Перевод: с польского на русский

с русского на польский

палец

  • 1 palec

    сущ.
    • палец
    • перст
    * * *
    pal|ec
    ♂, Р. \palecca палец;

    mały \palec мизинец; serdeczny, środkowy \palec безымянный, средний палец; wielki (duży), wskazujący \palec большой, указательный палец; \palecce u nogi, u ręki пальцы на ноге, на руке;

    kiwać \paleccem na kogoś манить пальцем кого-л.;

    stanąć na \paleccach стать на цыпочки; ● sam jak \palec один как перст;

    maczać w czymś \palecсе приложить руку к чему-л.;

    \palecсет nie kiwnąć (nie poruszyć) пальцем не шевельнуть, палец о палец не ударить; na \paleccach można (da się) policzyć раз, два и обчёлся; wytykać (pokazywać) \paleccami показывать пальцами; wyssać z \palecca высосать из пальца; zręczność \palecców ловкость рук;

    mieć coś w małym \paleccu досконально знать что-л. palenisko ☼ 1. топка ž;
    2. (kowalskie) горн. paleontologia палеонтология
    * * *
    м, Р palca
    па́лец

    mały palec — мизи́нец

    serdeczny, środkowy palec — безымя́нный, сре́дний па́лец

    wielki (duży), wskazujący palec — большо́й, указа́тельный па́лец

    palce u nogi, u ręki — па́льцы на ноге́, на руке́

    kiwać palcem na kogoś — мани́ть па́льцем кого́-л.

    stanąć na palcach — стать на цы́почки

    - palcem nie poruszyć
    - na palcach można policzyć
    - na palcach da się policzyć
    - wytykać palcami
    - pokazywać palcami
    - wyssać z palca
    - zręczność palców
    - mieć coś w małym palcu

    Słownik polsko-rosyjski > palec

  • 2 kciuk

    u 1. большой палец (руки);
    2. (u zwierząt) задний палец
    * * *
    м
    1) большо́й па́лец (руки́)
    2) ( u zwierząt) за́дний па́лец

    Słownik polsko-rosyjski > kciuk

  • 3 mrugnąć

    глаг.
    • мигнуть
    • моргнуть
    • сморгнуть
    * * *
    сов. моргнуть; мигнуть;
    \mrugnąć do kogoś подмигнуть кому-л.;

    ● (nawet) nie \mrugnąć okiem а) палец о палец не ударить;

    б) и бровью не повести
    * * *
    сов.
    моргну́ть; мигну́ть

    mrugnąć do kogoś — подмигну́ть кому́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > mrugnąć

  • 4 bezimienny

    прил.
    • анонимный
    • безымянный
    * * *
    безымянный, разг. безыменный, разг. безымённый
    serdeczny (palec) безымянный (палец)
    * * *
    bezimienn|y
    [bez-imienny|, \bezimiennyi 1. безымянный;
    2. анонимный; list \bezimienny анонимное письмо
    +

    2. anonimowy

    * * *
    [bez-imienny]
    1) безымя́нный
    2) анони́мный

    list bezimienny — анони́мное письмо́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bezimienny

  • 5 cyfra

    сущ.
    • палец
    • цифра
    • шифр
    * * *
    1) przest. cyfra (monogram) инициалы, монограмма, вензель
    2) (ornament) орнамент
    3) (oznaczenie liczby) цифра
    4) pot. cyfra (telewizja cyfrowa) разг. цифра (цифровое телевидение)
    liczba, suma разг. цифра (сумма)
    * * *
    cyfr|a
    1. цифра;

    \cyfraу arabskie, rzymskie арабские, римские цифры;

    2. инициалы lm.;
    3. монограмма, вензель
    +

    2. inicjały 3. monogram

    * * *
    ж
    1) ци́фра

    cyfry arabskie, rzymskie — ара́бские, ри́мские ци́фры

    2) инициа́лы lm
    3) моногра́мма, ве́нзель m
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cyfra

  • 6 drzazga

    сущ.
    • заноза
    • лучина
    • обломок
    • осколок
    • щепка
    * * *
    заноза, осколок, щепка
    śmieci, odpady, chłam местн. дрязги
    kłótnie, nieporozumienia, niesnaski, spory, sprzeczki, swary, zatargi разг. дрязги
    * * *
    drzazg|a
    1. щепка (drzewa); осколок ♂ (szklą, metalu);
    2. заноза;

    wbić \drzazgaę w palec занозить палец; wyjąć \drzazgaę вытащить занозу; ● pójść w \drzazgai разбиться вдребезги

