть составной часть (чего), быть включенным (куда فى) ; الجامعة دخل поступить в университет; الجمعيّة دخل вступить в члены общества; على عامه العاشر دخل ему пошёл десятый год; معه فى مفاوضات دخل вступить с кем-л. переговоры.4) заходить, приходить (к кому على)5) вводить (кого ب) ; * ـه الشكّ دخل у него закралось сомнение; فى عقله دخل страд. у него помутился рассудок; على زوجته دخل вступить в супружеские права; (قيد الخدمة (العمل دخل войти в строй (напр. о заводе)IIدَخْلٌмн. دُخُولٌ1) доход, приход, поступление; (ال دخل القومىّ (الوطنىّ национальный доход; دخل ضريبة ال подоходный налог; دخل صاحب الـ рантье; اصحاب الدخول الكبيرة лица, получающие большие доходы2) вмешательство3) отношение, касательство; كان له دخل فى هذا الامر он был причастен к этому делу; و ما دخل ـه فى هذا؟ - а какое он имеет к этому отношение?4) подозрение, сомнение; * ! دخلُك пожалуйста!, прошу тебя!دَخَلٌ1) помрачение ума2) недостаток, порок* * *
ааа1) входить, вступать
2) поступать, вступать
3) вводить кого; вносить кого-что
4) заходить, приходить к кому
دخل
а-=pl. = دخول
1) доход
2) вмешательство
-
6 طلي
-
7 غلوة
غَلْوَةٌмн. غَلَوَاتٌрасстояние полета стрелы; غلوة بعيد قيد (находиться) на расстоянии полёта стрелы -
8 حَيَاةٌ
мн. حَيَوَاتٌжизнь; существование; ال حَيَاةٌ مستوى жизненный уровень; ال حَيَاةٌ الاجتماعيّة общественная жизнь; ال حَيَاةٌ الادبيّة литературная жизнь; ال حَيَاةٌ الخاصّة личная жизнь; حَيَاةٌعلم ال биология; فى حَيَاةٌـه при (своей) жизни; حَيَاةٌفارق ال скончаться; السعى نحو حَيَاةٌ افضل стремление к лучшей жизни; ! وحَيَاةٌ اولادك клянусь жизнью твоих детей!; نضال حَيَاةٌ او موت борьба не на жизнь, а на смерть; * حَيَاةٌهو على قيد ال он ещё жив; حَيَاةٌشجر ال бот. туя -
9 دَخَلَ
Iуدُخُولٌ1) входить2) проникать (куда فى)3) вступать (куда вин. п. или فى); быть составной часть (чего), быть включенным (куда فى); الجامعة دَخَلَ поступить в университет; الجمعيّة دَخَلَ вступить в члены общества; على عامه العاشر دَخَلَ ему пошёл десятый год; معه فى مفاوضات دَخَلَ вступить с кем-л. переговоры. 4) заходить, приходить (к кому على)5) вводить (кого ب); * ـه الشكّ دَخَلَ у него закралось сомнение; فى عقله دَخَلَ страд. у него помутился рассудок; على زوجته دَخَلَ вступить в супружеские права; (قيد الخدمة (العمل دَخَلَ войти в строй (напр. о заводе) -
10 طَلِيقٌ
-
11 غَلْوَةٌ
мн. غَلَوَاتٌрасстояние полета стрелы; غَلْوَةٌ بعيد قيد (находиться) на расстоянии полёта стрелы -
12 قيود
См. также в других словарях:
قيد — قيد: القَيْدُ: معروف، والجمع أَقْيادٌ وقُيودٌ، وقد قَيَّدَه يُقَيِّدُه تَقْييداً وقَيَّدْتُ الدابَّة. وفرس قَيْدُ الأَوابِد أَي أَنه لسرعته كأَنه يُقَيِّدُ الأَوابد وهي الحُمُرُ الوحشيَّةُ بلحاقها؛ قال سيبويه: هو نكرة وإِن كان بلفظ المعرفة؛… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
