Перевод: с финского на русский

с русского на финский

своей

  • 1 henkilöstöanti


    yks.nom. henkilöstöanti; yks.gen. henkilöstöannin; yks.part. henkilöstöantia; yks.ill. henkilöstöantiin; mon.gen. henkilöstöantien; mon.part. henkilöstöanteja; mon.ill. henkilöstöanteihinhenkilöstöanti владение служащими акциями своей компании, продажа служащим акций своей компании (как правило на льготных условиях) henkilöstöanti выпуск акций для сотрудников, выпуск акций для работников (напр.:предприятия,фирмы,банка и т.п.)

    подписка на акции среди персонала, подписка на акции среди работников выпуск акций для сотрудников, выпуск акций для работников (напр.:предприятия, фирмы, банка и т.п.)

    Финско-русский словарь > henkilöstöanti

  • 2 tyytyväinen


    yks.nom. tyytyväinen; yks.gen. tyytyväisen; yks.part. tyytyväistä; yks.ill. tyytyväiseen; mon.gen. tyytyväisten tyytyväisien; mon.part. tyytyväisiä; mon.ill. tyytyväisiinolen tyytyväinen saamaani vastaukseen я удовлетворен полученным ответом

    tyytyväinen, tyydytetty удовлетворенный

    tyytyväinen, tyydytetty удовлетворенный tyytyväinen довольный

    olla tyytyväinen työhönsä быть довольным своей работой

    vähään tyytyväinen довольствующийся малым

    довольный olla ~ työhönsä быть довольным своей работой vähään ~ довольствующийся малым ~, tyydytetty удовлетворенный olen ~ saamaani vastaukseen я удовлетворен полученным ответом

    Финско-русский словарь > tyytyväinen

  • 3 tyytyä

    yks.nom. tyytyä; yks.gen. tyydyn; yks.part. tyytyi; yks.ill. tyytyisi; mon.gen. tyytyköön; mon.part. tyytynyt; mon.ill. tyydyttiintyytyä, alistua покориться, подчиниться, примириться tyytyä довольствоваться, удовлетворяться, быть довольным

    tyytyä kohtaloonsa примириться со своей судьбой

    tyytyä vähään довольствоваться малым

    довольствоваться, удовлетворяться, быть довольным ~ vähään довольствоваться малым ~, alistua покориться, подчиниться, примириться ~ kohtaloonsa примириться со своей судьбой

    Финско-русский словарь > tyytyä

  • 4 henkilöstöanti

    1) владение служащими акциями своей компании, продажа служащим акций своей компании (как правило на льготных условиях)
    2) выпуск акций для сотрудников, выпуск акций для работников (напр.:предприятия,фирмы,банка и т.п.)

    Suomi-venäjä sanakirja > henkilöstöanti

  • 5 erottautua, erottua

    отделяться, отделиться ~, erottua делиться, разделяться, разделиться ~, erottua отличаться (от кого-л., чего-л.), выделяться, выделиться (среди кого-л.) erottua rohkeudellaan выделяться своей смелостью ~, erottua виднеться

    Финско-русский словарь > erottautua, erottua

  • 6 erottua


    yks.nom. erottua; yks.gen. erotun; yks.part. erottui; yks.ill. erottuisi; mon.gen. erottukoon; mon.part. erottunut; mon.ill. erotuttiinerottua rohkeudellaan выделяться своей смелостью

    Финско-русский словарь > erottua

  • 7 fakki-idiootti


    yks.nom. fakki-idiootti; yks.gen. fakki-idiootin; yks.part. fakki-idioottia; yks.ill. fakki-idioottiin; mon.gen. fakki-idioottien; mon.part. fakki-idiootteja; mon.ill. fakki-idiootteihinfakki-idiootti (slg) зацикленный идиот (груб.), долбоеб (груб.) fakki-idiootti (slg) профан (груб.) (напр.: в своей специальности)

    Финско-русский словарь > fakki-idiootti

  • 8 fakki-idiootti (slg.)


    зацикленный идиот (груб.), долбоеб [-ойоб](груб.) ~ (slg.) профан (груб.) (напр.: в своей специальности)

    Финско-русский словарь > fakki-idiootti (slg.)