    * * *
    ж
    1) ще́пка ( drzewa); оско́лок m (szkła, metalu)
    2) зано́за

    wbić drzazgę w palec — занози́ть па́лец

    wyjąć drzazgę — вы́тащить зано́зу

    Słownik polsko-rosyjski > drzazga

  • 7 grubo

    нареч.
    • грубо
    • примерно
    * * *
    grub|o
    \gruboiej 1. толсто;

    \grubo krajany chleb хлеб, нарезанный большими ломтями; \grubo posmarowany густо намазанный; \grubo na palec толщиной в палец;

    2. в некоторых сочет, сильно, много, значительно;

    \grubo starszy od niej он значительно старше её; \grubo zapłacić дорого заплатить, заплатить большие деньги; \grubo grać крупно играть; \grubo po dziesiątej намного позже десяти;

    \grubo się mylisz ты сильно ошибаешься
    +

    2. dużo, bardzo

    * * *
    1) то́лсто

    grubo krajany chleb — хлеб, наре́занный больши́ми ломтя́ми

    grubo posmarowany — гу́сто нама́занный

    grubo na palec — толщино́й в па́лец

    2) в некоторых сочет. си́льно, мно́го, значи́тельно

    grubo starszy od niej — он значи́тельно ста́рше её

    grubo zapłacić — до́рого заплати́ть, заплати́ть больши́е де́ньги

    grubo grać — кру́пно игра́ть

    grubo po dziesiątej — намно́го по́зже десяти́

    grubo się mylisz — ты си́льно ошиба́ешься

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > grubo

  • 8 obrać

    глаг.
    • выбирать
    • выбрать
    • обобрать
    * * *
    obra|ć
    obiorę, obierze, obierz, \obraćł, \obraćny сов. 1. очистить, снять (кожуру etc.);

    \obrać jajko очистить (облупить) яйцо;

    2. выбрать; избрать;

    \obrać temat выбрать тему; \obrać na przewodniczącego избрать председателем;

    3. разг. обобрать, ограбить;

    \obrać do nitki, do gołej skóry обобрать (ободрать) как липку; дочиста обобрать;

    4. разг. нарвать;
    palec \obraćł палец нарвал
    +

    2. wybrać 3. obedrzeć, ogołocić, okraść 4. obrać się

    * * *
    obiorę, obierze, obierz, obrał, obrany сов.
    1) очи́стить, снять (кожуру́ и т. п.)

    obrać jajko — очи́стить (облупи́ть) яйцо́

    2) вы́брать; избра́ть

    obrać temat — вы́брать те́му

    obrać na przewodniczącego — избра́ть председа́телем

    3) разг. обобра́ть, огра́бить

    obrać do nitki, do gołej skóry — обобра́ть (ободра́ть) как ли́пку; до́чиста обобра́ть

    4) разг. нарва́ть

    palec obrał — па́лец нарва́л

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obrać

  • 9 odwalić

    глаг.
    • отвалить
    * * *
    odwal|ić
    \odwalićony сов. 1. отвалить; отодвинуть;
    2. со разг. закончить что; спихнуть, свалять что, покончить с чем (сделать быстро и небрежно);

    \odwalić robotę покончить с работой, спихнуть работу; \odwalić kawał dobrej (solidnej) roboty проделать большую (хорошую) работу; \odwalić czterdzieści stron отмахать сорок страниц;

    3. od kogo прост. списать у кого;
    4. kogo разг. исключить, устранить;

    został \odwalićony na egzaminie его срезали на экзамене; \odwalićił wszystkich konkurentów он обошёл всех соперников (конкурентов);

    5. kogo прост. изобразить кого, прикинуться кем;
    6. (odgarnąć śnieg itp.) отгрести (снег etc.); 7. разг. отхватить; отсечь; \odwalić sobie palec siekierą отхватить себе палец топором
    +

    2. odmachać 3. odpisać, ściągnąć 4. odtrącić 5. odstawić 7. odrąbać

    * * *
    odwalony сов.
    1) отвали́ть; отодви́нуть
    2) co разг. зако́нчить что; спихну́ть, сваля́ть что, покончи́ть с чем ( сделать быстро и небрежно)

    odwalić robotę — поко́нчить с рабо́той, спихну́ть рабо́ту

    odwalić kawał dobrej (solidnej) roboty — проде́лать большу́ю (хоро́шую) рабо́ту

    odwalić czterdzieści stron — отмаха́ть со́рок страни́ц

    3) od kogo прост. списа́ть у кого
    4) kogo разг. исключи́ть, устрани́ть

    został odwalony na egzaminie — его́ сре́зали на экза́мене

    odwalił wszystkich konkurentów — он обошёл всех сопе́рников (конкуре́нтов)