قاد | قيد | — الوسيط (قَادَهُ) ِ قيْدًا: جعل في رجله القَيْد. (قيدَهُ): قاده. ويقال: قيَّده بالإحسان. و التّعَبُ فلانًا: أَعياه وعاقَه. ويقال: ناقة مقيَّدة: كالَّة لا تنبعث. و العلمَ بالكتاب: أَثبته وضَبَطَه. و الخطَّ: نقَطَه وشكلَه. و الشيءَ في دفتر أو ورقة:… … Arabic modern dictionary
қайд — [قيد] а 1. кит. банд ва ресмоне, ки ба дасту пои одам ё ба пои ҳайвон мебанданд; банду баст; ҳабс, зиндон; дом, банд; ба тариқи истиора: қайди ишқ, қайди нангу номус, қайди ғам, қайди ғаму ғусса; қайду банд // банду қайд банд, дом; дар қайд… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
طلق — طلق: الطَّلْق: طَلق المخاض عند الوِلادة. ابن سيده: الطَّلْق وجَع الولادة. وفي حديث ابن عمر: أَنّ رجلاً حج بأُمّه فَحملها على عاتِقه فسأَله: هل قَضَى حَقَّها؟ قال: ولا طَلْقَة واحدة؛ الطَّلْق: وجع الولادة، والطَّلْقَة: المرّة الواحدة، وقد طُلِقَت… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
طلق — الوسيط (طَلَقَ) ُ طُلُوقًا، وطَلاقا: تحرّر من قيدهِ ونحوهِ. و المرأة من زوجها طَلاقًا: تحللت من قيد الزوج وخرجت من عِصْمَتِهِ. و يَدهُ بالخير: طلْقًا: بَسَطَها للجُودِ والبَذْلِ. و فلانا الشيءَ: أعْطَاهُ إِياه. (طَلِقَ) َ طَلَقًا: تباعَدَ.… … Arabic modern dictionary
حجل — I الوسيط (حَجَلَ) ِ حَجْلاً، وحَجَلاَنًا: مشَى على رجلٍ رافعًا الأُخرى. ويقال: مرّ يَحجِل في مشيته: إذا تبختر. و المقيَّدُ: وثب في مشيه. و عينُهُ ُ حُجُولاً: غارت. (حَجِلت) الدابة َ حَجَلاً: ابْيَضّت أوظفتُها، وسائرُها أَسود. (أحْجَلَ) الدابةَ:… … Arabic modern dictionary
قاد | قود | — الوسيط (قَادَ) الدَّابةَ ُ قَوْدًا، وقِيَادًا، وقيادَةٌ: مشى أَمامها آخذًا بمقْوَدها. و القاتلَ إلى موضع القتل: حمله إِليه. و الجيشَ قيادة: رأَسه ودبَّرَ أَمره. (قَوِدَ) الفرسُ وغيرُه َ قَوَدًا: طال ظهرُه وعنقُه. فهو أَقْوَدُ، وهي قَوْداءُ. (ج)… … Arabic modern dictionary
أطلق — معجم اللغة العربية المعاصرة أطلقَ/ أطلقَ في يُطلق، إطلاقًا، فهو مُطلِق، والمفعول مُطلَق • أطلق الأسيرَ: حرَّره، خلَّى سبيله| إطلاقًا/ على الإطلاق: قط، أبدًا، على وجه عام، من غير استثناء أطلق العِنانَ لساقيه: ركض، جرى بسرعة أطلق حبله على غاربه:… … Arabic modern dictionary
رفع — رفع: في أَسْماء الله تعالى الرافِعُ: هو الذي يَرْفَعُ المؤْمن بالإِسعاد وأَولياءَه بالتقْرِيب. والرَّفْعُ: ضدّ الوَضْع، رَفَعْته فارْتَفَع فهو نَقيض الخَفْض في كل شيء، رَفَعه يَرْفَعُه رَفْعاً ورَفُع هو رَفاعة وارْتَفَع. والمِرْفَع: ما رُفِع به.… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
Issam Alim — Issam Abdel Tawab Abdel Alim (عصام عبدالتواب عبدالعليم) was a member of al Jihad convicted in Egypt s Returnees from Albania case. He was the only member extradited from Bulgaria, following his capture by the CIA in Sofia in July 1998.[1][2] He… … Wikipedia
أسر — I الوسيط (أَسَرَه) ِ أَسْرًا وإِسَارا: قَيَّده. و أَخذه أَسيرًا. (أَسِرَ) البولُ َ أَسَرًا: احتبس. فهو أَسِرٌ. (اسْتأْسَرَه): أَخذه أَسيرًا. و له: استسلمَ لأَسْرِه. (الإِسار): ما يقيَّد به الأَسيرُ. (ج) أُسُر. (الأَسْر): شدة الخَلْق. يقال: شدَّ… … Arabic modern dictionary