  • 9 istua

    yks.nom. istua; yks.gen. istun; yks.part. istui; yks.ill. istuisi; mon.gen. istukoon; mon.part. istunut; mon.ill. istuttiinistua сидеть, посидеть istua (esim. kokouksessa) заседать istua (vaatteesta) сидеть (об одежде)

    istua kammiossaan сидеть в своей каморке

    istua kirjojensa ääressä сидеть за книгами

    istua mukavassa asennossa сидеть в удобной позе

    istua mykkyrässä сидеть скорчившись, сидеть скрючившись

    istua pöydän yläpäässä сидеть во главе стола

    istua pöydän ääressä сидеть за столом

    istua retkottaa сидеть развалившись

    istua äänettömänä сидеть безмолвно

    сидеть, посидеть ~ заседать ~ (vaatteesta) сидеть (об одежде)

    Финско-русский словарь > istua

  • 10 kammio


    yks.nom. kammio; yks.gen. kammion; yks.part. kammiota; yks.ill. kammioon; mon.gen. kammioiden kammioitten; mon.part. kammioita; mon.ill. kammioihinkammio камера kammio каморка, камера, келья

    каморка, камера, келья istua ~ssaan сидеть в своей каморке ~ камера sulun ~ камера шлюза

    Финско-русский словарь > kammio

  • 11 kotiuttamisvelvollisuus


    kotiuttamisvelvollisuus обязанность по репатриированию, обязательство по репатриации, обязанность по возврату на территорию своей страны (напр.: иностранной валюты)

    Финско-русский словарь > kotiuttamisvelvollisuus

  • 12 mene


    mene matkoihisi иди своей дорогой, убирайся

    mene sinne minun asemestani сходи туда вместо меня

    Финско-русский словарь > mene

  • 13 mennä, poistua, matkustaa

    идти, пойти, поехать ~ ulos выходить ~ sisään входить ~ lääkäriin пойти к врачу ~ maalle поехать за город ~ karkuun убежать ~ marjaan пойти за ягодами ~ oppipojaksi пойти в ученики ~, joutua попадать, попасть roska meni silmään соринка попала в глаз vene meni karille лодка села на мель pala meni väärään kurkkuun кусок попал не в то горло ~, ryhtyä, suostua пойти, идти ~ myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки ~ vastuuseen jstak отвечать за (что-л.) ~, poistua уходить, уйти nyt saat ~ теперь можешь идти mene matkaasi иди своей дорогой, убирайся ~, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться silmästä meni näkö глаз перестал видеть jklta meni henki (кто-то) лишился жизни, (чья-то) жизнь прекратилась häneltä meni koko omaisuus у него пропало все имущество ~, kulua идти, уходить kirjoihin menee paljon rahaa на книги уходит много денег ~, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) aika menee nopeasti время проходит быстро, время летит быстро ~, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) ~ kalpeaksi побледнеть järvi meni jäähän озеро замерзло putki on mennyt tukkoon труба засорилась suunnitelmat menivät sekaisin планы спутались lasi meni rikki стекло разбилось ~ идти, проходить, тянуться, виться pitkin rantaa menee polku вдоль берега идет тропинка, вдоль берега тянется тропинка, вдоль берега вьется тропинка ~, juontua (ajasta) восходить (о времени) keskiaikaan menevä nimitys название, восходящее к средневековью ~, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) kaappi ei mene ovesta шкаф не проходит в дверь ~ pieneen tilaan занимать мало места ~, kulkea идти, двигаться lähteä menemään двинуться, тронуться ~ jalan идти пешком ~ soutaen плыть на лодке elokuvaa menee kolmatta päivää фильм идет третий день ~, sujua идти, получаться kaikki menee hyvin все идет хорошо ~, soveltua сходить, сойти, годиться talo vielä menisi korjattuna дом еще сошел бы, если его отремонтировать ~ täydestä сойти за правду ~ mukiin быть сносным ~ naimisiin жениться, выйти замуж aurinko menee mailleen солнце заходит talo meni tien mutkan taakse дом остался за поворотом sisu meni kaulaan не хватило мужества ~ henkilökohtaisuuksiin перейти на личности viina meni päähän водка ударила в голову yleisöön menevä näytelmä пьеса, нравящаяся зрителям naisiin menevä бабник ~ itseensä взглянуть на себя со стороны jhk mennessä до (каких-л.) пор menköön syteen tai saveen будь что будет olkoon menneeksi ладно, пусть будет так kysymys on mennyt läpi вопрос прошел

    Финско-русский словарь > mennä, poistua, matkustaa

  • 14 nahka, vuota, turkis

    кожа, шкура, мех tuntea nahoissaan почувствовать на своей шкуре pelastaa ~nsa спасти свою шкуру

    Финско-русский словарь > nahka, vuota, turkis

  • 15 oma

    oma свой, родной (о человеке) oma свой, своя, свое, собственный, личный, родной oma (erillinen) самостоятельный, отдельный

    oma kansa родной народ

    oma pääoma своя доля акционера в капитале предприятия oma pääoma собственный капитал, собственные финансовые средства (мн.ч.)