    5) kogo прост. изобрази́ть кого, прики́нуться кем
    6) (odgarnąć śnieg itp.) отгрести́ (снег и т. п.)
    7) разг. отхвати́ть; отсе́чь

    odwalić sobie palec siekierą — отхвати́ть себе́ па́лец топоро́м

    Syn:
    odmachać 2), odpisać, ściągnąć 3), odtrącić 4), odstawić 5), odrąbać 7)

    Słownik polsko-rosyjski > odwalić

  • 10 serdeczny

    прил.
    • близкий
    • внутренний
    • задушевный
    • интимный
    • личный
    • приветливый
    • радушный
    • сердечный
    * * *
    serdeczn|y
    \serdecznyi, \serdecznyiejszy сердечный;

    \serdeczny palec безымянный палец

    * * *
    serdeczni, serdeczniejszy
    серде́чный

    serdeczny palec — безымя́нный па́лец

    Słownik polsko-rosyjski > serdeczny

  • 11 wbić

    глаг.
    • погружать
    * * *
    wbi|ć
    \wbićty сов. вбить;

    \wbić gola спорт. забить гол; \wbić sobie drzazgę w palec занозить себе палец; ● \wbić sobie w głowę (do głowy) а) вбить себе в голову;

    б) выучить, вызубрить;

    \wbić na pal ист. посадить на кол

    * * *
    wbity сов.

    wbić golaспорт. заби́ть гол

    wbić sobie drzazgę w palec — занози́ть себе́ па́лец

    - wbić sobie do głowy

    Słownik polsko-rosyjski > wbić

  • 12 Wielki

    прил.
    • большой
    • важный
    • великий
    • великолепный
    • величественный
    • возвышенный
    • выдающийся
    • высокий
    • грандиозный
    • громадный
    • громкий
    • замечательный
    • звонкий
    • звучный
    • значительный
    • крупный
    • обширный
    • огромный
    • превосходный
    • резкий
    • сильный
    • толстый
    * * *
    1) (duży, znaczący) большой
    2) rel. wielki (np. tydzień) рел. страстной (напр. неделя)
    3) wielki (nieprzeciętny) великий
    * * *
    wielk|i
    wielcy, większy 1. большой;

    \wielki palec большой палец; \wielki przemysł крупная индустрия;

    2. великий;

    \wielki pisarz великий писатель; \wielki książę великий князь;

    ● Wielki Tydzień церк. Страстная неделя;

    \wielki piec тех. домна; żegluga \wielkiа мор. дальнее плавание; nic \wielkiiego пустяк; \wielkiie mi rzeczy, \wielkia mi sztuka разг. велика важность; подумаешь

    * * *
    астр. Больша́я, Ма́лая Медве́дица

    Słownik polsko-rosyjski > Wielki

  • 13 wielki

    прил.
    • большой
    • важный
    • великий
    • великолепный
    • величественный
    • возвышенный
    • выдающийся
    • высокий
    • грандиозный
    • громадный
    • громкий
    • замечательный
    • звонкий
    • звучный
    • значительный
    • крупный
    • обширный
    • огромный
    • превосходный
    • резкий
    • сильный
    • толстый
    * * *
    1) (duży, znaczący) большой
    2) rel. wielki (np. tydzień) рел. страстной (напр. неделя)
    3) wielki (nieprzeciętny) великий
    * * *
    wielk|i
    wielcy, większy 1. большой;

    \wielki palec большой палец; \wielki przemysł крупная индустрия;

    2. великий;

    \wielki pisarz великий писатель; \wielki książę великий князь;

    ● Wielki Tydzień церк. Страстная неделя;

    \wielki piec тех. домна; żegluga \wielkiа мор. дальнее плавание; nic \wielkiiego пустяк; \wielkiie mi rzeczy, \wielkia mi sztuka разг. велика важность; подумаешь

    * * *
    wielcy, większy
    1) большо́й

    wielki palec — большо́й па́лец

    wielki przemysł — кру́пная инду́стри́я

    2) вели́кий

    wielki pisarz — вели́кий писа́тель

    wielki książę — вели́кий князь

    - wielki piec
    - żegluga wielka
    - nic wielkiego
    - wielkie mi rzeczy
    - wielka mi sztuka

    Słownik polsko-rosyjski > wielki

  • 14 wskazujący

    указательный;

    palec \wskazujący указательный палец; zaimek \wskazujący грам. указательное местоимение

    * * *
    указа́тельный

    palec wskazujący — указа́тельный па́лец

    zaimek wskazującyграм. указа́тельное местоиме́ние

    Słownik polsko-rosyjski > wskazujący

  • 15 zadra

    сущ.
    • заноза
    • лучина
    • осколок
    • щепка
    * * *
    zad|ra
    ♀ 1. заноза;

    wbić \zadrarę w palec занозить палец;

