-
1 цапать
-
2 цапнуть
-
3 hack
[hæk]1) Общая лексика: "негр", банальный, бороздка, выполняющий нудную работу, выполняющий тяжёлую работу, грубо обтёсывать (камень или кирпич), давать во временное пользование (лошадь), давать напрокат, делать банальным, делать зарубку, доска для кормления сокола, ехать верхом (не спеша), ехать верхом не спеша, ехать не спеша, желобок, зазубривать, зазубрина, зазубрить, заминка в речи, зарубить, зарубка, зарубка на дереве, затасканный, избитый, использовать на нудной работе, использовать на нудной, тяжёлой работе, кайла, кашлять сухим кашлем, кирка, кляча, кромсать, кузнечное зубило, литературный подёнщик, лошадь (верховая или упряжная), лошадь, используемая для верховой езды, метка, мотыга, наёмный, наёмный писака, наёмный экипаж, надрубать, надрубить, нанимать в качестве литературного подёнщика, нанимать для тяжёлой работы, наносить резаную рану, неприятный, нудный, обтёсать, опошлять, остановка в речи, остановка или заминка в речи, отрезок дороги, писака, подковать, подрезать (сучья и т. п.), полукровка, полусвободное содержание (сокола перёд тренировкой), порез, работать в качестве литературного подёнщика, рабочая лошадь, разбивать землю, разбивать на куски, разбить на куски, разрез, разрубать, разрубить, разрыхлять (мотыгой), разрыхлять мотыгой, раскладывать для просушки (кирпич, рыбу, сыр), резаная рана, рубить, сдавать внаём, секач, скучный, ссадина на ноге от удара (в футболе), ссадина от удара, сухое покашливание, сухой кашель, такси, тесать, топорик, удар (топора, мотыги), удар мотыги, удар по ноге (в регби), ударить по ноге, ударять противника в голень (при игре в футбол), халтурщик, человек, человек, выполняющий любую тяжёлую, нудную работу, "подковать" (в регби и т. п. тж. hack smb.'s shins), обтёсывать (камень), однообразный (о работе), наёмная лошадь, карьерист (оксфордский жаргон)2) Компьютерная техника: изучить, конфетка, кусок работы, поделка, поработать, убивать время3) Геология: отбивать4) Морской термин: палубные часы5) Диалект: борозда, ясли (кормушка для объёмистых кормов)6) Американизм: водитель такси, таксист, тюремный охранник8) Военный термин: перемалывать9) Техника: выбирать старую оконную замазку из фальца, вырубать (растительность), двухрядная садка кирпича (для сушки), делать вырубку, делать зарубки, надрез, надрезать, насекать, насечка, подрубать, работать кайлой, работать киркой, работать мотыгой, рама (для сушки сыра или рыбы), выбирать (старую оконную замазку из фальца)10) Сельское хозяйство: ехать верхом на лошади, лошадь для общих работ, лошадь, предлагаемая в аренду, лошадь, предлагаемая внаём, лошадь, сдаваемая в аренду, лошадь, сдаваемая внаём, обрабатывать мотыгой, предлагать в аренду, предлагать внаём, собирать (напр. урожай), поделка (результат поспешного выполнения работы), верховая лошадь, работник, нанятый на тяжёлую работу, сдавать в аренду, снимать, упряжная лошадь11) Строительство: отёска (камня), удалять замазку из фальца, участок дороги, часть дороги, разбивать (камень), штабель сырца (уложенный для просушки)12) Железнодорожный термин: расколоть13) Горное дело: обушок, откалывать, отрубать, разбирать (куски)14) Кино: наёмный писатель15) Лесоводство: колоть, топор, хак (инструмент для нанесения подновок на каррах)16) Охота: раскладывать для просушки (кирпич, рыбу, сыр и т.