    oma pääoma per osake собственный капитал на акцию

    oma talo свой дом, собственный дом, личный дом, родной дом

    oma vienti прямой экспорт, собственный экспорт

    oma-aloitteinen самодеятельный, самостоятельный, действующий по своему почину, действующий по своей инициативе, по собственной инициативе

    oma-aloitteisuus личный почин, инициатива, инициативность

    omahinta себестоимость omahinta: omahinta собственная цена, самостоятельно устанавливаемая цена, самостоятельная котировка

    свой, своя, свое, собственный, личный, родной ~ talo свой дом, собственный дом, личный дом, родной дом ~ самостоятельный, отдельный ~ свой, родной (о человеке)

    Финско-русский словарь > oma

  • 16 oma-aloitteinen


    yks.nom. oma-aloitteinen; yks.gen. oma-aloitteisen; yks.part. oma-aloitteista; yks.ill. oma-aloitteiseen; mon.gen. oma-aloitteisten oma-aloitteisien; mon.part. oma-aloitteisia; mon.ill. oma-aloitteisiinсамодеятельный, самостоятельный, действующий по своему почину, действующий по своей инициативе, по собственной инициативе ~ самостоятельный

    Финско-русский словарь > oma-aloitteinen

  • 17 omasta


    omasta puolestani со своей стороны

    Финско-русский словарь > omasta

  • 18 ottaa

    ottaa maali haarukkaan, haarukoida взять цель в вилку, захватить цель в вилку, брать в вилку

    ottaa брать, взять ottaa браться (за что-л.), взяться (за что-л.) хвататься (за кого-л., что-л.), схватиться (за когол., что-л.) ottaa взять, брать, принять, принимать ottaa завладевать, завладеть ottaa схватить, прихватить saada: saada, ottaa добывать, добыть saada, ottaa извлекать, извлечь

    ottaa aivoon (slg) зло берет, досадно

    ottaa ennakkoa брать аванс, взять аванс, брать авансом, взять авансом, получить предоплату, взять предоплату

    ottaa esimerkkiä (jksta) брать пример (с кого-л.)

    ottaa haltuun брать на попечение, взять на попечение

    ottaa itselleen delkredevastuu принимать на себя делькреде, принять на себя делькреде

    ottaa itselleen riski взять на себя риск, принять на себя риск, взять на себя риски (мн.ч.), принять на себя риски (мн.ч.)

    ottaa kengät jalastaan разуваться

    ottaa (jku) keralle взять с собой

    ottaa kiinni схватывать, схватить, задерживать

    ottaa ryyppy kohmeloonsa, ottaa kohmeloryyppy опохмелиться, похмелиться

    ottaa koko riski tavarasta нести все риски по товару, принять все товарные риски

    ottaa komissiomyyntiin принять на комиссию, брать для комиссионной продажи, брать на комиссию

    ottaa korkoa взимать проценты, взыскивать проценты, взыскать проценты

    ottaa kuittia vastaan принять под расписку, взять под роспись

    ottaa laina arvopaperivakuutta vastaan брать ссуду под залог ценных бумаг ottaa laina arvopaperivakuutta vastaan принимать в репорт ценные бумаги

    ottaa lainaksi взять взаймы, взять заем, брать заем, взять ссуду, брать ссуду, занимать, занять vipata: vipata, ottaa lainaksi брать в долг, брать взаймы

    ottaa maali haarukkaan, haarukoida взять цель в вилку, захватить цель в вилку, брать в вилку

    ottaa maan kansalaiseksi принять в подданство, предоставить гражданство, дать гражданство

    ottaa maksu (jstak.) брать плату (за что-л.), взимать плату (за что-л.)

    ottaa merikylpyjä принимать морские ванны

    ottaa myydäkseen принимать к продаже, брать на продажу

    ottaa naukku опрокинуть рюмочку, шлепнуть рюмашку, хлопнуть рюмашку

    ottaa nokkaunet вздремнуть, дремать, клевать носом

    ottaa nokkiinsa обидеться

    ottaa nollahaarukkaan взять в вилку

    ottaa omaksi вступать во владение, вступить во владение

    ottaa pantiksi брать под заклад, брать под залог, брать в залог

    ottaa panttia vastaan брать под заклад, брать под залог

    ottaa pöydästä kiinni взяться за стол

    ottaa ryyppy kohmeloonsa, ottaa kohmeloryyppy опохмелиться, похмелиться

    ottaa ryyppy murheeseen выпить с горя

    ottaa selko jstak. разузнать (о чем-л.)