    2. заусеница;
    ● mieć (nosić) \zadrarę w sercu быть в обиде (на кого-л. за что-л.)
    +

    1. drzazga 2. zadzior

    * * *
    ж
    1) зано́за

    wbić zadrę w palec — занози́ть па́лец

    2) заусе́ница
    - nosić zadrę w sercu
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zadra

  • 16 zranić

    глаг.
    • оскорблять
    • поранить
    • ранить
    • ушибить
    • уязвить
    • уязвлять
    * * *
    zrani|ć
    \zranićony сов. ранить;

    \zranić nożem palec порезать ножом палец; \zranić uczucie ранить чувство

    + skaleczyć

    * * *
    zraniony сов.
    ра́нить

    zranić nożem palec — поре́зать ножо́м па́лец

    zranić uczucie — ра́нить чу́вство

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zranić

  • 17 drasnąć\ się

    сов. поцарапаться; порезаться;

    \drasnąć\ się się brzytwą порезаться бритвой; \drasnąć\ się się w palec порезать палец

    + zadrasnąć się

    Słownik polsko-rosyjski > drasnąć\ się

  • 18 obierać\ się

    obier|ać się
    несов. разг. нарывать;

    palec \obierać\ sięa się палец нарывает

    + pobierać 4

    Słownik polsko-rosyjski > obierać\ się

  • 19 zarżnąć\ się

    сов. разг. 1. погубить себя";

    \zarżnąć\ się się pracą (совсем) заработаться;

    2. порезаться;

    \zarżnąć\ się się w palec порезать себе палец

    + zarznąć się

    Słownik polsko-rosyjski > zarżnąć\ się

  • 20 zranić\ się

    сов. ранить себя, пораниться;

    \zranić\ się się w palec порезать себе палец

    + skaleczyć się

    Słownik polsko-rosyjski > zranić\ się

См. также в других словарях:

  • ПАЛЕЦ — муж. (палка) вообще, короткая, тычком укрепленная палка; затем: перст, конечный член руки и ноги человека и пальчатых животных, не исключая птиц и гадов. На руке: большой (наладонный) палец, указательный (шиш), средний, четвертый и мизинец; на… …   Толковый словарь Даля

  • ПАЛЕЦ — пальца, м. 1. Одна из пяти подвижных конечных частей кисти руки или ступни ноги у человека. Большой палец. Указательный палец. Средний палец. Безымянный палец. В палец толщиной. По пальцам пересчитать можно кого–что (говорят при указании на малое …   Толковый словарь Ушакова

  • палец — Перст. . .. высосать из пальца, обвертеть дело вокруг пальца, пальца в рот не клади, пальцем не двинуть, пальцем не пошевелить, пальцем не трогать, попасть пальцем в небо, проскочить промеж пальцев, смотреть сквозь пальцы... Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • ПАЛЕЦ — ПАЛЕЦ, льца, муж. 1. Одна из отделённых друг от друга подвижных конечностей кисти или стопы (у животных лапы). Пальцы руки, ноги. Большой п. Указательный, безымянный, средний п. (на руке). Пальцы ломать (в волнении сжимать себе пальцы до хруста в …   Толковый словарь Ожегова

  • палец — ПАЛЕЦ, льца, м. 1. (или двадцать первый палец). Мужской половой орган. 2. Худой, тощий человек. 3. Рубль. 4. Шутл. обращение …   Словарь русского арго

  • палец —     ПАЛЕЦ, устар. перст, разг. сниж., шутл. сосиска …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ПАЛЕЦ — 1. Короткий цилиндрический стержень, с помощью которого соединяются детали, вращающиеся относительно этого стержня. 2. Ручка у штурвального колеса (Spoke, radius). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство …   Морской словарь

  • палец — Палец, и откуда только в русском языке взялась уродливая и недопустимая форма пальца/ми? Нет и не может быть такого уродства. Не трогай конфеты грязными па/льцами, совершенно правильно говорит мать маленькому сыну …   Словарь ошибок русского языка

  • палец — палец, мн. пальцы, твор. пальцами (неправильно пальцами) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • палец — (1) [ГОСТ 29194 91 (ИСО 6747 88)] Тематики тракторы Обобщающие термины рабочее оборудованиесоставные части поворотного сцепного устройства …   Справочник технического переводчика

  • ПАЛЕЦ — Вдовий (золотой) палец. Арх. Безымянный палец руки. АОС 3, 69; СРНГ 11, 332. Гнуть под свой палец. Арх. Делать что л. по своему, действовать в своих интересах. АОС 9, 166. Двадцать первый палец. Разг. Шутл. Мужской половой орган. Флг., 236; VSEA …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»