-
1 насмешить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > насмешить
-
2 aisle
aɪl сущ.
1) боковой неф храма;
придел The church consists of the nave, chancel, and four side aisles, so that it consists of five open aisles. ≈ Основными частями церкви являются неф, алтарь и четыре боковых придела, таким образом, она состоит из пяти открытых приделов.
2) проход (между рядами в церкви)
3) амер. проход (между рядами в театре, вагоне и т. п.)
4) пролет цехабоковой придел или неф (храма) проход между рядами в церкви проход между рядами в театре коридор (в вагоне поезда, в автобусе) проход (в цехе) ;
пролет (цеха) проход между полками( обыкн в магазине самообслуживания) (американизм) просека;
аллея в лесопарке > down the * к алтарю, под венец > to lead down the * вести к алтарю > the parents hoped that their eldest daughter would be the first down the * родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж > to roll in the *(s) валяться со смеху( в театре) > to have the public rolling in the *s насмешить публику до слез, заставить публику кататься со смехуaisle боковой неф храма;
придел ~ пролет цеха ~ амер. проход (между рядами в театре, вагоне и т. п.) ~ проход (между рядами в церкви) -
3 ridicule
ˈrɪdɪkju:l
1. сущ.
1) осмеяние;
насмешка;
предмет насмешек to draw, incur ridicule ≈ подвергаться насмешкам to heap, pour ridicule on smb. ≈ насмехаться над кем-л. to hold up to ridicule ≈ делать посмешищем Syn: sneer, gibe
2) незначительность, несерьезность, смехотворность Syn: derision, irony, mockery, sarcasm, satire, laughableness, ridiculousness Ant: praise
2. гл. осмеивать;
высмеивать, поднимать на смех This tale, ridiculed by most, was yet believed by some. ≈ В эту историю, осмеянную большинством, тем не менее некоторые поверили. осмеяние, насмешка - to hold smb. up to * высмеивать кого-л., делать кого-л. посмешищем - to pour * on smb., smth. высмеивать кого-л., что-л.;
насмехаться над кем-л., чем-л. - to turn (in) to * выставлять на посмешище;
высмеивать - to lay oneself open to * навлекать на себя насмешки;
людей насмешить( редкое) предмет насмешек, посмешище (редкое) нелепость, смехотворная вещь смехотворность - the * of such a supposition смехотворность подобного предположения осмеивать, высмеивать, поднимать на смех, подвергать осмеянию ~ осмеяние;
насмешка;
to hold up to ridicule делать посмешищем ridicule осмеивать;
высмеивать, поднимать на смех ~ осмеяние;
насмешка;
to hold up to ridicule делать посмешищем ~ смехотворностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ridicule
-
4 aisle
[aıl] n2) проход между рядами в церкви2. 1) проход между рядами в театре2) коридор (в вагоне поезда, в автобусе)4) проход между полками (обыкн. в магазине самообслуживания)3. амер. просека; аллея в лесопарке♢
down the aisle - к алтарю, под венецto lead down the aisle - вести к алтарю /под венец/
the parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisle - родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж
to roll in the aisle(s) - валяться /кататься/ со смеху (в театре и т. п.)
to have the public rolling in the aisles - насмешить публику до слёз, заставить публику кататься со смеху
-
5 ridicule
1. [ʹrıdıkju:l] n1. 1) осмеяние, насмешкаto hold smb. up to ridicule - высмеивать кого-л., делать кого-л. посмешищем
to pour ridicule on smb., smth. - высмеивать кого-л., что-л.; насмехаться над кем-л., чем-л.
to turn (in)to ridicule - выставлять на посмешище; высмеивать
to lay oneself open to ridicule - навлекать на себя насмешки; ≅ людей насмешить
2) редк. предмет насмешек, посмешище3) редк. нелепость, смехотворная вещь2. смехотворность2. [ʹrıdıkju:l] vthe ridicule of such a supposition - смехотворность подобного предположения
осмеивать, высмеивать, поднимать на смех, подвергать осмеянию -
6 haste makes waste
1) Общая лексика: поспешить-людей насмешить, поспешишь людей насмешишь, поспешишь-даром время потеряешь2) Пословица: делали наспех, а сделали на смех, тише едешь, дальше будешь, что скоро, то не споро, над нами не каплет! (there is no need to hurry, it will keep, it can wait), делали наспех, а сделали насмех (дословно: Поспешишь-даром время потеряешь), поспешишь-людей насмешишь (дословно: Поспешишь-даром время потеряешь) -
7 have the public rolling in the aisles
Универсальный англо-русский словарь > have the public rolling in the aisles
-
8 lay oneself open to ridicule
Универсальный англо-русский словарь > lay oneself open to ridicule
-
9 mugger
['mʌgə]1) Общая лексика: грабитель, индийский крокодил, кривляка, переигрывающий актёр, торговец гончарными изделиями, фигляр2) Биология: болотный крокодил (Crocodilus palustris), магер (Crocodilus palustris)3) Зоология: крокодил индийский (Crocodilus palustris)4) Разговорное выражение: уличный грабитель5) Юридический термин: уличный грабитель-наркоман -
10 make laugh
рассмешить, насмешить, смешить -
11 aisle
[aɪl]сущ.1) боковой неф храма; приделThe church consists of the nave, chancel, and four side aisles, so that it consists of five open aisles. — Основными частями церкви являются неф, алтарь и четыре боковых придела, таким образом, она состоит из пяти открытых приделов.