    ottaa tavara pantiksi заложить товар, брать товар в залог, взять товар в залог

    ottaa tolkku jstak. (ark) взять в толк

    ottaa tähtäimeen взять на прицел

    ottaa vakuutus страховать, застраховать vakuuttaa: vakuuttaa, ottaa vakuutus страховать, застраховать, застраховывать

    ottaa vakuutus perheensä turvaksi застраховаться в целях обеспечения своей семьи

    ottaa varteen учитывать, учесть, принимать во внимание, принять во внимание

    ottaa vastaan perittäväksi принимать на инкассо, принять на инкасо

    ottaa vastaan pöytäkirjalla принять по акту, принять по протоколу

    ottaa vastaan tavaraerä принять партию товара, получить партию товара, получить товарную партию

    ottaa velaksi брать в долг, взять в долг, занимать, занять

    ottaa vuokralle взять напрокат, брать напрокат, арендовать, взять в аренду, получить в лизинг, брать в лизинг vuokrata: vuokrata, ottaa vuokralle арендовать, брать в аренду, снимать, нанимать, брать напрокат

    брать, взять ~ надеть ~ принимать, принять ~ брать, взять, хватать, схватить ~ ловить, поймать, хватать, схватить ~ отнимать, отнять, вычитать, вычесть ~ извлекать, извлечь ~ браться (за что-л.), взяться (за что-л.) хвататься (за кого-л., что-л.), схватиться (за когол., что-л.) ~ pöydästä kiinni взяться за стол ~ схватить, прихватить otti sydämestä сердце прихватило

    Финско-русский словарь > ottaa

  • 19 puolesta

    laatunsa puolesta по своему качеству, в отношении своего качества, в смысле своего качества

    puolesta ja vastaan за и против

    puolesta tai vastaan за или против

    за (кого-л., что-л.) ~ по (чему-л.), в отношении (чего-л.), в смысле (чего-л.) laatunsa ~ по своему качеству, в отношении своего качества, в смысле своего качества ~ с (чьей-л.) стороны, со стороны (кого-л.) omasta ~ni со своей стороны ~ от (кого-л.), за счет (кого-л., чего-л.)

    Финско-русский словарь > puolesta

  • 20 remittoiminen


    remittoiminen ремитирование (способ погашения задолженности в иностранной валюте путем покупки должником в своей стране иностранной валюты или платежного средства в иностранной валюте и последующей пересылке кредитору за рубеж)

    Финско-русский словарь > remittoiminen

См. также в других словарях:

  • Своей бедой всяк себе ума купит — Своей бѣдой всякъ себѣ ума купитъ. Ср. Бѣда ума прикупитъ. Ты не кручинься, какъ нибудь поправимъ. Островскій. Воевода. 1, 1, 7. Ср. Ахъ всякъ своей бѣдой ума себѣ прикупитъ: Впредь утро похвалю, какъ вечеръ ужъ наступитъ. И. И. Дмитріевъ. Чижикъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • своей работы — домодельный, кустарный, самоделковый, собственного изготовления, самодельный, собственной работы Словарь русских синонимов. своей работы прил., кол во синонимов: 6 • домодельный (6) • …   Словарь синонимов

  • Своей бедой всяк себе ума купит. — Своей бедой всяк себе ума купит. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • своей собственной персоной — нареч, кол во синонимов: 8 • единолично (6) • лично (44) • персонально (12) • …   Словарь синонимов

  • своей бедой всяк себе ума купит — Ср. Беда ума прикупит. Ты не кручинься, как нибудь поправим. Островский. Воевода. 1, 1, 7. Ср. Ах всяк своей бедой ума себе прикупит: Впредь утро похвалю, как вечер уж наступит. И.И. Дмитриев. Чижик и Зяблица. Ср. Narren werden durch Schaden klug …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Своей волей (волею) — Разг. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/1/1103.htm»>по своей <доброй> воле</a>. Своей волею я никогда не поеду в Петербург (Лесков. Островитяне) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Своей выдумкой — Сиб. Своевольно. ФСС, 35 …   Большой словарь русских поговорок

  • Своей руки — Сиб. Собственного изготовления. СРНГ 35, 241 …   Большой словарь русских поговорок

  • Своей рукой — Перм. Ряз. Без спросу, не спрося никого. ДС, 495; Подюков 1989, 177; СРНГ 35, 245 …   Большой словарь русских поговорок

  • СО СВОЕЙ КОЛОКОЛЬНИ — смотреть, глядеть; судить и под. Крайне ограниченно, односторонне. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) оценивает поступки, действия, поведение другого лица или другой группы лиц (Y), судит о событиях, положении дел, фактах,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • НЕ В СВОЕЙ ТАРЕЛКЕ — Это выражение имеет сложную судьбу и богатую историю в русской литературе и русском литературном языке со второй половины XVIII в. Общеизвестно, что выражение не в своей тарелке представляет собою калькированную передачу французского (nêtre pas)… …   История слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»