п.), давать относительную свободу перед тренировкой (молодым соколам), полусвободное содержание (сокола перед тренировкой)17) Сленг: выносить, мириться, проститутка, газетный репортёр, кашель, написать неэффективную программу для компьютера, писатель, который пишет по заказу, раздражать кого-либо, тот, кто исполняет неприятную или унизительную работу, выдерживать что-либо (It's hard, but I'm sure I can hack it. Это тяжело, но я уверен что смогу выдержать это.), автобус, белый-заключённый, водить такси, действовать весьма успешно, обниматься, постоянно кашлять, терпеть, тормозной вагон, тюремный надзиратель, постоянный кашель (обычно вызванный нервным состоянием или раздражением горла, а не простудой)18) Вычислительная техника: верх совершенства, влезать (в тонкости сложной программы или системы), забава, забавляться (при работе на машине), изучать, курьёз, незаконно получать доступ к компьютерным данным, общаться (с вычислительной машиной), осваивать, решать проблему программирования, слоняться без дела, тонкая ювелирная работа (требующая профессионального мастерства и иногда долгого времени), убивать время в ожидании выхода на машину, кусок работы (выполняемый в спешке), поделка (результат поспешного выполнения куска работы)19) Картография: Y-образный надрез в коре дерева (служащий маркой при топографических и кадастровых съёмках)20) Реклама: наёмный текстовик21) Сетевые технологии: незаконно получать доступ к данным22) Макаров: цапать23) Табуированная лексика: заниматься петтингом, управлять24) Безопасность: действия хакеров, хакинг -
4 grab
-
5 seize
-
6 snatch
См. также в других словарях:
ЦАПАТЬ — и цапать, цапнуть что, спешно хватать или вырвать силою. Коршун утенка цапнул, сцапал. Он у меня из рук цапнул! | Украсть. | Хватить, треснуть, ударить; | * цапнуть стакан, хватить, выпить. | Задевать, зацеплять или хватать, царапать. Дверь… … Толковый словарь Даля
цапать — см. хватать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. цапать гл. несов. • брать • хватать … Словарь синонимов
цапать — (неправильно цапать), цапаю, цапает … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ЦАПАТЬ — ЦАПАТЬ, цапаю, цапаешь, несовер., кого что (прост.). 1. Задевать за что нибудь, царапая. Дверь цапает пол. 2. Хватать когтями, царапать. Кошка цапает руку. 3. Брать, хватать, схватывать. Не цапай у меня из рук. Не цапай за плечо. 4. Бить, ударять … Толковый словарь Ушакова
Цапать — I ц апать несов. перех. разг. Быстро хватать что либо рукой или руками. II ц апать несов. перех. разг. сниж. Присваивать, прикарманивать. III цап ать несов. перех. разг. Разрыхлять цапкой. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Цапать — I ц апать несов. перех. разг. Быстро хватать что либо рукой или руками. II ц апать несов. перех. разг. сниж. Присваивать, прикарманивать. III цап ать несов. перех. разг. Разрыхлять цапкой. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЦАПАТЬ — ЦАПАТЬ, аю, аешь; несовер., кого (что) (прост.). 1. Хватать когтями; царапать. 2. Быстро и грубо хватать. Ц. из рук. Не твоё, не цапай! | совер. сцапать, аю, аешь; анный (ко 2 знач.). | однокр. цапнуть, ну, нешь; утый. | сущ. цапанье, я, ср.… … Толковый словарь Ожегова
цапать — ЦАПАТЬ, аю, аешь; несов.; ЦАПНУТЬ, ну, нешь, сов. 1. что, чего. Пить спиртное. 2. что, у кого. Заражаться какой л. болезнью, подцеплять заразу … Словарь русского арго
цапать — saper. Разрыхлять цапкой. БАС 1. Лекс. Даль 1: цапа/ть … Исторический словарь галлицизмов русского языка
цапать — аю, укр. цапати, болг. цапам хлопаю , словен. сара лапа , сараti шлепать , capljati семенить , чеш. сараti хлопать, шлепать , слвц. сараt᾽ цапать , польск. сарас неуклюже идти , в. луж. сарас тяжело ступать, неловко хватать , н. луж. сараs цапать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
цапать — Украинское – цапати (хватать). Словенское – сара (лапа). В русском языке слово «цапать» известно с конца XVIII в. Это звукоподражательное слово, являющееся собственно славянским образованием. Встречается также в словенском, болгарском, чешском,… … Этимологический словарь русского языка Семенова