2) проход ( между рядами в церкви)3) проход (между рядами в театре, вагоне, между полками или витринами в супермаркете)4) пролет цеха••to go / walk down the aisle — разг. пойти под венец
laughing / rolling in the aisles — покатывающийся от смеха, закатыващийся смехом
to have smb. laughing / rolling in the aisles — насмешить кого-л. до слёз, уморить кого-л.
-
12 have smb. in the aisles
разг.(have (lay или send) smb. (rolling) in the aisles)1) театр. привести зрителей в восторг, вызвать бурю восторгаWe looked forward to a school play which would really lay them in the aisles. (‘Times’) — Мы с нетерпением ждали такой пьесы для школьников, которая действительно привела бы их в восторг.
2) произвести фурор, иметь большой успех у кого-лTake an old tune, come up with some snappy new lyrics... We'd lay 'em in the aisles from coast to coast. (E. O'Connor, ‘The Last Hurrah’, part III, ch. XII) — Возьмем модные душещипательные стишки и будем петь их на старый мотив... Увидишь, какой это будет иметь фурор от побережья до побережья.
I made the speech of a lifetime. I had them tearing up the seats and rolling in the aisles. (P. G. Wodehouse, ‘Quick Service’, ch. XII) — Такую речь произносят только раз в жизни. Мои слушатели пришли в восторг и повскакали с мест.
‘Whacko!,’ she said critically looking at herself in the mirror. ‘That ought to lay 'em in the aisles.’ Though she said "them", she thought "him". (D. Cusack. ‘Picnic Races’, ch. 13) — - Шикарно! - воскликнула Иден, придирчиво рассматривая себя в зеркало. - Увидев меня, они попадают в обморок. Иден сказала "они", но думала она лишь об одном человеке.
3) насмешить, развеселить кого-л‘Leave everything to me,’ he said. ‘I'll lay 'em in the aisles.’ (E. O'Connor, ‘The Last Hurrah’, part I, ch. V) — - О гостях позабочусь я, - сказал Кьюк. - Уж я их развеселю.
См. также в других словарях:
насмешить — уморить со смеху, вызвать смех, потешить, рассмешить, уморить Словарь русских синонимов. насмешить см. рассмешить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
НАСМЕШИТЬ — НАСМЕШИТЬ, насмешу, насмешишь, совер., кого что (разг.). Вызвать смех у кого нибудь, привести в веселое состояние, заставить смеяться. Обезьяна насмешила своими ужимками. Насмешить рассказом. || Вызвать насмешки у кого нибудь, дать кому нибудь… … Толковый словарь Ушакова
НАСМЕШИТЬ — см. смешить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Насмешить — сов. перех. 1. Вызвать смех у кого либо, привести в веселое настроение; рассмешить. 2. Вызвать насмешки у кого либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
насмешить — насмешить, насмешу, насмешим, насмешишь, насмешите, насмешит, насмешат, насмеша, насмешил, насмешила, насмешило, насмешили, насмеши, насмешите, насмешивший, насмешившая, насмешившее, насмешившие, насмешившего, насмешившей, насмешившего,… … Формы слов
насмешить — насмеш ить, ш у, ш ит … Русский орфографический словарь
насмешить — (II), насмешу/, ши/шь, ша/т … Орфографический словарь русского языка
насмешить — шу, шишь; св. (кого что чем). Вызвать смех у кого л.; рассмешить. Н. детей, зрителей. Н. толпу, весь цирк. Н. фокусами, шутками. Н. до слёз … Энциклопедический словарь
насмешить — шу/, ши/шь; св. кого что чем Вызвать смех у кого л.; рассмешить. Насмеши/ть детей, зрителей. Насмеши/ть толпу, весь цирк. Насмеши/ть фокусами, шутками. Насмеши/ть до слёз … Словарь многих выражений
насмешить — на/сме/ш/и/ть … Морфемно-орфографический словарь
поспешить, людей насмешить — Спех людям на смех. Ср. Гляди, как бы не поспешить да людей не насмешить и сатану не порадовать. Лесков. На краю света. 6. Ср. Потолкуем да поговорим, а потом и поедем... благословясь да Богу помолясь, а не так как нибудь: прыг да шмыг! Поспешишь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона